Именинница
– Доброе утро, солнышко! Пора просыпаться!
Я открываю глаза и вижу медсестру Джуди, готовую сделать мне утреннюю инъекцию. Я сажусь на кровати и закатываю рукав пижамы. Я чувствую, как игла проникает под кожу, а лекарство течет по венам.
Медсестра широко улыбается мне.
– Умничка! Теперь ты можешь пойти в столовую и позавтракать со своими друзьями.
Друзьями... У меня здесь нет друзей. Мои друзья находятся почти в 60 милях от меня. Наслаждаются жизнью, узнают что-то новое, целуются на вечеринках. И уж точно не проводят свою юность в психиатрической клинике.
Родители поместили меня сюда. Это случилось после очередного приступа тревоги в школе. Я потеряла контроль и хотела сделать что-то глупое.
Сейчас мне все кажется глупым...
Я прохожу мимо палаты Натси Норы. Ее крики невозможно игнорировать. Она снова и снова кричит «Келли и Дженна», что бы ни значили эти имена. Я вижу двух врачей, спешащих к ней в палату с набором транквилизаторов.
Здесь полно таких, как она. Не думаю, что мне здесь место.
Я вхожу в столовую и слышу громкое «Сюрприз!». Оглядываюсь и вижу других пациентов, собравшихся вокруг торта со свечами в виде цифр 1 и 7 и надписью: «С днем рождения, Робин!». Точно, сегодня мой 17-й день рождения. Ура. Я совсем забыла. Заставляю себя улыбнуться и задуваю свечи.
Торт на вкус как мыло. Или сироп от кашля.
Пока никто не видит, я прячу обе свечи в карман. Думаю, это единственный подарок, на который я могу рассчитывать сегодня.
По дороге в палату я останавливаю одну из медсестер и спрашиваю, собираются ли родители меня навестить. Она пожимает плечами и уходит, не сказав ни слова.
Лежа в постели, я вытягиваю руки и смотрю на свои ладони. Они выглядят... так странно. Чертовски странно... Может быть, это побочный эффект одного из тех лекарств?
Медсестра Джуди прерывает мои размышления. Она врывается в палату с полуденной порцией таблеток.
– Как ты себя чувствуешь, дорогая? Тебе понравился сюрприз на день рождения? - спрашивает она с раздражающе милой улыбкой.
– Да, я и забыла, что сегодня этот день.
– О, не волнуйся, дорогая, это случается со всеми.
Пока она держит меня за руку, я спрашиваю, почему моя кожа выглядит так странно.
Сестра Джуди бросает на меня сочувственный взгляд.
– Я думаю, это нормально в твоем возрасте, не так ли, милая?
Она пытается выставить меня дурой? О, с меня хватит.
– Но мне всего 17! - умоляюще говорю я. - Я не знаю ни одного подростка с такими руками! Только посмотри!
Я достаю свечи из кармана и почти тычу ими ей в лицо.
– Видишь?! Один и семь! Семнадцать! - кричу я.
Джуди осторожно берет свечи из моих дрожащих рук.
– Робин, это не семнадцать. Давай я покажу тебе правильный порядок. Это семь и один.
Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта
Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)
Перевел Березин Дмитрий специально для Midnight Penguin.
Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.