Today

Наш отель работает в обычном режиме | Глава 67

Группа, провозгласившая своим девизом культурное и социальное процветание. Но на деле это было раковое скопление злодеев, расползшееся по всему миру, и их истинная цель стала ясна лишь тогда, когда пришло время их падения.

Они хотели создать рай для преступников.

— …

Итак, в тот момент, когда Гостю Без Вкуса потребовалась уверенность, среди руин, где всё остальное было уничтожено, он увидел единственную фреску и благодаря этой записи всё понял.

«…Да, даже в этой маленькой стране должен быть лабиринт, связанный с ними».

Он не испытывал к ним ни симпатии, ни антипатии. Вульгарная группа, что свела божественность к цифрам, что пыталась заточить родословную в пробирки. И всё же, именно они были ближе всех к крови.

Некоторые из выращенных ими вампиров поддались этому искушению и были уничтожены, а подарки, которые Фонд время от времени присылал, бывали занятными. Он знал об их упорстве. О том, что они могли сделать возможным всё что угодно…

Утомительное безумие.

Изнуряющая компания.

Но было весело.

И тогда всё прояснилось.

Теперь я понимаю, кто создал того юного Бельмареса.

Это были вы.

Так что было логично, что высокомерие оказалось невозможным. Что его нельзя было развлечь, что он стремился стать человеком. Теперь он понял, почему тот отверг божественную власть, которая хоть раз да соблазнила бы даже простолюдина.

Он уже прекрасно знал, как весёлые игры, в которые они играли, могут уничтожить человека.

«…Когда-то он был человеком?»

Возможно, это был токкэби, пойманный в этой маленькой стране давным-давно.

Да. Говорили, что духов, привезённых из Корейской империи, было множество.

«Корейская империя… не мог он быть таким старым. Это название уже давно не используется».

Духи империи могут спокойно прожить сотни лет.

«Нет, нет… ещё моложе».

По крайней мере, ему не было и пятидесяти.

«Он выглядел так, словно только что родился…»

Из-за уникальности Бельмареса даже выпитая кровь не давала полной ясности. Но ощущать слабый след той души было привилегией сильнейшего Лэйдмара в мире.

«Даже в самом крайнем случае, не больше десяти лет. Может, пять».

Молодой.

Совсем юный, не так ли?

Неловко.

«Возможно, он был человеком и стал токкэби. Не в том смысле, что призывает лабиринты, подобные моему, а истинным, коренным духом этого места…»

Разве такое возможно?

— …

Надо было ему больше расспрашивать того о этой маленькой стране.

Говорят, токкэби — это дух, созданный с долгой заботой и вниманием, так что если рассматривать людей как объекты, это не совсем невозможно.

Значит, они не знали точно, когда был создан этот дух.

По крайней мере, до этого он был человеком.

Судя по его характеру, он был не из простых. Поэтому ему бы и удалось стать Бельмаресом. Стать богом. Даже если бы кто-то его заставил.

Как такое вообще было возможно?

Это была не жалость — это было сомнение. Он считал это невозможным.

Неужели они заменили каждую его клетку?

С технологиями Фонда — возможно, но грубо.

Может, они приложили усилия к промывке мозгов.

Повредить ли тело или пересоздать разум…

Если взять заложника, эффект усилится.

Но одного этого…

Одного этого…

Одного этого.

Невозможно.

Даже при принуждении материал должен был быть исключительным.

Иначе это невозможно даже теоретически.

«…Ох…»

Старый, уродливый вампир расплылся в долгой и широкой усмешке.

«…В конце концов, похоже, тот и впрямь был особенным сам по себе».

Ах, бедняжка.

Должно быть, у тебя была жалкая жизнь.

Я помогу тебе.

Ли Ёну тоже не очень-то хорошо знал Гостя Без Вкуса.

— Да?

Правда в том, что о нём и знать было особо нечего. В лучшем случае можно было лишь предположить, что это был дворянин, действовавший в Богемии с конца XVII до начала XVIII века. Печально, возможно, но сейчас это было неважно.

Я понимаю, какой предлог он притащил с собой.

Скорчившись в пустом ящике, Ли Ёну мысленно цокнул языком.

Охота, значит.

Должно быть, его вдохновила трапеза, которую он подал.

— Да.

Увидев следы центральной диспетчерской, он, должно быть, из кожи вон лезет, чтобы оправдать этот вежливый предлог. Заявлять, что убиваешь ради спасения жалкого человека — бессмысленная логика.

***

Воспоминание об охоте.

Возможно, начинать с этого было ошибкой. Как грустно…

Но ничто не пробудило бы чувства старого вампира лучше, чем эта конкретная трапеза. Потому что жизнь того дворянина была так тесно переплетена с охотой.

