Подпольный мир. Букеты и панихиды.
01 I Изумрудные лозы
На шпалере вьются виноградные лозы изумрудного цвета. Рафаэль держит одну из них в руках. Скоро этот сад, полный экзотических растений, станет местом, где Талия и её возлюбленный проведут свою свадьбу.
– Неплохо. Они подходят к ожерелью, которое я ей подарил.
Владелец сада – Чарльз – дизайнер ювелирных изделий. В свободное время он увлекается садоводством и борется за сохранение исчезающих видов растений и животных. Так он познакомился с Рафаэлем.
– Выбор цветов – это своеобразный психологический опыт, – говорит Чарльз. – Этот процесс помогает понять другого человека.
– Правда? – Рафаэль рисует на листе бумаги беспорядочные штрихи. – Я выбрал их, основываясь на впечатлении, которое они на меня произвели. Звучит не так круто.
– Ещё говорят, что дарить цветы любимой – верный путь к её сердцу, – Чарльз вспоминает девушку, которую он мельком увидел в фотоальбоме Рафаэля. – Если ты когда-нибудь решишься, можешь нарвать любых цветов из моего сада.
– Перестань читать странные статьи.
Чарльз пожимает плечами и отвечает на поддразнивание беспомощной улыбкой. Он идёт обратно по дорожке, утопающей в цветочном аромате.
Когда он возвращается, то слышит разговор между Рафаэлем и Талией.
– Ты правда не придёшь? Это же моя свадьба.
Отстраненный художник продолжает рисовать. Его телефон включён на громкую связь, он отвечает быстро и односложно. Если бы Чарльз не принял заказ для свадьбы Талии, он бы поверил Рафаэлю.
– Но я наконец-то нашла того, кого люблю.
– В прошлый раз ты говорила то же самое.
– И как давно это было? Почему ты так скуп на благословения?
– Я благословил тебя, когда ты заключила контракт. Делать это ещё раз было бы бессмысленно.
– Что ты имеешь в виду? Не всем так везёт, как тебе…
Рафаэль заканчивает разговор и отдаёт эскиз ювелирному дизайнеру.
Когда-то хаотичные линии превратились в элегантный, но причудливый букет. Пусть карандаш и не способен передать какой-либо цвет, кроме чёрного, но Чарльз всё ещё может представить синий, который Рафаэль выбрал ранее.
Он осторожно берёт эскиз и передаёт ему дизайн ожерелья.
– Это для заказа, который мы ранее согласовали. Этот драгоценный камень — любимый у Талии, он подходит к цвету её свадебного платья...
Прежде чем он успевает закончить фразу, они слышат смех Талии, доносящийся из телефона Рафаэля.
Выражение лица Рафаэля меняется, когда он понимает, что звонок так и не прервался.
Голос Талии звучит ещё счастливее, чем раньше.
– Я знала, что ты меня не разочаруешь! Я буду ждать. Увидимся!
На этот раз звонок действительно заканчивается.
Чарльз усмехается и игнорирует раздражение Рафаэля.
– Нет смысла скрывать, если ты всё равно уезжаешь.
Он указывает Рафаэлю на несколько изменений в оправе драгоценных камней.
– Ты уделяешь слишком большое внимание деталям. Я уверен, что мой план подвергнется резкой критике.
Рафаэль опускает взгляд и не отвечает.
Чарльзу кажется, что он думает о своей возлюбленной. Чувствуя, что Рафаэль не собирается отвечать, он меняет тему разговора на цветовую гамму ожерелья.
02 I Свадьба
Пройдя через арку, украшенную изумрудными виноградными лозами, Рафаэль подходит к центральному фонтану. Непринуждённая атмосфера в саду заставляет его вздохнуть, хотя именно этого он и ожидал.
Для сегодняшнего дня он выбирал между двумя костюмами. Но через несколько минут решил, что не наденет ни один из них. Вместо этого он выбрал удобную повседневную одежду, подходящую для танцев, и это оказалось лучшим выбором. Если бы Рафаэль пришёл в костюме, его начала бы дразнить Талия, та самая девушка, которая носит простое платье и танцует босиком на траве.
– Он слишком невзрачный. Если бы он упал в пруд, не говоря уже о море, никто не смог бы его найти…
– Наша Талия – самая ослепительная жемчужина в океане. Если ты сможешь найти её, разве не найдёшь и его?
За маленьким круглым столиком группа лемурийцев перешёптывается друг с другом. Рафаэль поворачивается и видит знакомое лицо, которого не видел со времен “катастрофы”. Он весело играет на древнем лемурийском инструменте, из-под его пальцев струится весёлая мелодия.
