Level Zero Heroes
May 30

Michael Golembesky - Level Zero Heroes. Глава 24.

Враг внутри

Перед рассветом, день третий, 29 декабря 2009 года

Холм Патфайндер

— Эй, Марк?

Я оглянулся и увидел, что Джордж смотрит на нашего снайпера. Утро было пронизывающе холодным, и я все еще лежал в своей ямке, пытаясь сохранить то немногое тепло, которое производило мое тело.

— Да? - ответил Марк.

— Мог бы ты сейчас пахнуть еще хуже?

Марк понюхал подмышку.

— Ты недавно был у ребят из АНА?

— От этих парней всегда воняет дерьмом - сказал Билли, лежа на дне своей норы и поедая MRE, рядом с ним стояла банка Rip It. Он был драчуном и выглядел чуть ли не крупнее, чем был на самом деле — голливудская версия звезды боевика. Большой старый братуха-борцуха[1], он обладал такой силой, которая до смерти пугала людей, которые его не знали. Установка Билли по умолчанию, казалось, всегда была направлена лицом к врагу. Но этим утром стало ясно, что последние семьдесят два часа сказались даже на нем. Он выглядел менее крутым и более потрепанным воином со своими глазами, как у енота, и слоями грязи на лице и руках.

— Эй, Билли, у тебя есть крекеры? - спросил Энди. Билли бросил ему один из упаковок из своего MRE. Энди разорвал его зубами и начал есть.

Джордж нажал на проблему вони.

— Нет, серьезно, Марк. От тебя так прет, что у меня горят легкие. Что с тобой такое?

— И это говорит говнюк, который боится засрать свои шмотки от «Гуччи» - выдал Марк в ответ. Джордж купил себе очень дорогой бронежилет и каску, и ребята постоянно подшучивали над ним из-за этого.

— Нет, чувак, я тебе говорю, у тебя проблемы с железами или что-то в этом роде.

— Ты, наверное, сам воняешь, Джордж - добавил Энди.

— Тебе нужно это проверить.

— Джордж, тебе нужен тампон. Для твоего рта - выпалил в ответ Марк.

Я опустил голову и начал смеяться.

— Словесный понос - согласился Билли.

Райан, петляя, направился к нам вдоль линии траншей.

— Эй, угадайте, что откопала 82-я?

— Опять гребаную афганскую грязь? - съязвил кто-то.

— Нет.

Райан встал между нами, все еще находясь в траншее, которая теперь была такой глубокой, что нам не нужно было ползти по ней, просто слегка наклоняться, чтобы оставаться ниже линии огня противника.

— Они нашли тело.

— Что за хрень?

— Ну, во всяком случае, кости - добавил Райан.

— Мы сидим на кладбище? - недоверчиво спросил Билли.

— Нет - ответил Райан - Вероятно, русский солдат.

Все замолчали. Это не был сельский житель или боец «Талибана», поскольку их могилы были бы отмечены флагами, которые мы видели на холме близ Данех Пасаб. Нет, он должен был быть русским, воином из давно забытого конфликта, пропавшим без вести, может быть, три десятилетия назад. И здесь, в разгар нашего собственного сражения на вершине этого холма, десантники обнаружили солдатскую могилу.

— Они нашли бедренную кость. И что-то еще.

— Чья-то гребаная кость ноги. Потрясающе - сказал Джордж.

Райан подошел к Майки, чтобы начать осматривать его бинты и рану. Во время вчерашнего затишья в боях Райан хорошо позаботился о нашем раненом. Теперь он хлопотал над ним, как заботливый родитель.

— Я в порядке - запротестовал Майки. Он повторял это так часто, что это стало его мантрой. Он отказался, чтобы его эвакуировали с холма, несмотря на боль, которую причинила ему пуля. У него все еще было сотрясение мозга и кружилась голова, но его глаза снова сфокусировались. Он не собирался допустить, чтобы пуля в голову помешала ему сражаться бок о бок со своими братьями. Однако, нравилось ему это или нет, Энди собирался отправить его обратно на ПОБ, как только появится первый сержант Z со следующей колонной.

— Заткнись. Дай мне делать свою работу - приказал Райан.

— Что мы собираемся делать с останками? - спросил Марк.

