Непробиваемый блок. Пролог
※ Все имена людей, географические названия, названия организаций и прочее, упомянутые в новелле, являются вымышленными. Также сообщаем, что стандарты и порядок ведения дел в отношении конкретных отраслей не соответствуют реальности.
— Так что переезжай в Чжегён и проходи курс по обучению зятьёв.
С самого утра в её убогую комнатушку на крыше ворвался мужчина в идеально сидящем деловом костюме, но при этом даже не подумал переступить порог.
Первым вторгся он, без всякой вежливости. Но, несмотря на это, его природная щепетильность, заставлявшая с порога избегать неподобающих мест, выглядела по-настоящему аристократичной. Мужчина, проживший всю жизнь, утопая в привилегиях, в то же время и завораживал, и вызывал стойкое раздражение.
А в довесок от него ещё и опасностью несло.
— Пусть это и неофициально, но я искренне обучу тебя.
— …Что?.. Простите… Что вы сказали? — она могла только растерянно переспросить.
Про «курсы для невест» она слышала… Но «курсы для зятьёв» — это вообще что за хрень?
— С учётом консервативных настроений в обществе, Чжегён вряд ли станет брать на себя имидж передового новатора. Но если ты и дальше хочешь быть рядом с Мин А… — мужчина лениво взглянул на наручные часы, а потом его взгляд прилип к ней, как магнит. — Тебе придётся сначала жениться на мне, мэдже.
Слегка опущенные глаза выглядели чертовски ласковыми, но по коже всё равно пробежал холодок.