– Поблагодари своего друга от меня. У него прекрасный сад, – говорит Талия Рафаэлю, пробираясь к нему сквозь толпу. – Он был так добр, что позволил нам провести церемонию здесь.
Рафаэль переводит взгляд на мужчину, стоящего неподалеку от Талии.
– Ему нравится то же, что и мне, – говорит она. Она поворачивается перед ним. Расклешённая юбка развевается, делая её похожей на грациозную плавающую рыбку.
– Он придумал дизайн для меня. Очень красиво, правда?
– Тебе идет, – Рафаэль усмехается, вспоминая слова Чарльза. Выбирать кому-то цветы, то же самое, что лучше понимать человека. Возможно, это относится и к дизайну одежды.
Он несколько секунд молчит. Допивает вино и ставит пустой бокал обратно на стол.
Талия делает глубокий вдох, и на её лице расцветает улыбка.
– Тогда пока что мы все можем хорошенько выспаться.
Она понимает, какой акцент Рафаэль сделал на своих словах. Скрестив руки на груди, она обводит взглядом поющих, танцующих и болтающих людей.
– Похоже, тебя не интересует мимолетное счастье.
Рафаэль медленно отворачивается. Чтобы избежать взгляда с Талией, ему неизбежно приходится смотреть на гостей, присутствовавших на её свадьбе.
Здесь почти все знакомые и незнакомые выжившие лемурийцы. Музыка гармоничная, пение звучное, но каждая улыбка, кажется, покрыта серой пеленой.
Затем он снова слышит мелодичный голос Талии.
– Я выхожу замуж не потому, что забыла прошлое, а потому, что хочу жить настоящим... Посмотри на каждого лемурийца здесь. Они все ищут якорь, смысл жизни. Я нашла свой, кто-то – свой, – говорит Талия. Её взгляд прикован к Рафаэлю. – Но всё ещё есть те, кто не понимает, насколько важно этот якорь иметь.
– Лемурия всегда будет важна, – Талия с серьёзным видом ставит свой бокал на стол. – А как же ты? Когда твоё собственное сердце съест тебя, будет ли что-нибудь, что сможет вернуть тебя? Ты правда можешь отпустить её?
Свет в глазах Рафаэля меркнет после её последнего вопроса.
– Рафаэль, ты когда-нибудь думал о своей собственной свадьбе?
Некоторое время он молчит. Затем снимает бутоньерку со своей груди, кладёт её на
стол и поворачивается, чтобы покинуть шумные декорации, которые ему не принадлежат.
03 I Гардения
– Свобода, счастье и возрождение, – Чарльз кладёт лопатку обратно на полку для инструментов, кивая на светло-жёлтую гардению, на которую уставился Рафаэль. – Это её значение на языке цветов. Ты хочешь её подарить кому-то?
– Дочери родственника, – Рафаэль стоит под карнизом входной двери, склонив голову набок, чтобы рассмотреть лепестки цветка. – Не мог бы ты ещё раз объяснить мне её значение?
– Люди верят, что это символизирует свободу, счастье и возрождение. Я настоятельно рекомендую её для церемонии начала учебного года или празднования дня рождения.
– Я возьму её, – Рафаэль возвращает образец Чарльзу и проходит мимо него. -- Помоги мне составить букет. Я отнесу его на её похороны. Её отец больше не может дарить ей цветы.
– ...Похороны? – Чарльз перестает считать свои инструменты и делает ошибку в записях. – Не будет ли это немного…
– Всё в порядке, – говорит Рафаэль. – Судя по тому, что ты мне рассказал, она подходит и для похорон.
04 I Похоронная песнь
Рафаэль пересекает двор, залитый золотым сиянием. Он проходит по коридору, где на цифровом экране беспрерывно воспроизводятся славные деяния Рэймонда. Затем он заходит в его дом.
Похороны Рэймонда проходят в гостиной. У входа дворецкий машинально берёт деньги на соболезнования у скорбящих. Он смотрит вперёд чопорно и профессионально, пока Рафаэль не проходит мимо него. Он прищуривается и быстро оценивает Рафаэля, по-видимому, удивленный его присутствием.
Рафаэль игнорирует все злобные взгляды и идёт прямо в центр зала, где стоит стеклянный аквариум с рыбками. Он останавливается на секунду или две перед скелетом русалки, затем поворачивается к гробу Рэймонда и встаёт рядом с остальными.
– Мама, мне так скучно. Мы должны были провести отпуск в Арктике! – голос ребёнка отчетливо разносится по залу. Её невинный комментарий заставляет родительницу
смущённо прикрыть рот чада рукой. После извиняющейся улыбки её лицо быстро снова становится печальным. В конце концов, она ещё не получила желаемое наследство.
