Переводы Battletech
August 6, 2023

Дэниел Исбернер - Истории «Треснувшего фонаря»: Тихий рев

Дэниел Исбернер - Истории «Треснувшего фонаря»: Тихий рев / Daniel Isberner - Tales from The Cracked Canopy: Silent roar

рассказ из сборника Shrapnel#8

В «Треснувшем фонаре», баре мехвоинов в игровом мире Солярис VII, на Стене памяти выставлены сувениры о славных победах и горьких поражениях, о благородной преданности и коварных предательствах, о дружбе на всю жизнь и потерянной любви. Каждый закрепленный объект гарантирует, что прошлое не будет забыто, а будущее — это то, за что стоит бороться.

Международная зона, Солярис-сити,

Солярис VII, Лиранское Содружество

27 августа 3084

Снаружи сгущались сумерки, и Седж, дневной бармен «Треснувшего фонаря», готовился к передаче смены ночному бармену, потому что Лео сообщил, что заболел. Что-то насчет желудочного гриппа. Седж очень надеялся, что никто больше не заразился, иначе они все проведут следующие пару дней на унитазе.

— Есть не так много парней, которых ты можешь позвать на смену — он говорил тихим голосом, едва ли достаточно громко, чтобы услышать его собственными ушами, но женщина, сидевшая на краю стойки, все же подняла свой бокал.

— Верно.

Он никогда не видел ее раньше. Она была высокой для женщины, даже для мужчины, мускулистой, с длинными светлыми волосами и лицом, которое почти заставило его влюбиться в нее с первого взгляда. Единственное, что его останавливало — это мертвый взгляд ее глаз. В нем читалось, что она видела слишком много. Что-то зверски убило ее душу, читалось во взгляде.

Он видел этот взгляд много раз. По крайней мере, первую часть. А вот вторую… Это было уже совсем другое дело. На Солярисе VII люди, которые видели слишком много, были нормой. Довольно многие из них оказались в этом мире гладиаторами именно по этой причине. Его взгляд переместился на Стену Памяти и задержался там на некоторое время.

Слишком многие, если хотите знать мое мнение.

Он почти ждал, что женщина поднимет бокал за его мысль, но она этого не сделала. Вместо этого она посмотрела на него так, как будто все равно это знала.

Холодная дрожь пробежала по его спине. Тот, кто — или что — жестоко убил ее душу, должно быть, сильно пострадал, он был уверен в этом.

Женщина встала и направилась в туалет. Теперь он видел ее в полный рост. То, как она двигалась, мышцы на ее теле. Все это говорило ему, что она была воином. Но не мехвоином. Нет, эта женщина, скорее всего, бегала по полю боя в боевой броне. В этом нет никаких сомнений.

Еще одна дрожь пробежала у него по спине, когда он подумал о том, что такая женщина может сделать с человеком, который сделал что-то, что убило ее душу.

Пришла Лу, сменный бармен, и Седж начал перечислять все, что ей нужно было знать. Он ненавидел передавать «Треснувший фонарь» кому-то, кто не был в курсе всего, но сегодня был восемнадцатый день рождения его дочери, и, черт возьми, он ни за что не пропустит эту вечеринку.

У всех остальных также были какие-то предварительные обязательства, которые нельзя было отложить. Так что сегодня вечером эта девушка будет присматривать за баром.

По крайней мере, она производит впечатление компетентной, подумал он после того, как рассказал ей все, что можно было рассказать, а Лу задала все правильные вопросы. Если она хотя бы наполовину так хороша, как предполагают ее вопросы, возможно, мы могли бы нанять ее на постоянную работу.

Им уже несколько недель не хватало бармена. До сих пор они обходились без него, но сегодняшний вечер был наглядным примером.

Он вышел из-за стойки, схватил свое пальто... И передумал. Он хорошо укладывался в пределы графика, с большим запасом времени до того, как ему нужно было быть дома. Он всегда планировал с запасом.

Он сел рядом с женщиной с мертвой душой.

— Даю ком-чек, если поделишься, о чем думаешь[1].

К его удивлению, это заставило ее рассмеяться.

— Лучше налей, тогда по рукам.

— Идет.

