ЛИТЕРАТУРА
С Фёдором К-Г
Признаюсь честно: после школы и обязательной литературной программы читать я стал довольно мало. Я ни в коем случае этим не горжусь, даже наоборот: в некоторые моменты стыд и осознание собственной неправоты и недалёкости сподвигают меня-таки на прочтение того или иного произведения. Одно из таких последних просветлений познакомило меня со средневековым японским писателем Ихарой Сайкаку и его сборником «Рассказы из всех провинций».
Хираяма Того, настоящее имя автора, жил во второй половине XVII века, в эпоху Эдо. Он родился в семье зажиточных торговцев из Осаки, что позволило ему провести детство без особой нужды и начать заниматься приглянувшимся искусством. С 15 лет Хираяма пишет стихи, а к 20 годам становится общепризнанным литературным мастером под псевдонимом Ихара Какуэй. Попутно устраивая и личную жизнь, он находит собственный стиль, использующий разговорный язык для описания повседневности. Но в 1675 году, когда Того было 25 лет, умирают его жена и дочь, что, конечно, стало сильнейшим потрясением. Оставив двух детей и своё дело людям из большой семьи, он теперь часто путешествует по стране, собирая истории для своих сборников. За 51 год жизни Ихара Сайкаку написал множество новелл о простых людях: о самураях и работягах, о горожанах и их жёнах. До середины XIX века Сайкаку оставался одним из самых популярных японских авторов, хотя его произведения и не считались «высокой» литературой.
При прочтении меня очень зацепила манера письма и изложения Сайкаку собранных историй. Сборник состоит именно из рассказов и написан, действительно, по большей части разговорным языком. Лично у меня во время чтения перед глазами всегда появлялся какой-то персонаж, который решил поведать мне, что с ним приключилось на той неделе или что он давеча услышал от соседа. Спектр освещаемых сторон быта необычайно широк: тут можно найти байки и о любви, и о богах, и о судебных тяжбах. Сами рассказы зачастую состоят из нескольких не особо связанных между собой экспозиций, а в повествовании почти никогда нет логичного завершения действия. Это действительно очень похоже на обычный разговор вечером после ужина: поболтали об этом, вспомнили о другом, зацепились за третье. Но вот что есть всегда — это моральный вывод в том или ином виде: об уважении к старшим, о беспредельной глупости кого-либо, о необходимости не лениться и учиться, чтобы потом зарабатывать деньги, — последнего особенно много.
«Рассказы из всех провинций» — одна из первых больших и громких прозаических работ Ихары Сайкаку. В дальнейшем, развив своё новое литературное видение, он положил начало новому жанру прозы — укиё-дзоси, что в переводе означает «книги об изменчивом мире». Лейтмотивом этого направления выступает глубокое осознание хрупкости и непостоянства бытия, в котором нет места ничему незыблемому и вечному.
Сборник рассказов совсем небольшой и читается довольно быстро из-за лёгкого слога. Если захотите познакомиться с японским бытом XVII века и с необычной манерой изложения, рекомендую к ознакомлению!