August 8

Твоему ведомому. Глава 154

Глава 153

От его ребячества, словно он прощупывал почву, прежде чем окончательно расположиться, вырвался растерянный смешок.

Увидев, что он снова стал прежним, Чон Ха с облегчением подумала, что он наконец-то остыл, но на этом ее радость закончилась.

— Ну же, скажи «да». Закуски от Чон У Гёна со временем испортятся, а я — нет.

— Решил с самого утра нести чушь?

— Разве я не единственная закуска, которая нужна тебе в доме, старшая?

— ...

Не буду это слушать... Пойду лучше умоюсь... — Чон Ха, покачав головой, поднялась с места. Нужно заскочить на базу и купить в военторге для Кан Хи Сэ хотя бы футболку и тапочки.

Нет, ну как бы ему ни было обидно, но порвать не мою, а свою собственную обувь, чтобы остаться в изоляции, — это что вообще такое?

Как бы то ни было... Чон Ха на мгновение вздрогнула от тянущей боли в паху, усиливавшейся с каждым шагом, но сохранила невозмутимое выражение лица.

В тот момент, когда она собиралась войти в душевую, Кан Хи Сэ, держа в руках вок и ложку, со скоростью стрелы подлетел к ней с криком: «Старшая, подожди!».

От скрэмбла, поднесенного прямо к ее подбородку, исходил странный запах. Пустые слова о том, что это выглядит аппетитно, не сорвались бы с ее языка, даже если бы ей грозила смерть.

— Съешь хотя бы кусочек.

— Вот это?..

— Да.

— Он же снизу подгорел.

— Ага.

— И выглядит вредным для здоровья.

— Я тоже съел кусочек.

— И... что?

— Если уж и сокращать себе жизнь, то вместе с тобой, старшая.

— ...

Он серьезно?.. — Чон Ха, вскинув брови, осуждающе посмотрела на него. Несмотря на это, Кан Хи Сэ с нахальной ухмылкой зачерпнул полную ложку скрэмбла и коснулся ее губ. Когда она в изумлении выдохнула, ложка тут же скользнула ей в рот.

— Упф!..

Стоило ей скривиться, как Кан Хи Сэ тихо рассмеялся и подставил ладонь под ее подбородок.

— Если не можешь проглотить, выплюни, старшая, — невозмутимо брякнул он.

Нет, ну если так, то зачем вообще было меня кормить?! — Чон Ха гневно стрельнула в него глазами, но Кан Хи Сэ, рассмеявшись, как мальчишка-проказник, устремил на нее свой ласковый взгляд.

Может, это потому, что сейчас раннее утро?

Его лицо, озаренное солнечными лучами, сегодня сияло, словно белый нефрит. Чон Ха даже забыла о горьком, пригоревшем вкусе, который наполнял ее рот.

— Старшая, неважно, насколько невкусно, ты обязательно должна есть то, что я готовлю. Даже один кусочек, как сейчас, — уже хорошо, и можешь выплюнуть, ничего страшного. А если я спалю всю кухню, просто отшлепай меня по заднице.

Чон Ха сглотнула безвкусный скрэмбл и заметила:

— Знаешь, а характер у тебя — полное дерьмо.

— Ага, я люблю тебя, старшая.

Улыбаясь, Кан Хи Сэ притянул ее за затылок и разом впился в ее губы. Его язык, естественно раздвинув их, прошелся по каждому уголку ее рта. Пласт плоти двигался так гибко, словно пытался украсть даже слабый, оставшийся привкус гари.

Он исследовал ее так настойчиво, что внутренняя сторона ее щеки выпирала, будто она держала за ней леденец.

Чмок, чмок, — раздались откровенные звуки, и он, с силой втянув ее нижнюю губу, наконец, отстранился.

Покрасневшая до самой шеи Чон Ха стукнула его по предплечью и закричала:

— Какого черта ты, грязный извращенец, подбираешь остатки чужой еды?!