Он встал и достал из-за стойки бутылку хорошего виски вместе с двумя стаканами, затем указал на диваны у столика. Женщина кивнула и села, ее затравленный взгляд был направлен на дверь.

— Что привело тебя сюда? — спросил он после того, как налил им обоим виски и понюхал его. Красные ягоды, цитрусы, карамель, персик и нотка лакрицы.

Она откинула свои светлые волосы в сторону, и он мог сказать, что она еще не готова.

— Сначала имена.

— Седж.

— Анори.

Затем она заговорила голосом, в котором не было ни малейшего намека на эмоции.

История Анори

Дропшип «Траумхандлер» типа «Мамонт»,

на пути к пиратской точке L1, Лористон (Laurieston),

Провинция Скай, Лиранский Альянс

18 января 3068 года

Генерал Анори Макфарис сидела в ангаре дропшипа, который организовал неожиданное спасение ее команды после того, как они украли данные химического анализа с фабрики для «Слова Блейка», и пребывала в глубокой задумчивости.

КомСтар вытащил нас! Как, черт возьми, это произошло?

Конечно, она знала, как это произошло. Вопрос был в том, почему. Зачем КомСтару спасать их? «Безмолвные Жнецы» — это команда тайных операций. Силы, существование которых отрицают.

Но они нуждались в спасении. Два года назад «Слово Блейка» наняло их для работы, нацеленной против КомСтара, но блейкисты предали их, организовав ложное обвинение «Безмолвных жнецов» в террористическом акте. Поскольку подразделение разыскивалось за терроризм по всей Внутренней Сфере, Анори и ее команде пришлось оставаться в бегах, так что только «Слово Блейка» могло нанять их.

Когда миссия по краже данных химического анализа провалилась, их специалист по инфильтрации Лукас Хаммилтон внезапно связался с Анори после нескольких месяцев самоволки и направил их к месту сбора. Именно там над ними пролетел шаттл КомСтар и сбросил целую роту полностью черных боевых мехов. Эмблема «Безмолвных Жнецов» — Смерть с косой, подносящая свой скелетообразный указательный палец к губам — украшала торс каждого меха.

Во время их краткого представления, когда она поднялась на борт, деми-прецентор Лорез сказал, что все, чего КомСтар ожидал в обмен на спасение — это помощь «Жнецов» в борьбе со «Словом Блейка». Анори не верила, что это будет все, и что более важно, КомСтар пытался шантажировать их раньше: они не только знали, что «Жнецы» не были террористами, но и продолжали кормить этой ложью всю Внутреннюю Сферу — а затем пытались заставить «Жнецов» служить, угрожая раскрыть их местоположение.

Но у нас нет выбора, и пока мы можем вредить «Слову Блейка», мы будем с вами.

Она посидела еще немного, прежде чем встать, чтобы принять душ, после чего ей предстояло поговорить с деми-прецентором о том, как будет работать их новое деловое соглашение.

Час спустя Анори вышла из своей комнаты, переодевшись в свободную гражданскую одежду, которую ей предоставил КомСтар.

По пути в оперативный центр она столкнулась с мужчиной в капитанской форме, которая явно была сшита для более крупного человека. Именная бирка на его куртке была сорвана, вместо нее на месте оригинальной нашивки было написано имя «Büttner».

— Мисс Макфаррис, я надеялся встретиться с вами до вашего разговора с этим жутким деми-прецентором.

— Капитан Бюттнер, я полагаю? «Траумхандлер» — это ваш корабль?

Он был прав — что-то в деми-преценторе было жутковатое. И она знала это с того момента, как встретила его: он был тайным агентом, как и она.

— Это то, о чем я собирался с вами поговорить. Это не мой корабль, это моя команда. Ваш мистер Хаммилтон помог освободить команду от работорговцев, и они наняли меня своим капитаном. И это больше не «Траумхандлер». Так его назвали работорговцы. Мы решили назвать ее «Аня», в честь первого свободного ребенка, родившегося у команды. Это название вселяет в них надежду.

— Я рада, что «Безмолвные Жнецы» смогли помочь с чем-то подобным. Что вам нужно от меня, капитан?

— Совет. Мы не знаем, куда идти дальше. Сейчас команда владеет этим «Мамонтом», но их средства ничтожны, и я не хочу, чтобы они в конечном итоге работали на кого-то, кто снова их поработит. Вы знаете, кто мог бы нас нанять?