Долгое время никто не отвечал, возможно, размышляя о судьбе этого русского солдата. Никто из нас не хотел бы провести здесь вечность. Американские военные идут на все, чтобы убедиться, что мы вернемся домой живыми, раненными или мертвыми. Бригады криминалистов все еще прочесывают поля сражений Второй мировой войны в поисках наших пропавших без вести.

Не так обстоит дело с русскими. Брошенное братьями, его тело осталось на вершине этого безымянного холма, когда Красная Армия поспешно отступила через границу Туркменистана в 1989 году, а его семья ждала известий о его судьбе. Это казалось ужасно одиноким концом для человека, находящегося так далеко от дома.

— Может быть, просто закопать их обратно в землю - предложил я.

Это было самое малое, что мы могли сделать, учитывая нашу ситуацию. Никто никогда не заявит права на эти кости. Его семья никогда не узнает о месте его последнего упокоения. Так что, возможно, было лучше просто оставить его там, где он умер.

— Эй, Марк?

— Иди ты нахер, Джордж.

— Все еще хочешь рассказать нам, насколько грубой была полиция Далласа?

— Иди ты нахер еще раз, Джордж.

Билли посмотрел на долину и сказал:

— Туман рассеялся. Кажется странным не убивать людей прямо сейчас. Мы не сделали ни единого выстрела со вчерашнего вечера.

— Хотя приятно, что хоть раз в тебя не стреляют - ответил Джек. Он сидел в своей норе рядом с позицией Майки, прислушиваясь к подшучиванию, но особого вклада не вносил.

— Ну, может быть, они действительно закончили - сказал я.

— Может быть - ответил Билли, добивая очередную порцию из MRE.

Мы ждали следующего хода противника, но не с таким напряжением, как вчера, благодаря нашей разведке. Они прослушивали сообщения противника и пришли к выводу, почему их атака на второй день началась так поздно утром.

Каждый вечер вышка сотовой связи в долине отключалась, отключая телефонную связь по всей BMG до рассвета. Это было сделано отчасти для экономии топлива для генератора, который приводил ее в действие, но также и в результате давления со стороны талибов на оператора башни, который жил там же. Талибы хотели убедиться, что мы не сможем отследить сигналы их сотовых телефонов и точно определить, где они спали по ночам. Они знали, что мы придем и заберем их, как только выясним, где они устроились на ночлег. Отключение сотовой связи по всей долине было способом гарантировать, что никто не проявит беспечности и не нарушит свои собственные правила безопасности.

В то время как в первый день противник предпринял локальную контратаку, как только рассеялся туман, их наступление на второй день потребовало тщательного планирования и тесной координации. Ударить по нам одновременно с трех сторон означало, что им нужно было общаться, чего они не могли сделать без своих мобильных телефонов. Поэтому они подождали, пока башня снова включится, а затем атаковали.

Мы решили, что сегодня они попробуют нечто подобное. Утро выдалось тихим, нарушаемое лишь несколькими отдаленными выстрелами где-то дальше по долине. Мы наслаждались кратковременной передышкой, ели, несли чушь и копали еще глубже.

Райан закончил с Майки и направился обратно к своей норе. Проходя мимо меня, он сказал:

— Твоя жена была бы чертовски недовольна тобой вчера, Ски

— Гребаный боевой хиппи. Мир, любовь, бум - добавил Джордж.

— Сбрасывать бомбы на говнюков — это очень по-дзенски.

— А разве подобные вещи не портят твою карму обниматься с деревьями?

— Карма - сука, Билли. И иногда это происходит в форме GBU-31.

— Те ребята на восточном хребте выяснили это вчера - сказал Марк.

— Дэн сказал, что это убило по меньшей мере пятнадцать человек - согласился Энди

— Как он думает, каковы сейчас их силы? - спросил Джек.

— Судя по тому, что слышно, они изрядно потрепаны. Не уверен, сколько их осталось, - ответил Энди, роясь в другом пакете MRE.

— Похоже, у них всегда есть чем восполнить потерю тех ублюдков, которых мы убиваем.