И всё же Гость Без Вкуса ценил достоинство. Вероятно, это был последний остаток его человечности. Он не стал бы нападать импульсивно, словно зверь. Ему требовалось изящное обоснование для оправдания агрессии. Он называл это охотой.

Какой же жалкий образ мыслей.

Это была отчаянная попытка преодолеть травму от провала ритуала Бельмареса в прошлом. Не просто преследование добычи, а компенсация за прошлое в форме охоты.

Как незрело для его возраста…

Цок. Цок.

— …

— …

Цок…

Звук дорогой трости с серебряным набалдашником, легонько постукивающей по металлическим шкафам и ящикам, выстроившимся вдоль коридора, словно поочерёдно проверяя каждый.

Ощущение довольно… скверное…

Страх.

Неужели я и вправду чувствую страх?

Нет.

Каждый раз, когда я слышу этот звук, что-то…

Это был аристократичный и надменный поиск, словно кто-то неспешно ищет спрятавшегося ребёнка.

Правда… внутри…

Сквозь узкие щели ящика, оттесняя затхлый запах, начал леденяще просачиваться странный аромат.

Кардамон.

— Хах.

Сладкий, но в то же время едкий экзотический запах. Насыщенный аромат кардамона, похожий на смесь лимона и мяты.

Несмотря на своё неважное состояние, он тихо усмехнулся.

Где же я чувствовал это раньше…

Не так давно он подавал за обеденным столом кофе по-османски.

Не ожидал, что на мою любезность ответят таким жестоким образом. Весьма изобретательно. Давление неописуемое.

Выживание.

Даже страннее, чем магия крови.

— …

Это было уже, честно говоря, немного утомительно.

Ли Ёну прикусил губу и схватился за живот. Густые пряности и высокомерное намерение убить, просачивающиеся сквозь ящик, заставляли его внутренности яростно скручиваться.

…А, нет.

Странная вибрация задрожала у него в животе.

Это действительно был страх.

Да.

Но не его собственный.

Жильцы комнаты 14, маленькие и слабые кровяные создания, оцепенели от сильного запаха крови Гостя Без Вкуса.

Холодный пот стекал по челюсти Ли Ёну.

— Привет?

— Да, не волнуйтесь.

И успокоил их ещё больше.

— Скоро всё будет хорошо.

Они просто не привыкли к этому.

Существа, напуганные вампиром, прожившим сотни лет, сильно дрожали и сворачивались в самых глубоких и тёмных уголках тела, под рёбрами и стенками желудка.

Ах, это непередаваемое чувство, правда.

—  …

–– Не в порядке.

–– Не злись…

–– Нужно убить.

–– Пожалуйста.

–– Убей.

Ощутив это яркое, физическое чувство, Ли Ёну инстинктивно обхватил живот и скорчился.

Всё в порядке.

Не невыносимо.

— …

— …

Он выдохнул.

Лишь спустя довольно долгое время он поднял своё усталое лицо.

–– Теперь… немного лучше.

–– Выплюнь.

–– Прости, что разозлил тебя.

–– Нет. Убей. Вынь это.

–– Я был неправ.

–– Убей.

Он взмахнул рукой, чтобы схватить Коко, но, как и в комнате 14, в тёмной тени Коко поймать не удалось.

Паразит.

— …

Насекомое. Должно умереть.

Убей.

—  …

Раздави.

Хлоп.

Уничтожь.

— …

Внезапно на ум пришла мысль о Совладельце игры.

На стойке регистрации, неожиданно появляющийся посреди важных операций, даже на диване в покоях администратора, наблюдающий за действиями генерального менеджера.

Заманивающий и генерального менеджера, и гостей-людей в ловушку с помощью злонамеренных подсказок.

Но я никогда раньше не видел такого агрессивного текста.

В отличие от игры, текст оставался спокойным.

Ужасно.

Понятно.

Всякий раз, когда он видел место смерти, Совладелец всегда был там, подталкивая или вылизывая труп своей лапкой.

Милый, капризный, озорной кот.

—  …

Ему хотелось обнять его…

Всё ещё не могу дотронуться.

Возможно, из-за боли он почувствовал лёгкое разочарование.

–– Я знаю, что ты ко мне благосклонен.

–– Да.

–– И всё же я всегда разочаровываю, прости. Моя жадность опережает мои возможности.

–– Нет.

–– Если ты простишь меня, не обнимешь ли ты меня, пожалуйста?

–– Обнять?

–– Да.

–– Я не могу обнять тебя в тени.

Глаза Коко расширились.

–– Да.

— …

–– Хорошо.

— …Ха…

Никакого особого веса или текстуры, но Ли Ёну слабо улыбнулся.

