Православный святой по имени Сиддхартха Гаутама. Часть 1
В 1680 году, в Измайлово, в присутствии царя Федора Алексеивича был освящен храм св. Иоасафа, царевича индийского. Правда посетить его не получится. После революции храм закрыли, а в 30 годы и вовсе снесли.
Русскоязычные буддисты очень любят козырнуть историей о преподобных Варлааме и Иоасафе. Еще бы! Ведь по убеждению большинства современных исследователей, этот средневековый роман-житие не только имеет индийское происхождение,
но и является христианской переработкой биографии Будды, через манихейцев попавшей в 10 веке сначала к арабам, а потом и в Европу, где в 15 веке и был канонизирован. Иеосаф в арабском варианте писался, как Būdhasaf. То, что это переиначенное санскритское Bodhisattva ни у кого не вызывает сомнений.
Иконы и скульптуры Иоасафа можно встретить по всей территории распространения христианства. В Израиле например, на него можно полюбоваться в монастыре святого Георгия Хозевита расположенного в живописном Вади-эль-Кильт.
Мусульмане с зороастрийцами тоже не обошли Иоасафа стороной. А Сильвия Рончи автор статьи «Когда Будда был христианским святым» («La Stampa», Италия) так и вовсе заявляет: «Византийская история Иоасафа — это средневековый бестселлер, который предшествовал роману Гессе «Сиддтхарта» и стал началом века Просвещения на Западе».
Библиографы утверждают, что за всю историю древнерусской книжности «Повесть о Варлааме и Иоасафе» была самой читаемой.
Информации на эту тему в сети предостаточно. Все вышеизложенное было надерганно мной из многочисленных источников, за что им всем огромное спасибо! Но почему-то большинство авторов дальше порога индйского происхождения повести не забираются. А между тем история оказалась с двойным дном. Ведь совы не то, чем кажутся. Но об этом я расскажу во второй части.
Gagarin