October 2

Чжуан-цзы и бесполезное сокровище

В книге «Чжуан-цзы» есть такая история. Однажды мудрец Чжуан-цзы встретил своего старого друга Хуэй Ши, который выглядел необычайно мрачным и задумчивым. Чжуан-цзы, удивленный его видом, поинтересовался:

— Что тебя печалит, друг мой?

Хуэй Ши тяжело вздохнул и ответил:

— Вэйский ван даровал мне семена тыквы-горлянки. Я посадил их и ухаживал за ними с надеждой и терпением. Выросла тыква необычайной величины. Но радость моя была недолгой: оказалось, что нет от тыквы никакой пользы. Наполнить ее водой нельзя, тонкие стенки не выдержат и она лопнет. Если же ее разрезать и попытаться сделать черпак, то он окажется слишком громоздким и неудобным. Я не могу ей найти достойного применения.

Чжуан-цзы, выслушав рассказ, мягко улыбнулся и произнес:

— Позволь мне поведать тебе одну историю. В царстве Сун жила семья по фамилии Ху, которая из поколения в поколение изготавливала удивительный крем для рук. Этот крем надежно защищал кожу от мороза и трещин, позволяя членам семьи заниматься стиркой белья даже в самые суровые зимы, и тем самым зарабатывать себе на жизнь.

Однажды один человек, услышав о чудесном креме, предложил главе семьи Ху сто золотых за секрет его изготовления. Тот, подумав, согласился на сделку. Человек же, получив заветный рецепт, отправился к правителю царства У.

В то время царство Юэ готовилось к войне против царства У. Наступила зима, и две армии сошлись у ледяной реки. Солдаты У, используя чудодейственный крем, защищавший их от пронизывающего холода, одержали решительную победу. Правитель У, преисполненный благодарности, щедро наградил того человека землями и богатствами.

Чжуан-цзы продолжил:

— Видишь ли, одна и та же вещь в разных руках приносит разную пользу. Семья Ху использовала крем, чтобы зарабатывать хлеб насущный, стирая в холодной воде, а купец благодаря ему обрел знатность и богатство. С твоей тыквой та же история. Как можешь ты говорить, что она бесполезна из-за ее величины? Почему бы тебе не соорудить из нее плавательное средство для переправы через реку?

Хуэй Ши задумался над словами мудреца. Он осознал, что его мысли были скованы привычками и ограничены опытом, из-за чего он не смог разглядеть истинный потенциал своей тыквы. Чжуан-цзы же, свободный от предрассудков, смотрел на мир шире, находя ценность там, где другие видели лишь бесполезность.

Говорят, что бесполезная вещь — это сокровище, которое просто не оказалось в нужном месте в нужное время. В этом мире каждое создание и каждый предмет имеют свое предназначение. Может ли что-то быть по-настоящему бесполезным? Или же то, что мы считаем ненужным, ограничено лишь узостью нашего мышления и скудостью опыта?