Том 1 Глава 2 - Короткая зима - часть 3
В итоге я стал слегка хромать на левую ногу. Но не настолько сильно, чтобы переживать за это. Если не бегать, то никто толком и не заметит.
Время было подобно выпущенной стреле. Прошёл месяц как я не выходил к фонтану и не переворачивал монетку. Не успел я опомниться, как настала середина зимы.
Снег то шёл, то прекращался, и работники крепости днями напролёт его выметали. Иногда снежная крупа смешивалась с дождём, превращаясь в град... В общем это была обычная каллакская зима.
Я постоянно находился в поместье Гленбергов. Если быть честным, то я был напуган мерзкой угрозой Листера. Кажется, ему пришёлся по душе мой отчаявшийся облик, и время от времени Листер насмехался надо мной, когда смотрел как я медленно волочу свою левую ногу.
— Поскольку твоя нога в таком виде, тебе ничего не остаётся, кроме как вести себя кротко и прилично. Так даже лучше.
Я лишь склонял голову, впуская эти слова в одно ухо и выпуская из другого.
Прошло какое-то время с тех пор, как я опять слышал новости о Джиёде.
Как-то у Листера с утра было хорошее настроение. Со светящимся лицом он даже напевал песенку себе под нос. Я решил, что это весьма странно, но не стал спрашивать.
Когда я надевал пояс поверх его рубашки, он бодрым голосом заговорил первым:
— Сланн, — я поднял голову, и он ухмыльнулся. — Слышал новости?
— Конечно же хорошие новости, — он несколько раз медленно кивнул. — Тот ублюдок наконец-то покинет Каллак, это просто прекрасная новость.
От его слов моё сердце со стуком упало в ноги, и затем опять подпрыгнуло вверх. С трудом сдерживая своё стучащее сердце, я опустил взгляд. Меня беспокоило, что Листер, возможно, даже по моим бегающим глазам что-то заподозрит, поэтому я поспешно застегнул пряжку на его поясе и отступил.
Листер посмотрел на меня сверху вниз. Его взгляд навязчиво липнул к моим щекам и кончикам волос. Через мгновение он издал гнусавое "хпф" и пожал плечами.
— Почему мне это должно быть интересно…
На мой обессиленный ответ Листер хихикнул, словно был в прекрасном расположении духа.
— И в самом деле. Такие сплетни ведь тебя не интересовали. С давних пор.
Я ничего не сказал и закрыл рот. Когда я принёс плащ, висевший на стене, Листер повернулся. Пока я надевал на его плечи плащ, а затем разглаживал складки на подоле плаща, опустившись на колени на пол, в голове тяжело вертелись мысли.
Но ведь зима ещё не закончилась?
Хотелось схватить Листера хоть за воротник и допросить, но я не мог этого сделать. К тому же если у Листера возникнут ненужные подозрения... Я совсем не мог открыть рот, будто бы между губ намазали клей.
В этот момент, словно прочтя мои мысли, Листер заговорил:
— О чём это я. Селси возвращается из Кирдары.
Селси, младшая дочь великого правителя Северного Стробина и Сёдерграна, приходилась Листеру троюродной сестрой, а мне дальней родственницей. И в то же время являлась единокровной сестрой Джиёда. Она вышла замуж за одного из принцев Кирдары и покинула Каллак ещё несколько лет назад.
Возможно, появилось обстоятельство, которое пошатнуло брачный союз между Восточным Каллаком и Кирдарой? Мой голос дрожал от беспокойства.
— Хорошее произошло, — ответил Листер тихим голосом словно успокаивая: — Она не так давно родила ребёнка.
Я вспомнил, что у престарелого правителя Кирдары до сих пор не было внука. Ребёнок Селси стал первым внуком пожилого герцога и одновременно с этим стал переломным моментом в непрочной схеме наследования Кирдары. Для нас, старых союзников, это было радостное событие, поскольку появилась причина укрепить союз между Восточным Каллаком и Кирдарой.
— В последнее время ситуация в Кирдаре не особо хорошая, да и из-за родов здоровье Селси плохо себя чувствует, поэтому она некоторое время поживёт в Восточном Каллаке. Вместе с ребёнком.
При разговоре о родах его лицо слегка помрачнело. Здоровье Лисбет с момента последних родов быстро ухудшалось, и это сильно шокировало Листера.
— Всё ли будет в порядке с союзом?
— Это не то, о чём тебе следует беспокоиться, но... Что ж, всё будет в порядке. Переговоры уже окончены. Говорят, что между драконами Кирдары произошёл небольшой разлад.
История о том, что династия правителей Кирдары считает себя драконами, была известным фактом на всём континенте. Конечно, на деле это были всего лишь сказки про абсурдное колдовство, к примеру, нанести на тело татуировку предков, существовавших тысячу лет назад, чтобы получить их силу. Удивительно, что Листер, представитель знати Каллака, своим собственным ртом рассказывал такие нелепые истории. Я непроизвольно нахмурился. Листер проигнорировал моё выражение лица и продолжил:
— Они сказали, чтобы мы в Восточном Каллаке позаботились о Селси с её ребёнком, пока ситуация стабилизируется.
Затем он прищурился и терпеливо посмотрел на меня. В уголках его рта расцвела едва заметная улыбка.
— В любом случае, кажется, они, как и мы, весьма заняты, не так ли? Что скажешь? Наследник Каллака, — насмехался он надо мной.
Я поспешно опустил голову. Лицо побагровело. Я крепко вцепился двумя руками за переднюю полу одежды. Из-за позора и печали я не мог поднять голову.
— Они поступили бы иначе, чем мы. Никогда не слышал историй о том, что характер драконов Кирдары настолько мягок, что они безропотно стали бы сохранять жизнь своим политическим оппонентам. Нашему достопочтенному наследнику Каллака в отличие от жителей Кирдары повезло, верно?
Я ничего не ответил и долго смотрел на себе под ноги.
Кажется Листер решил, что уже достаточно поизмывался надо мной, и сменил тему.
— Так как сейчас зима, Селси скорее всего поедет через Сёдергран. Надеюсь, что из-за выпавшего снега дорога не будет перекрыта. Кажется, герцог Стробина волнуется за Селси, которой предстоит пересечь опасную зимнюю дорогу, поэтому лично выбрал человека, который отправится её встретить. Догадываешься кто это?
— Верно, я слышал герцог Стробина намеренно выбрал этого бастарда. Уехать-то он уедет, но никто не знает безопасен ли будет обратный путь, — он весело и громко рассмеялся. — Великий каньон скорее всего сейчас полностью покрыт снегом. И ещё много снега выпадет. Очень много. Если на снежной дороге лошадь или карета соскользнут... Хм. Подобные происшествия не редкость, не так ли?
Его рука схватила меня за плечо. Очень слабо... Однако я почувствовал странный холод, исходивший от кончиков его пальцев. От места соприкосновения поднялись мурашки и расползлись по всему телу. Я в отчаянии изо всех сил задышал, чтобы скрыть дрожь. Вдох, выдох, опять вдох...
— Что ж, это не то, о чём тебе следует беспокоиться. К тебе же это дело не имеет отношения, ведь так? Конечно, и в будущем тоже не будет иметь.
Вместе с этим словами он убрал свою руку. Я вздрогнул и отступил, словно обжёгся.
— Сегодня я вернусь поздно. Ужинай первым, — произнёс он дружелюбным голосом, вызывающим ужас. А затем как заклинание повторил свои обыденные слова: — Веди себя как хорошо, будь паинькой…
Я просто один раз медленно кивнул.