Билли был прав. Казалось, что у талибов был бесконечный запас людей, готовых броситься на нас. Независимо от того, мотивировали ли их деньги, религия или идеология, они продолжали бы наступать на нас, независимо от того, как бы мы ни прорежали их своей огневой мощью. Возможно, за последние два дня мы нанесли им большие потери, но я не думаю, что кто-то из нас действительно верил, что с ними покончено. Поэтому мы оставались настороже, перешучиваясь между собой и наблюдая за восточным хребтом, Капех Баба и Хасадаром.

Около полудня над западными горами появился вертолет. Это был старый транспортный вертолет Ми-8 советских времен, которым управляли российские пилоты-контрактники, которые, по слухам, обычно были пьяны в стельку, когда поднимались в воздухе. Они терроризировали экипажи других вертолетов, поскольку летали без соблюдения правил воздушного пространства и процедур и едва могли говорить по-английски. Иногда они приземлялись одновременно, когда другая птица пыталась взлететь с противоположного направления. Какими бы сумасшедшими они ни были, они привозили большую часть припасов на ПОБ Тодд с тех пор, как три дня назад началась операция «Буонджорно».

Вертолет опустился прямо на посадочную площадку, чтобы свести к минимуму воздействие вражеского огня. Всякий раз, когда прибывала птичка с пополнением запасов, все, кто был доступен на ПОБ, оказывались рядом, чтобы помочь разгрузиться, чтобы она могла свалить обратно как можно быстрее. Если они не работали с ранеными, команда хирургической поддержки всегда была первой, кто выходил, чтобы оказать помощь.

Звук второго вертолета Ми-8 наполнил долину. Это были те же самые вертолеты, которые поддерживали советскую оккупацию в 80-х годах. Их двигатели слышало целое поколение солдат и моджахедов. Я подумал, что некоторые из их старших командиров, с которыми мы сейчас сталкиваемся, помнят этот шум с юности. Те, кто удерживал этот холм десятилетия назад, видели в этих Ми-8 спасательный круг, так же как враг видел в них сочные мишени для своих американских зенитных ракет «Стингер».

Первая птичка поднялась над ПОБ и улетела в Герат. Вторая зашла на посадку и приземлилась. Экипаж этого самолета заглушил свои сдвоенные турбовальные двигатели Klimov TV3[2]. Очевидно, они собирались остаться на обед, рискуя своей птичкой. У итальянцев была хорошая еда, и все старались воспользоваться этим, когда могли, даже пьяные русские пилоты, которым следовало бы знать, что лучше.

В долине снова воцарилась тишина. Мы болтали, курили и использовали оптику, чтобы следить за игровым полем.

Вдалеке раздались выстрелы. Тяжелые, с глухим звуком, характерные для АК-47.

— Это прозвучало так, как будто со стороны ПОБ - встревоженно сказал Билли.

Прошла секунда или две, и мы услышали одиночный треск М4.

Радио разразилось переговорами. Энди попытался разобраться в этом. Я тоже попробовал, но казалось, что все говорили одновременно.

Энди наконец-то набрался достаточно сил, чтобы понять, что происходит.

— На ПОБ была стрельба, я думаю, это было «зеленые по синим»[3] - сказал он нам -Один американец ранен.

— Насколько все плохо? - спросил Джек.

— Они не сказали.

Головы поднялись над каждой позицией на холме Патфайндер. Мы посмотрели друг на друга в ошеломленном молчании. «Зеленые на синим» означало, что один из афганцев на ПОБ напал на американца. Эти инциденты участились за последние несколько лет, когда талибы проникли в АНА и АНП. Они были близки к тому, чтобы стать главной причиной потерь НАТО.

— Кто ранен? - спросил Марк. В такие моменты имена никогда не упоминаются по радио, но к каждому мужчине прикреплен номер, и иногда они передаются по сети. Энди не узнал номер, так что это был не один из немногих парней из команды, оставшихся в ПОБ «Тодд» с нашим разведотделом.

Неосознанно наши взгляды переместились на бойцов АНА, стоявших рядом с нами. Неужели они сделали бы с нами что-то подобное?

Зохан сидел за своим пулеметом, его желтая бандана теперь была такой грязной, что казалась почти коричневой. Его лицо было застывшим. Он выглядел мрачным, даже сердитым. Хайбар, наш переводчик, который был с нами, передал эту новость. Остальные афганцы курили и ничего не говорили. Какое бы доверие мы ни оказывали нашим союзникам, сегодня утром оно сильно пошатнулось. За исключением Зохана, за остальными нам отныне придется внимательно следить.

