Carmen
September 13, 2022

Сияние Серебряного века | Александр Блок. Лебединая песня

/ кармен-фильм: на основе фрагментов из фильма «Дворянское гнездо» реж. Андрея Кончаловского (Мосфильм, 1969) по одноимённому роману И. С. Тургенева (1859)
/ в ролях: Леонид Кулагин и Ирина Купченко.


Романс вобрал в себя одновременно нежность и страсть, счастье и грусть, трепет и отчаяние. Для поэзии Александра Блока такая насыщенность и контрастность чувств не совсем характерна. Даже, пожалуй, редкость. Тем ценнее, что удалось это переложить на запоминающийся вальс и подчеркнуть особой драматургией фильма-романса.

Кармен-фильм (фильм-романс) был создан мной в мае 2019 г. Создан как экранизация кармен-романса «Лебединая песня».

Сам романс появился в марте 2019 г., и его премьера состоялась на моём сольном концерте «Помнишь ли ты?» в Доме Гоголя (3 апреля 2019 г.). Мне приглянулся тогда прекрасный инструментальный вальс композитора Игоря Двуреченского. И захотелось обязательно сделать для него кармен-переложение из строк Александра Блока.

С использованием авторского метода поэтической инкрустации новый кармен-романс и был создан из двух стихотворений:
• Она молода и прекрасна была (1898);
• Когда я уйду на покой от времён (1903).


Вообще говоря, поэзия Александра Блока практически идеальна для создания композиционных кармен-романсов: одно стихотворение у него плавно перетекает в другие. Нет резких границ (скажем, как у Николая Гумилева или Сергея Есенина). В его творческом наследии очень много миниатюр, каждая из которых (будучи самостоятельным произведением) достаточно легко по метру, пульсации, смыслу, настроению и драматургии компонуется с другими.

Романс «Лебединая песня» — тот редкий случай, когда в процессе кармен-конструирования романса практически ничего не потребовалось изменять при композиции. Первое стихотворение вошло без изменений как первый куплет, а из второго было изъято всего одно четверостишие в середине.


Почему дал именно такое название, нетрудно догадаться из самого текста. И это как бы реминисценция, воспоминание-перекличка со знаменитым романсом «Лебединая песнь» Марии Яковлевны Пуаре (1863-1933). Француженка с русской душой и трагической судьбой. Артистка театра М. В. Лентовского (1880–1890), Александринского театра (1890–1898), Малого театра (1898–1900).

Два её самых знаменитых романса-исповеди (и музыка, и слова) — «Лебединая песнь» (1901) и «Я ехала домой» (1901). Мария Пуаре была возлюбленной князя Павла Дмитриевича Долгорукова. А в 1914 г. вышла замуж за графа Алексея Анатольевича Орлова-Давыдова.

У её ног была вся Москва. Публика буквально осаждала сад «Аквариум». Имя Марии Пуаре было у всех на устах. Поклонники забрасывали её цветами, всё дарили и дарили лебедей. Мраморных, серебряных…


Вот текст «Лебединой песни» Марии Пуаре:

Я грущу, если можешь понять
Мою душу доверчиво нежную,
Приходи ты со мной попенять
На судьбу мою, странно мятежную.

Мне не спится в тоске по ночам,
Думы мрачные сон отгоняют,
И горючие слёзы к очам,
Как в прибое волна, приливают.

Как-то странно и дико мне жить без тебя,
Сердце лаской любви не согрето.
Но мне правду сказали: моя
Лебединая песня пропета.


А теперь — мой кармен-романс на основе поэтических строк Александра Блока.

/ муз. Игорь Двуреченский, сл. Александр Блок
/ аранж. Олег Князев / исп. Руслан Богатырев


ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ

Она молода и прекрасна была
И чистой мадонной осталась,
Как зеркало речки спокойной, светла.
Как сердце моё разрывалось!..

Она беззаботна, как синяя даль,
Как лебедь уснувший, казалась;
Кто знает, быть может, была и печаль…
Как сердце моё разрывалось!..

Когда же мне пела она про любовь,
То песня в душе отзывалась,
Но страсти не ведала пылкая кровь…
Как сердце моё разрывалось!..


Когда я уйду на покой от времён,
Уйду от хулы и похвал,
Ты вспомни ту нежность, тот ласковый сон,
Которым я цвёл и дышал.

Я знаю, не вспомнишь Ты, Светлая, зла,
Которое билось во мне,
Когда подходила Ты, стройно бела,
Как лебедь, к моей глубине.

Ты вспомнишь, когда я уйду на покой,
Исчезну за синей чертою, —
Одну только песню, что пел я с Тобой,
Что Ты повторяла за мною.

Одну только песню, что пел я с Тобой,
Что Ты повторяла со мною.


Игорь Николаевич Двуреченский (1948-2010). Автор свыше 200 инструментальных композиций. Преимущественно, спокойная, светлая, эрмитажная музыка. Автор музыки и исполнитель романсов и песен на стихи поэтов Серебряного и Рубинового веков русской культуры: Сергея Есенина, Марины Цветаевой, Бориса Пастернака, Николая Рубцова, Беллы Ахмадулиной, Евгения Евтушенко и др.

Зам. председателя Межгосударственной телерадиокомпании «Мир». Родился в 1948 г. в Нальчике. В 1971 г. окончил МГИМО МИД СССР, получив специальность «Экономист по внешней торговле». С 1975 г. работал в ЦК ВЛКСМ. С 1979 г. — на дипломатической службе в Посольстве СССР в Венгрии. Ушёл из жизни в ноябре 2010 г.


Руслан Богатырев — автор и исполнитель русских песен и романсов, шедевров Серебряного и Рубинового веков русской культуры, русской духовной музыки, романтических и танцевальных песен Европы и стран Латинской Америки.

Камерный и эстрадный певец. Лирико-драматический тенор. Лауреат Международного конкурса им. Ф. И. Шаляпина (2011), Международного конкурса памяти С. В. Рахманинова (2013), Международного конкурса старинного русского романса им. Изабеллы Юрьевой (2016), лауреат и дипломант конкурсов классической и эстрадной песни в России, Украине, Италии и Испании.

В своём творчестве исповедует красоту национального орнамента, глубину и выразительность слова в традициях учения князя С. М. Волконского, директора российских Императорских театров и Русской консерватории в Париже.

Автор слов к русским песням и романсам, инструментальным произведениям П. И. Чайковского, Д. Д. Шостаковича, Г. В. Свиридова, М. Л. Таривердиева, А. С. Зацепина и Е. Д. Доги.

Автор кармен-романсов на стихи Александра Блока, Николая Гумилева, Константина Бальмонта, Сергея Есенина, Анны Ахматовой, Ивана Бунина, Владимира Набокова.

За свою деятельность по развитию русской вокальной музыки в 2016 г. награждён почётной медалью В. П. Зубова, отца-основателя уникальной русской коллекции смычковых инструментов работы итальянских мастеров: Антонио Страдивари, Андреа Гварнери, Франческо Руджери и Николо Амати, директора Московского отделения Императорского Русского музыкального общества (ИРМО).


• Кармен. Carmen. Романсы и фильмы: https://proza.ru/2021/03/16/1545
• Пантеон искусств. Два царства: https://proza.ru/2022/08/08/134

• Аудиозаписи (MP3): https://www.realrocks.ru/id188782/music/
• Видео (YouTube): https://www.youtube.com/c/RuslanBogatyrevOfficial/videos
• Официальный сайт: http://ruslanmusic.ru/