Когда наступает очередь Рафаэля скорбеть, он выходит вперёд. Он наклоняется над гробом и кладёт на него тщательно отобранные гардении, убедившись, что самая красивая сторона обращена к аквариуму.
Среди чёрно-белого убранства этот ярко-жёлтый букет – единственный яркий всплеск красок.
Он складывает руки вместе и закрывает глаза. Едва заметно наклоняясь, он становится вровень с букетом, беззвучно произнося надгробную речь.
Талия стоит в самом центре зала и поёт погребальную песнь. Рафаэль открывает глаза. Ослепительный солнечный свет проникает сквозь аквариум, а скелет внутри молча смотрит в небо в навеки застывшей позе.
Он знает, для кого поёт Талия, так же как и она знает, ради кого Рафаэль пришёл сюда.
– Убийца! Ты убийца! – когда Рафаэль собирается уходить, сквозь толпу внезапно проталкивается пожилая женщина. Она выбегает из зала, указывая на его удаляющуюся фигуру и крича во все горло. – Моему мальчику было всего тридцать девять! Это должно было стать временем перерождения, новым началом. Но он умер из-за глупого, легкомысленного художника! Картина, в которой нет никакого смысла! Рафаэль! Ты убил моего сына!
Подобно акулам, почуявшим кровь в воде, камеры репортеров мгновенно окружают его.
Присутствующие в тёмном зале наблюдают за происходящим с волнением и необходимой долей сожаления. Никто не выходит вперёд, чтобы вмешаться.
Ребёнок, который хотел отправиться в отпуск в Арктику, с интересом наблюдает за происходящим, привстав на цыпочки, чтобы взять у матери леденец.
Как печально... После смерти сына якорь, который её поддерживал, был унесен тёмной волной. Рафаэль спокойно осматривает комнату, полную камер, и уходит.
05 I Букет
Проходит ещё неделя. Рафаэль сбегает со своей новой скучной работы и постоянных придирок Томаса, чтобы навестить Талию в её маленьком домике в Вероно.
Талия любуется платьем. Это одно из бесчисленных нарядов, которые её новый муж разработал специально для неё. Оно полностью чёрное небольшой с белой полоской.
Талия указывает на чёрную часть платья.
– Он сказал, что это он, – затем она указывает на белую часть. – А это я. Что ты думаешь? Интересно, правда?
Рафаэль наливает себе стакан воды и делает глоток, не смотря на неё.
– Он когда-нибудь создавал дизайн свадебного платья?
– Что ты имеешь в виду? – Талия приподнимает бровь, затем улыбается. – Нет. Но если ты хочешь заказать его, я могу выбить тебе семейную скидку.
Когда Рафаэль уходит, Талия бросает ему небольшой букетик цветов. Он поворачивается и ловит его.
– Я хотела бросить тебе букет в тот день, но ты ушёл раньше. Это всё, что у меня осталось, – Рафаэль смотрит на свою руку. Неизвестный цветок лежит у него на ладони, напоминая ему о кое о ком.
На обратном пути он видит много знакомых лиц среди уличных артистов Вероно. Эти люди стоят среди музыки, красок и танцующих пузырей. Они улыбаются ему. Рафаэль вспоминает, что сказала Талия на свадьбе.
Все они искали свой якорь. Вот почему они всё ещё здесь.
Он машет в ответ, надеясь, что они смогут осуществить свою мечту. Затем он разворачивается и идёт домой.
06 I Рудбекия
– Ты устал от живописи? Выглядишь неважно, – Чарльз заворачивает огненные лилии, которые выбрал Рафаэль, и вручает их ему. – Они тоже в подарок? Думаю, лилии тебе больше подходят.
– Отлично, – Рафаэль берёт букет. – Я подумываю о том, чтобы подарить их кое-кому.
– Ты сейчас выдал себя с головой?
Рафаэль никогда не говорил, но Чарльз давно догадывался. Должно быть, в его сердце есть кто-то, кого он не хотел упоминать.
– Мой сад всегда открыт для тебя, – он похлопывает Рафаэля по плечу, затем видит, как он уходит вместе с огненными лилии.
Цветы лёгкие, он почти не ощущает их в руке. Выйдя из сада, он долго гуляет, но всё не может решить, стоит ли ему вручать этот букет. Он даже не придумал подходящего предлога.
“Когда твоё собственное сердце съест тебя, будет ли что-нибудь, что сможет вернуть тебя?”
Он вспоминает вопрос, который однажды задала Талия, и избегает его скрытого смысла.
Может ли этот букет огненных лилий стать его якорем? Он не уверен.
Под ночным небом чёрные волны ещё не до конца поглотили его. А значит ещё есть шанс хорошенько выспаться.
До тех пор, пока ему не придётся в одиночестве сталкиваться с нескончаемым цунами в своих снах.