— Ну, нам не хватает шаттла. Так почему бы не написать предложение о контракте с «Безмолвными Жнецами»? Если дела с КомСтаром пойдут хорошо, нам, возможно, понадобится кто-то, чтобы нас подвезти.

— «Бюттнер Трейдс» в вашем распоряжении.

Что-то в ее лице, должно быть, заставило его рассмеяться. Это был глубокий, счастливый смех. Она не была уверена, сможет ли когда-нибудь снова так смеяться.

— Команда проголосовала за название — сказал Бюттнер — Я предложил его в шутку, но, похоже, им это понравилось.

С этими словами он ушел, а Анори направилась в операционную комнату и вошла без стука.

— Нам не нужны боевые мехи — сказала она, прежде чем мужчина, сидящий за столом, смог что-либо сказать — Но мы действительно хотим, чтобы наш лэнс омнимехов был отремонтирован, и нам не хватает мехвоинов.

— Согласен — деми-прецентор даже улыбнулся — В любом случае, мы никогда не планировали отдавать вам мехов. Но мы не могли быть замечены спасающими вас в цветах КомСтара.

Он пожал плечами

— Что касается вашей ситуации с мехвоинами, у нас есть адепты, готовые пополнить ваши ряды, пока вы не сможете найти новых рекрутов. Мистер Хэммилтон уже использовал наши возможности для наведения справок.

Она кивнула, несмотря на свою уверенность, что не допустит в свои ряды ни одного адепта КомСтара.

— Еще кое-что — тихо сказала Анори — Если ты когда-нибудь предашь нас, как это сделало «Слово Блейка», я убью тебя.

Она не упомянула, что знала о шантаже. Это уже был ее козырь против него.

— Ты действительно думаешь, что угрожать мне на моем собственном шаттле — хорошая идея?

— Встречный вопрос — ты действительно думаешь, что пребывание на вашем дропшипе спасет вас? И еще — это не ваш дропшип. Я разговаривала с капитаном.

Просто чтобы быть уверенной, ей придется послать сообщение старому другу ее отца.

Деми-прецентор, вероятно, смог бы убить меня, если бы когда-нибудь захотел. Но он не смог бы скрыться из поля зрения Кафки.

Она нашла в файлах своего отца закодированное сообщение, похожее на переключатель мертвеца[2]. Ей просто нужно было заполнить некоторые реквизиты, и компьютер отправил бы ей расшифрованное, безобидно звучащее, чтобы сообщить убийце, известному как Кафка, что она все еще жива.

— Ладно — наконец сказала она — Какова наша первая цель?

Штаб-квартира «Бесшумных Жнецов»

Зона заражения, Каф,

Протекторат «Слова Блейка»

21 марта 3068

«Аня» приземлилась накануне и беспрепятственно провела оборудование через таможню, задекларировав его как «оборудование для химической и ядерной очистки». Поскольку большая часть Кафа была химической и ядерной пустошью, небольшие отряды, приезжающие и пытающиеся заработать деньги на уборке этих районов, были довольно обычным явлением, и большинство из них вымерли в пустошах. Так что на самом деле никому не было дела до того, что они привезли на планету, до тех пор, пока нужные люди были подмазаны.

Затем «Жнецы» перевезли свое оборудование на континент Стим (какое глупое название) и обустроили свою базу в джунглях. Поскольку континент был сильно облучен, половина оборудования, которое они привезли с собой, на самом деле предназначалась для целей, указанных в транспортных ящиках.

Анори села в своем сильно модифицированном разведывательном бронекостюме «Грей Дет» и уже не в первый раз осмотрела дополнительную герметизацию, предоставленную КомСтаром. По правде говоря, осматривать было особо нечего. Это была просто дополнительная внутренняя подкладка к костюму, благодаря которой он сидел немного плотнее, но это добавляло больше защиты от радиации на случай, если внешняя броня будет пробита.

Теоретически, наши костюмы должны быть способны защитить нас от радиации сами по себе, но дополнительная защита всегда полезна, когда планируешь выйти на ядерную пустошь.

Но все может быстро измениться, как только они вступят в перестрелку, и адепт, вручавший ей подкладку костюма, сказал, что она продержится всего час после того, как костюм будет пробит.