В ответ он, притворно охнув, принялся целовать ее мочку уха, словно птица, клюющая зерна. Низкий голос окутал барабанные перепонки.

— Какие еще чужие. Птицы Аги всегда так делают.

Он легонько укусил и лизнул ушную раковину Чон Хи. Она раздраженно отмахнулась от него обеими руками.

С ним проблемы, и когда он злится, и когда успокаивается. — Она снова попыталась оттолкнуть его плечо, неподвижное, словно статуя, и с досадой произнесла:

— Не птица Аги, а птица-крокодил!

Кан Хи Сэ на миг замер, словно закатив глаза, а затем сладко укусил ее за щеку.

— Не знаю. Буду просто птенчиком.

ᯓ ✈︎ ⋆°• ☁︎

Мужчина, ее младший и по совместительству майор, пахнущий тем же шампунем, что и она, провожал ее у входа.

Ха-а-ам, — он протяжно зевнул и легонько помахал рукой, словно желая хорошего дня. Подумать только, я должна оставить «это» здесь, в общежитии...

На мгновение ее охватило чувство безысходности, но быстрого решения не было. Сначала куплю ему одежду, а потом немедленно вышвырну в отель!

Мне и самой скоро нужно собирать вещи и уезжать на испытательный полет... Когда он там возвращается в Америку?

Чон Ха со смешанными чувствами смотрела на него, а потом, боясь, что кто-нибудь увидит его голый торс, быстро закрыла входную дверь и направилась на базу.

Она механически отвечала на приветствия солдат, писала отчет о тренировках и начала передачу дел. При этом ее взгляд постоянно возвращался к часам на стене.

— Кстати, лейтенант Хван. Ты ведь знаешь, что сегодня в ваши общежития для холостяков придут с дезинфекцией?

— А, да, сэр. Слышал в объявлении.

Руки Чон Хи, тихо стучавшей по клавиатуре, замерли. Дезин... фекция?

— Свяжись с теми, у кого сегодня выходной, и скажи, чтобы не дрыхли, а живо открывали двери. Вы же сами жаловались начальству на тараканов, вот вам и выделили деньги на фирму. Так что не надо тут капризничать и отлынивать, окажите содействие. Сказали, что за три дня продезинфицируют и проверят все общежития.

— !..

Плечи подслушивавшей Чон Хи дрогнули. В ее голове промелькнула ужасная сцена: ничего не подозревающий голый Кан Хи Сэ открывает дверь, а ошарашенный дезинфектор спрашивает: «Э-э... а разве это не комната капитана И Чон Хи?».

Чон Ха резко нырнула под перегородку своего стола в поисках телефона. Не желая тратить время на сообщения, она сразу же набрала его номер.

Ту-ру-ру, ту-ру-ру, — как только скучные гудки прервались, Чон Ха свирепо прошептала:

— Кан Хи Сэ, ни в коем случае не открывай дверь!..

— М?.. — его голос был сонным, видимо, она его разбудила.

— Скоро придет служба дезинфекции. Сделай вид, что никого нет дома.

— Угу-у...

— Ты понял? Ты меня вообще слушаешь?

Дзынь-дзынь, тук-тук-тук. Есть кто? — из трубки донеслись громкие, размеренные удары в дверь. Чон Ха, прикрыв рот ладонью, торопливо проговорила:

— Э... это они, они!.. Не двигайся и сиди тихо!..

— ...Хм-м, — донесся в ответ странный стон.

Ее охватило знакомое дурное предчувствие. Нехорошая догадка пробежала холодком по спине.

— Как скоро ты вернешься?

— Что?

— Я спрашиваю, как скоро ты вернешься домой, старшая. И у тебя сегодня был полет по расписанию?

— Я вернусь вовремя, полетов сегодня не было, а что?