–– Спасибо.

–– Коко. Друг.

-– Да, друг.

–– Обещаю.

–– Хорошо.

Злиться друг на друга — это нормально для друзей.

И всё же, досадно.

Хм.

Он сделал всё, что мог, но некоторая досада осталась.

«Вот бы я мог бежать быстрее».

Сразу после появления Гостя Без Вкуса, всего за девять секунд, в тот момент, когда он перестал кашлять кровью, мест, где Ли Ёну мог спрятаться, было крайне мало.

Охотник снаружи, должно быть, прекрасно это понимал.

Как только он обнаружил знакомую область, пустить кровь не составило труда. Гость Без Вкуса появился в течение трёх секунд, прежде чем кровь успела соприкоснуться с воздухом.

Раз уж его всё равно должно было вырвать, он хотел заманить противника туда, где мог бы это контролировать.

Да, сама приманка сработала гладко.

Он брызнул кровью в другую сторону, чтобы заманить его. Внутри отеля Гость Без Вкуса перемещался последовательно, ориентируясь на свежесть крови.

Но времени было мало. Четырнадцатый этаж, несмотря на повторяющиеся пространственные узоры, был тупиковой комнатой. У Ли Ёну не было другого выбора, кроме как спрятаться в ящике.

По крайней мере, кашель быстро прекратился во время побега.

Да.

Тут немного тесновато.

Да…

Из бесчисленных ящиков он выбрал самый маленький.

Они не станут ожидать, что кто-то спрячется в таком крошечном пространстве.

Несмотря на его размеры, противник считал его равным себе аристократом. А аристократ не стал бы сгибаться в три погибели в таком узком ящике.

Всего лишь предположение.

Хм.

Но сейчас нужно цепляться даже за такой маленький шанс. Это лучше, чем столкнуться лицом к лицу и драться не на жизнь, а на смерть.

При прямой встрече обе стороны серьёзно пострадают.

Так что я надеюсь, он немного отойдет.

— …

— …

Он не уйдет.

Похоже, у него нет ни малейшего намерения покидать эту зону.

Понятно. Даже Ли Ёну так бы и подумал. Хотя Гость Без Вкуса, возможно, и не очень хорошо его знает, он, скорее всего, решил, что тот не мог убежать далеко от места, где пролилась кровь.

Сложность преследования несравнима с простыми монстрами на охотничьих угодьях Ховона.

Хм?

И в самом деле, не так ли?

Монстры, возвращающиеся на своё место, когда уровень агрессии падает, не шли ни в какое сравнение.

Это был эксперт, который охотился естественно. Хотя охота на зверей, возможно, и превратилась в охоту на людей, с XVIII века до наших дней его чувства были отточены.

Хм.

Не хочу, чтобы меня вот так поймали, но что же делать?

Проблема в том, что в этой комнате нет других путей.

—  …

Ли Ёну крепко зажмурился. Он устал.

Он уже проанализировал схему этажа, как только залез в ящик. Но знание структуры было бесполезно, если не было физического выхода.

— Если Гость Без Вкуса не уйдёт куда-нибудь первым, мне придётся столкнуться с ним хотя бы раз, чтобы выбраться. Это почти неизбежно.

 Да.

В конце одного коридора комнаты были сгруппированы, словно виноградная гроздь. Ли Ёну оказался в ловушке в последней комнате этой грозди.

Наружу ведёт только один коридор, и охотник его охраняет.

Так что…

— Чувство. Побег.

Даже при идеальном расчёте времени опасность остаётся.

Другого обходного пути нет.

— …

Но в его сознании глубоко запечатлелась одна максима.

— Если ответа нет, создай его.

— Да?

Тогда ответ появится.

Ли Ёну всю свою жизнь жил согласно этому принципу.

— Давай рассмотрим здешние условия.

— Да.

По крайней мере, есть положительный момент: он не будет детально осматривать каждую конструкцию. Вероятно, это часть его аристократической натуры.

—  Да!

Быстрое подтверждение, спасибо.

Многое было неясно, но одно было точно: он был весьма неосторожен, несмотря на то, что знал об опасности этой авантюры.

«Он знает, что моё состояние оставляет желать лучшего».

Кровные существа распознавали массу друг друга. Ли Ёну был совершенным Бельмаресом, но как человек — более хрупким, чем закуска.

Словно одна картофельная чипсина.

— Чипсина.

— Именно.

— Чипсина.

— Позже.

— Да.

В любом случае, пока он стремился сохранить свою человечность, преимущество в силе было на стороне Гостя Без Вкуса, и тот это прекрасно понимал.

Поэтому противник стал неосторожен.

Так что он не станет утруждать себя осмотром каждого закоулка.

— Да!