Она огляделась и увидела, что ее отделение уже готово к выступлению. Так много сегодня поводов подавать пример. Затем она, наконец, надела свой костюм и двинулась в чащу.

Кассандра уже ушла, когда остальная часть отряда покинула базу пешком — они решили не использовать свои реактивные двигатели, чтобы оставаться скрытными во время разведки цели. Анори, Арджун и Кари, которых она на время перевела в свое отделение из Беты, последовали за ней.

— Остановись! — закричала Кассандра, ее голос звучал озадаченно и шокировано одновременно.

Анори переключилась на частный канал.

— Что происходит?

— Вы помните, КомСтар рассказывал нам о так называемых «динозаврах» на этой планете, которые были уничтожены во время Наследных войн и вновь обнаружены только несколько лет назад? Далеко от района проведения нашей операции, в месте, которое местные жители называют Меловой зоной[3]?

— Да. К чему ты спрашиваешь? Вы нашли скелет?

— Ну... наверное… Но поверх него есть кожа и мясо.

Ты издеваешься надо мной, да?

— Хорошо, Кассандра. Отойди и возвращайся к нам.

— Принято.

Она переключилась на канал для всей группы.

— Слушайте сюда! У нас впереди динозавры. Поскольку мы ничего не знаем об этом виде, мы обойдем их стороной. Я не хочу ввязываться с ними в драку. Любое повреждение наших боевых костюмов может привести к пробитию брони, так что будьте осторожны. Я не хочу никого здесь лечить от лучевой болезни. Если ваши костюмы будут чем-нибудь пробиты, вы выходите из боя. Это ясно?

Все подтвердили получение ее приказа, и она переключилась обратно на свой личный канал с Кассандрой.

— Я надеюсь, что ты действительно понимаешь ситуацию.

Пять часов спустя Анори собрала свой командный состав, чтобы проанализировать собранную ими информацию.

Чтобы сократить транспортируемый вес и объем, они не взяли с собой голостол. Вместо этого на складном столике, который они также использовали для еды, лежала развернутая бумажная карта со спутниковым изображением местности.

Анори указала на изображение здания, которое было их целью. Оно было большим, но все еще почти невидимым на спутниковых снимках. Еще в эпоху Звездной лиги компания «Пфайззлер Кэмикалс»[4] приложила все усилия, чтобы скрыть это предприятие.

Учитывая то, что, по мнению КомСтара, они пытались сделать, это, вероятно, была хорошая идея.

— Наша миссия проста: проникнуть внутрь и убедиться, что все данные о старом биологическом оружии, которое Звездная Лига исследовала на Лористоне, уничтожены. По общему мнению, проект был провальным и не дал ничего, что можно было бы использовать в качестве оружия, но, учитывая данные химических исследований, которые «Слово Блейка» заставило нас украсть на Лористоне, КомСтар больше не уверен, что это правда. Так что мы войдем и предоставим им обоснованные возражения, если дела пойдут наперекосяк.

Она указала на несколько мест, отмеченных красным на карте.

— Это места кормления динозавров. Мы обнаружили их полдюжины между нами и базой — она ожидала удивленных взглядов от своего командного состава, но новости о выживших динозаврах, очевидно, распространились быстро — Прямо сейчас мы предполагаем, что они не слишком много передвигаются. Отметины на деревьях и на земле говорят о том, что они придерживаются своих территорий и лишь изредка ее покидают.

— Это смелое предположение — сказала Констанца Курц учительским тоном. Заместитель Анори создавала «Безмолвных Жнецов» с нуля вместе с ее отцом. Констанца никогда не участвовала в боевых действиях, но она заботилась о бюрократии, необходимой подразделению наемников для эффективной работы.

— Да, это так — признала Анори — Но мы не можем тратить недели на изучение этих животных, чтобы выяснить, как они двигаются и когда. Отделение Бета устанавливает оборудование для контроля, чтобы следить за динозаврами, но пока мы должны исходить из предположения...

— Еще несколько часов назад мы предполагали, что динозавры вымерли в этой части континента — прервал Лукас Хаммилтон — Я скажу своим людям, чтобы они были особенно осторожны во время дежурств.