Его странный, торопливый тон показался ей подозрительным, и она начала грызть ноготь. Ей почудилось, а может, и нет, что в воздухе повисло какое-то возбуждение.

Чон Ха нахмурилась. Плохое предчувствие... Когда Кан Хи Сэ так себя ведет, он обязательно выкинет что-нибудь странное...

И точно, он начал притворяться, что не понимает, намеренно затягивая время.

— Старшая, но ведь дезинфекцию нужно провести, разве нет? Я посмотрел, у тебя по углам все черное. Боюсь, там не то что жуки, там монстры могут завестись. А, кстати. Может, жук в твоем доме — это я? Тогда меня тоже нужно продезинфицировать, нет? — он продолжал нести всякую чушь. — Но если я открою дверь, у тебя ведь будут проблемы? За то, что нелегально привела любовника?

— Конеч!.. Зачем спрашивать очевидные вещи... — Чон Ха с трудом подавила готовый вырваться крик. Ее лицо, оглядывающееся по сторонам, напряженно застыло. — Не неси опять чушь, просто сиди тихо и...

— Старшая, а нам ведь вчера было хорошо-о-о.

— Что?

— Какие ощущения после полета на мне? Если сравнивать с F-16.

Чон Ха почувствовала, что ее лицо не просто покраснело, а вот-вот взорвется. Что за бред он сейчас опять скажет...

Но вопреки ее гневному виду, ее разум уже прокручивал события вчерашнего дня.

Головка, твердая как железо. Мгновение, когда он, сминая плоть, вошел в нее.

Их скользкие от пота тела, слившиеся воедино, влажно сплетенные языки и выражение лица Кан Хи Сэ, словно его пытали.

От одного воспоминания об этом лице низ живота свело судорогой. Чон Ха, задетая за живое, тяжело задышала.

— Разве моя «ручка» не тверже, чем штурвал F-16?

— Давай не будем говорить пошлости о священном истребителе... — процедила она сквозь стиснутые зубы, словно чревовещатель.

Но Кан Хи Сэ, похоже, заскучал в одиночестве. Он злорадно хмыкнул.

— Старшая, ты же сама держалась за штурвал и знаешь. Он сделан из композитного материала, поэтому немного шероховатый. А я, в зависимости от обстоятельств, бываю и мягким, и даже температуру регулирую. К тому же я очень чувствительный и реагирую только на одного пилота.

— ...

— Раз сегодня нет полетов, не хочешь опробовать новую модель?

— Не пытайся меня соблазнить...

— Это же чертовски автоматизированная система, неужели тебе не хочется? Стоит тебе только взяться за штурвал, как я сам заведусь, и кресло само подстроится, и хоть меня и будет тошнить, гравитации ты не почувствуешь. А после долгого полета будешь чувствовать себя невероятно отдохнувшей.

— ...

— Я тебе еще и звезды покажу.

— Я вешаю трубку.

— Одного испытательного полета всегда недостаточно. Ты же знаешь, старшая.

Его вкрадчивый голос вдруг стал твердым, как лед. Не может быть, — подумала Чон Ха, но от его тона, словно он видел ее насквозь, ее лицо окаменело. Она с трудом сглотнула.

— Ах, как же это, должно быть, тяжело. Летать в дождь, выключать и включать двигатель в воздухе... Как бы важна ни была работа, испытательный полет — это преодоление всевозможных грёбаных ситуаций. Но и с птицей Аги не так-то просто.

— ...

— Как там она называется, frigate bird.

Фрегат, что ли? — от названия, произнесенного так невозмутимо, Чон Ха не поверила своим ушам. Он сейчас...

— У тебя, старшая, и закусок много, и птиц ты, блядь, знаешь немало.

Слишком потрясенная, чтобы вымолвить хоть слово, она резко вскочила на ноги.

— И все же, я своего не отдам, хоть умри.

Ехидный, вкрадчивый голос тихо царапнул ее по барабанным перепонкам.

Оглавление | Глава 155