Благодаря чипсине мне стало лучше…

Охота богемской знати начала XVIII века не была суровым занятием. Аристократы наслаждались лишь финальным моментом поимки добычи; вся подготовка и рискованная «грязная работа» ложились на плечи слуг. Он бы счел, что утомительные поиски — удел подчинённых.

Судя по его аристократической гордости, Гость без Вкуса не станет марать руки, проверяя ящики. В этом не было срочности. Он знает, что рано или поздно мне придётся покинуть это место.

— Верно.

— Тогда как мне действовать?

В темноте ящика Ли Ёну закатил глаза.

— ...

...А?

...Давайте рискнём.

Судя по тому, как затянулось время, причина была одна из двух: либо он не мог определить точное местоположение Ли Ёну, либо хотел  продлить эту охоту. Оба варианта казались правдоподобными. Первый — из-за ограничений отеля, второй — из-за охотничьего этикета.

— Чтобы меня было легче поймать, ему нужно загнать меня в угол. Но если верен первый вариант...

— Да.

— Тогда я тихо переберусь в соседнюю комнату, пока он не смотрит. Все двери открыты, так что мне придётся спрятаться в другом укрытии.

— Привет?

— Звучит разумно. Но не идеально безопасно.

Он знал схему карты, но не точное расположение объектов, которое менялось при каждом перезапуске — почти бесконечная переменная. Неизвестно, найдётся ли в следующей комнате место, чтобы спрятаться. Шкафы, ящики, мусорные баки... Изначально существовало много мест, где можно было укрыться от преследователей. Но был и шанс попасть в тупик, где не было ничего.

— Если в соседней комнате не окажется укрытия, я столкнусь с ним лицом к лицу.

— Да?

— В этом тоже нет уверенности. Нельзя знать, как он меня обнаруживает и распознает.

— Да.

— Слишком много переменных.

Даже без укрытий он мог бы выскользнуть из поля его зрения.

— Если я прижмусь к стене у двери, он меня не увидит.

Но просто пройти по коридору было недостаточно. Стоило ему заглянуть внутрь, и всё пропало. Для успеха было необходимо найти укрытие. Только так он мог бы перемещаться из комнаты в комнату, избегая его взгляда.

— ...

— ...

— Есть другой способ?

На мгновение он подумал о том, чтобы пустить кровь и разбрызгать её, но тут же отбросил эту мысль. В отличие от существ из Комнаты 14, Гостя без Вкуса так просто не отвлечь.

Даже такие приманки, как кровь или шум, не сработают.

— ...

— Постой.

— ...Монстр из Комнаты 14?

Ли Ёну на миг моргнул. В голове возник новый план. Что, если выпустить часть крови, что текла в нём, и разбрызгать её во все стороны? Живые фрагменты Бельмареса могли бы привлечь внимание, даже его собственное. Но эта мысль продержалась недолго.

— Я не могу рисковать, втягивая других в этот ад.

Он всё ещё чувствовал, как внутри него трепещут хрупкие сердца этих созданий. Использовать их как приманку?

— Нет?

— Нет?

— Нет?!

— Ах ты, зловредный кот.

— Коко, успокойся. Я приютил обитателей Комнаты 14, чтобы защищать и заботиться о них, а не использовать как рабочую силу. Насколько ужасным человеком ты хочешь меня сделать? Это невозможно.

Они и так достаточно натерпелись. Использовать их в качестве наживки было чудовищной идеей.

— Лучше подставить свою шею, чем бросить этих напуганных малюток в львиное логово.

— Не нравится.

— Читать столько мыслей... утомительно.

К тому же, это была центральная диспетчерская, уровень которой выше, чем у Комнаты 14. Просить их о помощи было бы равносильно убийству.

— Они уже помогли, отсрочив предыдущие штрафы. Я не хочу так жить. Уж лучше пусть меня поймает Гость без Вкуса...

— Почему?

— ...

— Почему?

Конечно, Коко задаст этот вопрос. В игре его симпатии и антипатии были очевидны. Статус совладельца мог показаться нейтральным, но он благоволил исключительно людям. Всего парой слов он мог сделать ситуацию опаснее и вывести игрока из себя.

— Коко. Не нравится.

— Комната 14.

— Бросить.

— Бесполезные.

— Плохие.

Главный управляющий игры вёл себя похожим образом.

— ...

— Непослушный кот.

— Ну... я не знаю.

И всё же ему хотелось доверять коту, потому что тот уважал Ли Ёну. Он спрашивал «почему», даже упрямясь, подражая человеческой речи и, в конечном счёте, следуя намерениям Ли Ёну.

— Мысли неясны...

Глядя на два парящих в темноте глаза, Ли Ёну вздохнул.

— Я не хочу.