Лукас командовал обычной пехотой «Жнецов». Для этой миссии они взяли всего несколько человек для несения караульной службы, что удержало Анори от просьбы помочь им в наблюдении за большими ящерицами.

— Хорошо. Я приказала Иву хорошенько отдохнуть и быть готовым в любой момент запрыгнуть в свой мех.

Ив Дюбуа был единственным мехвоином, которого они взяли с собой на задание. Его «Рёкен» должен был прикрывать их, если возникнет необходимость. Динозавры, рыскающие по их базе, считались как раз такой необходимостью.

— А что насчет самого объекта? — спросила Констанца.

— Снаружи он кажется пустынным, как и предполагал КомСтар. Но мы нашли несколько следов, которые кто-то пытался скрыть.

— Есть какие-нибудь идеи, о насколько больших силах мы говорим? — спросил Лукас.

— Нет. Но любой, кто находится внутри, представляет потенциальную проблему. КомСтар хочет, чтобы мы получили данные и уничтожили все резервные копии на месте. Если кто-то скопировал данные, нам нужно уничтожить и эти резервные копии. Мы также понятия не имеем, кто находится внутри объекта. В зависимости от того, кто это и какое вооружение у них с собой, нам, возможно, придется уничтожить всех. Особенно, если это «Слово Блейка».

Они планировали нападение на объект в течение часа, дали компьютерам, за которыми охотились, кодовое название «Яйцо», затем все отправились отдохнуть перед началом миссии.

Зона заражения, Каф,

Протекторат «Слова Блейка»

22 марта 3068

Два отделения «Жнецов» в боевой броне выдвинулись вперед и пошли длинным маршрутом вокруг мест кормления динозавров. Животные были величественны, и, хотя они не имели реального сходства с динозаврами, которые бродили по Земле сотни миллионов лет назад, Анори все еще чувствовала, что она идет по далекому прошлому Земли, если не считать радиации и больших кратеров, где на планету обрушились ядерные бомбы.

Они все еще пытались действовать скрытно, так что о прыжковых двигателях не могло быть и речи. Однако пробираться вот так через джунгли требовало больше времени. Им потребовалось два часа, чтобы добраться до своей цели.

Они заняли позицию всего в нескольких сотнях метров от объекта. Если у их противников и были какие-то системы раннего предупреждения, они их не обнаружили, но это не означало, что их не было.

— Есть какие-нибудь признаки движения?

— Никак нет — сказала Кари. Она была переведена обратно в отделение Бета на этом выходе.

— Хорошо, давайте займемся Яйцами.

Ее отделение включило свои реактивные двигатели и приземлилось на балконе четвертого этажа. Взгляд Анори привлекла банка, полная крышек от бутылок, стоявшая на старом ржавом столе, и ей пришлось ухмыльнуться.

Эти крышки, должно быть, пролежали в этой банке сотни лет.

Арджун открыл балконную дверь, и они вошли. Все было тихо. Тихо — и пыльно. Так пыльно, что было ясно видно, где кто-то недавно ходил — и забрал компьютеры, за которыми пришли Анори и ее команда.

— Яйца исчезли, перемещаемся в следующее гнездо.

Им нужно было проверить еще три офиса, но Анори не думала, что они что-нибудь найдут, и она была права. Отделение разделилось и встретилось у лестницы внизу.

Кто-то, должно быть, заметил, что мы здесь. Они не могут быть такими небрежными.

Как будто прочитав ее мысли, дверь на вторую лестничную клетку распахнулась, и в нее ворвались четверо пехотинцев. Они остановились на полпути, когда увидели солдат Анори в боевой броне, и попытались развернуться, но не успели этого сделать. Кассандра подняла правую руку и послала смертоносный поток пулеметного огня[5] по коридору. Кровь брызнула на стены во все стороны, и четверо солдат упали.

— Мы обнаружены — передала Анори по рации Бете.

— Нам начинать высадку? — спросила Кари. Боевая высадка была их запасным планом.

— Пока нет. Но будьте готовы. В зависимости от того, с чем мы столкнемся, вам, возможно, придется действовать быстро. Альфа, выходим!

Не нуждаясь в команде, отделение Альфа начало спускаться по выбранной ими лестнице. Они проигнорировали другие верхние этажи и направились прямо на первый, потому что именно туда их привели следы в пыли.