Это Афганистан, враг повсюду. Иногда прямо рядом с тобой.

Радио Энди снова включилось. Он выслушал отчет и покачал головой.

— Что слышно? - спросил его Джордж.

Энди сначала ничего не сказал. Мы ждали в тишине, бросая взгляды на АНА, среди нас. Наконец, он сказал нам:

— Афганский солдат из подразделения штаба АНА вышел на вертолетную площадку, когда ребята выгружали оттуда припасы. Он застрелил одного из медиков из группы хирургической поддержки. Это выглядит не очень хорошо.

Энди сделал паузу, чтобы дать всем осмыслить новость. Мы не могли не думать о хирургической бригаде, отчаянно работающей над спасением жизни одного из своих. Случившееся на ПОБ было сейчас неописуемо ужасно. Часть меня была рада, что мне не пришлось этого видеть.

— Солдат АНА обстрелял вертолет, затем его скрутили его начальник и пара солдат из 82-й.

— Ты хочешь сказать, что этот ублюдок все еще жив? - резко спросил Джордж.

— Скорее всего.

— Почему?»

Я знал, о чем думал Джордж. Мы все думали об этом. Если бы это случилось с нами, тот афганец ни за что не был бы взят живым.

— Не знаю. Он был ранен в ногу, когда его схватили. Они собираются переправить его в Герат.

— Так никуда, нахуй, не годится - выплюнул Билли.

— Сейчас они допрашивают его. Может быть, они смогут узнать от него что-нибудь полезное.

— Да, например, какого черта ему понадобилось убивать медика - с горечью сказал Джек.

Хайбар, один из двух наших переводчиков, находившихся с нами, ответил на это.

— Когда талибам удается опознать солдата АНА, они разыскивают его семью. Они говорят ему, что если он не сделает то, что они говорят, его семья будет подвергнута пыткам или убита.

— Значит, даже если они лояльны, их можно скомпрометировать - сказал я — Это значит, что мы никогда не сможем по-настоящему доверять никому из них.

— Нет. Не можем - согласился Хайбар - Лучшее, что мы можем сделать - это постараться сделать так, чтобы наших бойцов АНА нельзя было идентифицировать и вычислить.

— Он был под кайфом, когда делал это - сказал нам Энди - Вероятно, героин. Имеет смысл, если его принуждали. Просто интересно, почему именно сейчас. Зачем активировать этого парня после двух дней надирания задниц?

— Эй, Энди - сказал Марк со своей снайперской позиции. Он пристально наблюдал через прицел за чем-то на западе, в направлении «Приуса» - Энди, у меня есть один гражданский пикап, который медленно движется на восток по Дорожке для боулинга. АНП пропустила его через свой КПП, не остановив.

В бинокль я разглядел грузовик. Он был белым, в кабине сидели двое мужчин. Кузов был накрыт темным брезентовым полотнищем. Он двигался со скоростью совершенно безобидных десяти-пятнадцати миль в час. В Ираке мы узнали, что террористы-смертники на автомобилях, как правило, быстро и безрассудно въезжают в свою цель. Здесь все было по-другому, что делало присутствие грузовика на нашем поле боя еще более загадочным.

— Ребята из «Приуса» его проверят - сказал Энди.

Мы ждали, когда это произойдет. Грузовик степенно проехал мимо «Приуса». К нашему удивлению, никто не вышел, чтобы остановить его или поговорить с водителем.

Энди включил свою рацию и сообщил об этом в КОЦ. Но во всем хаосе, последовавшем за «зеленым на синем», он не получил ни указаний, ни объяснений.

Грузовик проехал прямо мимо подножия нашего холма, въехал в Капех Баба и исчез среди плотной застройки в центре кишлака.

— Марк - сказал Энди.

— Займусь этим.

За последние три дня Марк собрал настоящий арсенал в своем снайперском гнезде. Помимо «Элвиса» и его M4, он привез свою 7,62-миллиметровую винтовку M40[4] с продольно-скользящим затвором и SR-25. Он сложил рядом чехлы для своего оружия, а также запасные магазины, боеприпасы и наборы для чистки.

