Пушкин. О Грибоедове и литературной критике
/ А. С. Пушкин. Художественная критика. Письма
А. А. Бестужеву. [После 25-го января 1825 г., Михайловское]
≪ Рылеев доставит тебе моих Цыганов. Пожури моего брата за то что он не сдержал своего слова — я не хотел чтобы эта поэма известна была прежде времени — теперь нечего делать — принужден ее напечатать [прежде] пока не разтаскают ея по клочкам —
Слушал Чацкого, но только один раз, и не с тем вниманием, коего он достоин. Вот что мельком успел я заметить:
Драмматическаго писателя должно судить по законам им самим над собою признанным. Следст. не усуждаю ни плана, ни завяски, ни приличий комедии Грибоедова. Цель его — характеры, и резкая картина нравов. В этом отношении Фомусов и Скалозуб превозходны. Софья начертана не ясно: не то <.....>, не то московская кузина. Молчалин не довольно резко подл; не нужно-ли было сделать из него и труса? Старая пружина — но штатской трус в большом свете между Чацким и Скалозубом мог быть очень забавен. Les propos de bal, сплетни, разказ Репетилова о клобе, Загорецкий всеми отъявленный и везде принятый — вот черты истинно комическаго Гения. —
Теперь вопрос. В комедии Горе от ума кто умное действ. лицо? ответ: Грибоедов. А знаешь-ли что такое Чацкий. Пылкий благородный [молодой человек] и добрый малой, проведший несколько времени с очень умным человеком (имянно с Грибоедовым) и напитавшийся его мыслями, остротами и сатирическими замечаниями. Все что говорит он — очень умно. Но кому говорит он все это? Фомусову? Скалозубу? На бале Московским Бабушкам? Молчалину? Это непростительно. Первый признак умнаго человека — с перваго взгляду знать с кем имеешь дело и не метать бисера перед Репетиловыми и тому подоб. К стати что такое Репетилов? В нем 2, 3, 10 характеров. За чем делать его гадким? довольно что он ветрен и глуп с таким простодушием; довольно чтоб он признавался поминутно в своей глупости, а не в мерзостях. Это смирение черезвычайно ново на театре, хоть кому из нас не случалось конфузиться, слушая ему подобных кающихся? — Между мастерскими чертами этой прелестной комедии — недоверчивость Чацкаго в любви Софии к Молч. — прелестна! — и как натурально! Вот на чем должна была вертеться вся комедия — но Грибоедов видно не захотел — его воля — О стихах я не говорю: половина — должны войти в пословицу.
Покажи это Грибоедову — Может быть я в ином ошибся. Слушая его комедию я не критиковал, а наслаждался — Эти замечания пришли мне в голову после, когда уже не мог я справиться. Покрайней мере говорю прямо, без обиняков, как истинному Таланту —
Тебе кажется Олег не нравится; напрасно. Товарищеская любовь стараго Князя к своему коню и заботливость о его судьбе — есть черта трогательнаго простодушия — да и произшедствие само по себе в своей простоте имеет много поэтическаго — Лист кругом, на сей раз полно —
Я не получил Лит. Лист. Булг. тот № где твоя Критика на Бауринга. Вели прислать. ≫
Первоисточник: http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/pp1/pp13114-.htm
/ Из комментариев Б. Л. Модзалевского к изданию писем А. С. Пушкина.
≪
— Грибоедов, только что перед тем, в конце 1824 г., живя в Петербурге, тщетно пытался провести через цензуру «Горе от ума» для напечатания его и для постановки на сцене. Но комедия, из которой Булгарину удалось напечатать (и то, впрочем, с цензурными сокращениями и переделками) в альманахе «Русская Талия» лишь 7-10 явления 1-го действия, быстро распространилась в огромном количестве списков и стала предметом общего внимания, сделавшись «центральным событием литературного сезона»; о ней высказывались и в печати, и в частной переписке. Свод мнений критиков и писателей, — между прочим, Пушкина и Бестужева. Приведя суждения Пушкина, выраженные в письме к Бестужеву, Н. К. Пиксанов пишет: «Больше Пушкин никогда не высказывался о комедии Грибоедова, в письмах судил о ней по первому чтению, о чём и сам оговаривался, мнение своё изложил кратко и многого не досказал; в виду всего этого, необходимо истолковывать его суждение с известной осторожностью и ограничениями. Самыми существенными здесь были два пункта: сближение мыслей и настроений Чацкого с самим Грибоедовым и критика поведения Чацкого в Фамусовском обществе. Первое угадано с замечательной чуткостью (хотя Пушкин лично не встречался с Грибоедовым с 1818 года) и теперь может быть подтверждено многими биографическими фактами. Второе стало предметом обсуждения в последующей критике, напр., у Вяземского, особенно у Белинского и у других».
— Пушкин «слушал Чацкого» 11 января в собственном чтении и в чтении И. И. Пущина, привезшего своему другу список «Горя от ума»: «Я привёз Пушкину в подарок, пишет Пущин в своих Записках: «Горе от ума»; он был очень доволен этою, тогда рукописною комедией, до того ему вовсе почти незнакомою. После обеда, за чашкою кофею, он начал читать её вслух; но опять жаль, что не припомню теперь метких его замечаний, которые впрочем потом частью явились в печати» (изд. 1907 г.). — Коротко резюмированное суждение о комедии высказал Пушкин и в письме к кн. П. А. Вяземскому от 28 января 1825. Любопытно, что, судя по написанию в письме к Бестужеву, Пушкин произносил фамилию Фамусова: «Фомусов». — В 1833 г. в своих «Мыслях на дороге» Пушкин писал, что «Горе от ума» есть картина обветшалая, печальный анахронизм. Вы в Москве уже не найдёте ни Фамусова, который «всякому, ты знаешь, рад»: и князю Петру Ильичу, и французу из Бордо, и Загорецкому, и Скалозубу, и Чацкому; ни Татьяны Юрьевны, которая «балы даёт нельзя богаче; от рождества и до поста, а летом праздники на даче». Хлестова в могиле, Репетилов в деревне. Бедная Москва!»
≫