Everybody starts going ape-shit
Мистер Белый и Мистер Розовый обсуждают произошедшее, вспоминая все детали засады. Мы впервые узнаём о неуравновешенности Мистера Блондина.
1. to feel funny - чувствовать себя странно, подозревать что-то.
2. right off - сразу, немедленно
I felt funny about this job right off. - Я сразу почуял неладное, когда узнал об этом деле.
3. weed - "травка" (марихуана).
Every time I ever got fucked buying weed, the same thing. - Каждый раз, когда меня принимали с травой - одно и то же.
4. Thai stick - высококачественная марихуана в листьях, скрученная и спрессованная в готовую к курению палочку.
If it really is Thai stick, then it's great. - Если это действительно "тайская палочка", то все отлично.
5. to be cool - быть спокойным, расслабиться.
I need you to be cool. Are you cool? - Мне нужно, чтобы ты успокоился. Ты успокоился?
6. to splash - плеснуть, брызнуть.
Splash some water on your face. - Умойся.
7. to take a breather - взять перерыв/"перекур".
Take a breather. - Передохни.
8. to go through - разобрать пункт за пунктом, "разложить по полочкам".
Okay, let's go through what happened. - Хорошо, давай разберем по пунктам, что произошло.
9. get tripped - сработать.
Then the alarm gets tripped. - Тогда сигнализация сработала.
10. to go ape-shit - психануть, взбеситься.
Everybody starts going ape-shit. - Все начали психовать.
11. let the presence be known - дать знать о (своём) присутствии.
12. to become a madman - взбеситься.
They didn't let their presence be known until after Mr. Blonde became a madman. - Они не давали о себе знать до тех пор, пока Мистер Блондин не взбесился.
13. to shot a way out - прорываться со стрельбой.
How did you get out? - I shot my way out. - Как ты выбрался? - Со стрельбой.
14. to blast a way out - пробиваться/прорываться.
Everybody started shooting, so I blasted my way out of there. - Все начали стрелять, так что я пробил себе путь оттуда.