Он схватил свой М40, вытащил «Элвиса» из амбразуры и начал осматривать деревню в поисках следов грузовика.

Энди снова вызвал ПОБ, чтобы сообщить, что грузовик въехал в Капех Баба, но снова не получил никакого ответа, кроме подтверждения его передачи.

Прошло десять минут, а машины не было ни видно, ни слышно. Мы начали задаваться вопросом, не припарковался ли он просто где-нибудь, и пассажиры спешились, чтобы вступить с нами в бой.

— Вот он! - крикнул Джейми. Он окопался по другую сторону позиции Энди. И действительно, грузовик снова появился на выезде из Капех Баба, двигаясь со скоростью около десяти миль в час.

Одинокий гражданский грузовик, катающийся по нашему участку поля боя, въезжающий в удерживаемый врагом кишлак и выезжающий из него?

— Билли, Джордж - сказал Энди.

— Приступаю - сказал Джордж, поднимаясь со своей боевой позиции. Билли помахал нескольким другим парням. Джек, Джейми и Хайбар немедленно встали. Все вместе они перелезли через насыпь и бросились вниз по крутому южному склону к дороге.

Грузовик выехал из деревни и направился обратно в сторону Тараза и «Приуса».

Марк приспособился и направил М40 на грузовик.

— Энди, что мне делать? Парни не успевают.

Энди погрузился в раздумья и не отвечал.

— Энди? - повторил Марк.

— Стреляй - тихо сказал я, стоя прямо рядом с Марком.

Грузовик был примерно в двухстах метрах от нас, но теперь двигался немного быстрее. Стрелять придется под большим углом, поскольку автомобиль приближался к подножию холма Патфайндер. Марк тщательно прицелился в него.

— Стреляю.

М40 рявкнул один раз. У грузовика взорвалась передняя шина с пассажирской стороны, и транспортное средство замедлило ход и остановилось.

— Срань господня, чувак. Это был идеальный выстрел - сказал я ему.

Пикап остановился капотом в сторону холма. Это означало, что мы могли ясно видеть двух мужчин в кабине грузовика. Оба сидели неподвижно, водитель по-прежнему держал руки на руле. В течение напряженного момента обе стороны ждали, что будет дальше делать другая.

Я наблюдал с вершины холма, приставив бинокль к глазам, как Билли подошел к водительскому месту. Двое мужчин, сидевших в кабине, осторожно вышли наружу. Это были афганцы, аккуратно одетые в гражданскую одежду. По сравнению с Билли и Джорджем они выглядели до смешного чистенькими. Наши ребята тщательно обыскали их обоих. Не найдя оружия, они обошли грузовик сзади.

Четверо молодых людей, всем по двадцать или чуть за тридцать, вылезли из закрытого кузова по приказу морских пехотинцев. Все четверо выглядели чертовски избитыми — лохматыми и грязными, их одежда была перепачкана и пропитана грязью. Даже с такого расстояния мы могли видеть через нашу оптику, что у них был взгляд на тысячу ярдов[5], как у людей, повидавших слишком много сражений. Они смотрели запавшими глазами на Билли, Джорджа, Джейми и Джека, но не видели их.

— Что это, черт возьми, такое? - спросил я вслух - Это те самые ублюдки, с которыми мы сражались?

— Понятия не имею, но очень похоже на то - ответил Энди.

— Тогда какого черта они на грузовике выезжают из кишлака через наши позиции?

— Энди, почему 82-я не остановила их на «Приусе»? - спросил Марк.

На эти вопросы не было ответов.

Билли и Джордж обыскали четверых мужчин, пока Джек и Джейми прикрывали их. И снова они ничего не нашли.

Наши ребята отделили водителя и пассажира от остальных четырех афганцев и отвели их в сторону от машины, где они сели на корточки. Состоялся разговор, и в течение долгого времени я наблюдал, как Хайбар переводил все, что только что было сказано. Билли и Джордж выглядели пораженными тем, что сообщил им переводчик. Хайбар был невероятным афганцем, и он уже давно доказал свою преданность. Он сражался бок о бок с нами, ходил с оружием в каждую битву. Он делил те же трудности без жалоб. И он рассказал нам немного о себе в моменты затишья, когда скука была нашим самым большим врагом.