Потеряв шанс сделать все скрытно, они по одному ворвались в дверь на лестничной клетке.

Первым, что увидела Анори, была группа гражданских в белых халатах, упаковывающих компьютерное оборудование. Вторым был воздух, мерцающий вокруг шести высоких гуманоидных фигур.

— «Пурифаеры»! — это было все, что она смогла крикнуть, прежде чем лазерный луч скользнул по правой руке ее костюма, и на дисплее шлема появились красные предупреждающие огни. Ее пулемет вышел из строя.

В ответ она подняла левую руку и ответила своим огнеметом. Арджун и Кассандра сделали то же самое, сосредоточившись на ее цели, и убив блейкистского солдата в боевой броне первой атакой.

Рука Анори болела, но ее костюм начал закачивать обезболивающие в кровь, позволяя ей продолжать действовать.

— Отделение Бета — крикнула она в микрофон, ныряя в укрытие — Начинайте высадку!

— Вас понял, Альфа!

Арджун и Кассандра продолжали сосредотачивать свой огонь на одной и той же цели, в то время как Анори снова поднялась и открыла огонь по другому солдату «Слова Блейка».

Теоретически, боевые костюмы «Пурифаер» были лучше бронированы, чем у «Жнецов», но они были крупнее и более громоздкими, что делало их менее ловкими в ближнем бою. И все же, если Кари не поторопится, они не выживут в этой битве.

Анори включила свои прыжковые двигатели и взмыла в воздух, врезавшись в один из «Пурифаеров», стрелявшего в ее товарищей по отделению. Ее необычная атака застала солдата врасплох, и у Анори было достаточно времени, чтобы выстрелить из огнемета в трещину в шлеме солдата, прежде чем лазер другого «Пурифаера» прошел в миллиметрах от нее.

Они рискуют ударить по своим собственным людям?

Она откатилась в сторону, ища укрытия.

Второй уровень II «Пурифаеров» появился через большой дверной проем, ведущий вглубь объекта, в тот же момент, когда Кари и остальная часть отделения Бета проделали большую дыру в стене здания.

— Повеселимся! — донесся голос Кари по открытой частоте. Затем все ее отделение бросило мешки во вражеских бронепехотинцев и побежало в другую сторону, не сделав ни единого выстрела.

«Пурифаеры» нырнули в укрытие, ожидая взрыва, но ничего не произошло. Неразбериха дала «Безмолвным Жнецам» достаточно времени, чтобы выстрелить в своих противников. Затем громкий, нечеловеческий рев заставил «Пурифаеров» и гражданских повернуться к дыре в стене.

Четверка четырехметровых динозавров с четырьмя длинными руками, сильными задними лапами, двумя хвостами и острыми зубами ворвалась в дыру.

Огонь из всех орудий прекратился. Большие ящерицы понюхали воздух и повернулись к «Пурифаерам». Сердитый рев повторился, и все четыре ящерицы бросились на удивленных блейкистов. Бронепехотинцы открыли огонь по животным и сумели уложить двоих, прежде чем звери набросились на них. Острые когти и зубы разрывали миметическую броню боевых костюмов в клочья, в то время как их хвосты подбрасывали потрясенных солдат в воздух. Затем в комнату вошли еще четыре зверя.

Анори и ее команда медленно отступали, чтобы не привлекать внимания динозавров, пока те с блейкистами убивали друг друга.

Мешки с яйцами динозавров на удивление остались невредимыми.

Думаю, я назову их Salutaris rex, подумала Анори. Хотя, учитывая секретный характер тайных операций, она сомневалась, что это название приживется.

Они обыскивали помещение в течение получаса, но больше не нашли внутри ни следа людей «Слова Блейка». После обыска Анори и два ее отделения упаковали все оборудование, которое блейкисты были достаточно любезны собрать для них, и перевезли его обратно в свою штаб-квартиру.

Питер Брантлинг, их хакер, взломал старое шифрование файлов и сделал копии для «Безмолвных Жрецов», и затем запустил вирус на оригинальные диски, испортив информацию на них. КомСтар сказал, что их не интересуют фактические данные, но у Анори были сомнения. Если КомСтар и интересовался чем-то, так это информацией.