Он поступил в колледж еще до того, как началась война, и с тех пор пытался выбраться из Афганистана. Все, чего он хотел — это сбежать из своей опустошенной страны и прожить свою жизнь в Стоктоне, штат Калифорния. Почему Стоктон, мы так и не смогли понять, но ни у кого не хватило духу сказать ему, что город его мечты - жопа Золотого Штата[6].

Несмотря на то, что Хайбар легко улыбался и был скор на шутки, за годы своей службы переводчиком он повидал немало гадостей. Он работал со многими командами специальных операций по всему Афганистану в некоторых из самых страшных сражений войны. Теперь, когда мы наблюдали за ним с вершины холма, мы могли видеть, что даже он выглядел тронутым тем, что сказали ему эти афганцы.

Двое самых грязных афганцев внезапно встали на ноги. Билли кивнул им, и они медленно направились к задним воротам грузовика. Они опустили его, затем наклонились вперед, чтобы достать что-то внутри.

Нет, не что-то. Кого-то.

Они вытащили маленькую девочку. Ее руки безвольно повисли, голова запрокинулась. Двое мужчин опустили ее на землю. Она была вся в пыли, глаза закрыты, волосы всклокочены и грязны.

У меня затряслись руки. В бинокле картинка стала расплывчатой.

Она не может быть старше Девлин.

Я увидел там, внизу, лицо моей маленькой девочки, и это разбило меня вдребезги. Мое сердце остановилось. Мое тело сотрясали судорожные спазмы. У меня не было сомнений в том, как она умерла.

Сразу три комплекса. Единственный двухтысячефунтовый снаряд, который произвел такое опустошение в южной части Капех Баба. И теперь мы знали это наверняка. В конце концов, там были гражданские лица.

Это сделала моя бомба. о мой Бог. Это сделала моя бомба.

Джордж и Билли уставились на неподвижную фигуру на земле.

Ты убивал вражеских бойцов. Ты не знал.

Я не мог объяснить это рационально. Я не мог свести на нет свою роль, какой бы логичной и необходимой ни была бомба. Я убил чьего-то ребенка.

Двое мужчин вернулись к пикапу.

О Боже, не больше. Пожалуйста, не надо больше.

Я снова содрогнулся. Мои руки дрожали. Мне пришлось заставить себя дышать.

Двое афганцев извлекли еще одно тело. Это была пожилая женщина, возможно, средних лет. Она была такой же грязной, как и маленькая девочка.

Мать и ее ребенок.

Они положили ее труп рядом с телом девушки. Билли, Джордж и Хайбар, казалось, приросли к месту, где стояли.

Этого не может быть. Этого не может быть.

— Спокойно, Ски - мягко сказал Энди.

Я не мог перестать дрожать. Бинокль упал. Я склонил голову. Голова кружилась, я чувствовал, что теряю контроль над собой.

Я никогда этого не переживу. Никогда.

Я не мог смотреть.

Я должен был это сделать.

— Эй, Энди, здесь что-то серьезно не так - крикнул Билли по радио.

Сделай это. Прими это. Признай эту ошибку. Это самое малое, что ты можешь для них сделать.

Я с усилием поднес бинокль обратно к глазам.


[1] В оригинале - big old gator-wrestling fellow.

[2] Имеется в виду авиационный турбовальный двигатель семейства ТВ3-117 разработки ОКБ имени В. Я. Климова.

[3] Зеленые по синим (green-on-blue) – удар нейтральных сил по союзным (например, со стороны национальной армии или полиции).

[4] 7,62-мм снайперская винтовка M40 — американская снайперская винтовка, сконструированная на базе Remington 700.

[5] Взгляд на тысячу ярдов (взгляд на две тысячи ярдов), или взгляд в пространство, отрешённый взгляд — несфокусированный взгляд, часто наблюдаемый у солдат, перенёсших боевую психическую травму, может наблюдаться и в других случаях психологической травмы. Признак посттравматического стрессового расстройства. Отрешённый взгляд указывает на отстранение от травмирующей ситуации.

[6] Золотой Штат (Golden State) прозвище штата Калифорния.