Два дня спустя «Жнецы» вернулись на свой дропшип, и направились к прыжковому кораблю в зенитной прыжковой точке. Рука Анори была перевязана из-за ожогов, вызванных попаданием лазера, и она проходила противорадиационную терапию. Питер пригласил ее в свою комнату.

— Анори, у нас проблема.

— Данные, которые мы уничтожили?

— Да. Если «Слову Блейка» удалось отправить копию файлов до того, как мы попали на базу...

Она дала ему время закончить свою мысль.

— Если они объединят это с данными, которые мы украли для них на Лористоне, тогда... — он вздохнул — Нет смысла скрывать это, не так ли? КомСтар был прав. У блейкистов есть очень мощное биологическое оружие.

Анори уставилась на него.

— Мы не отдавали им эти данные. Мы сохранили их.

— Нет, мы не сохранили их — он опустил глаза, явно стыдясь — Когда блейкисты взяли моих родителей в заложники, я отдал им копию в качестве выкупа. Данные были зашифрованы, и я установил дополнительные меры предосторожности, но все же... Мы говорим о «Слове Блейка». Во всяком случае, мне удалось только замедлить их.

Международная зона, Солярис-сити,

Солярис VII, Лиранское Содружество

27 августа 3084

Седж посмотрел на Анори. Обычно рассказ своей истории помогал людям справиться. Они оглядываются назад и видят все с новой точки зрения. Но не она. Он знал, что это ничего ей не даст, в тот момент, когда она начала рассказывать таким отстраненным, бесстрастным тоном.

«Безмолвные Жнецы»... Она говорит правду? Если бы это было так, он мог бы получить награду за нее и стать богатым человеком. Но если она говорит правду, выдавать ее было бы неправильно. «Треснувший фонарь» не продавал клиентов, которые поделились своей историей.

Он знал, что в ее рассказе было что-то еще. Больше до и больше после. С этой женщиной многое случилось. Плохие вещи.

Плохие вещи, которые еще не сделаны. Он увидел это по ее лицу, когда она внезапно встала, оставила на столе несколько купюр и вышла.

— Извините за беспорядок — услышал он ее слова, когда она открыла дверь.

Он начал задаваться вопросом, о каком беспорядке она говорит, и подумал, что, возможно, ее вырвало на всю их уборную — или еще хуже. Затем он заметил, что единственный другой посетитель, завсегдатай, который никогда не разговаривал, только пил, тоже исчез. Должно быть, он ушел одновременно с ней, потому что сиденье его барного стула все еще вращалось, как всегда, в течение нескольких секунд после того, как с него встают.

Снаружи раздался безошибочно узнаваемый выстрел из револьвера, затем люди начали кричать.

Седж вышел наружу, чтобы посмотреть. Завсегдатай мертвым лежал на улице, с большой дырой в груди и эмблемой «Слова Блейка», нацарапанной на лбу и все еще кровоточащей.

Дрожа, он вернулся назад.

Среди наших постоянных клиентов был блейкист.

Когда он пошел забрать деньги, оставленные Анори, он заметил яичную скорлупу на ее месте. Она была большой. Слишком большой для любой птицы или любого другого животного, откладывающего яйца, которого он знал.

Когда он поднял ее, на пол упал листок бумаги.

На нем было написано «Salutaris rex».

Похоже, это название все-таки может прижиться.


[1] В оригинале – англоязычная идиома «penny for your thoughts», имеющая значение «о чем думаешь?».

[2] Переключатель мертвеца (англ. Dead man's switch) — система (устройство), изначально предназначенная для активации, если человек-оператор становится недееспособным — например, в случае его внезапной смерти, потери сознания или удаления от выполняемых функций. В информационных технологиях, используется с несколько изменённой целью — как правило, если человек не может войти в систему в течение какого-то времени, то в этом случае выполняется рассылка уведомления друзьям или удаление и шифрование данных. Также это может происходить, если неавторизованный пользователь получает доступ к защищённому компьютеру.

[3] Меловая Зона (the Cretaceous Zone) – может иметься ввиду и меловая зона, и зона Мелового периода.

[4] Pfizzler Chemicals

[5] В оригинале – «deadly stream of machine-gun fire». Не стал менять, уж слишком хорошо.