July 7

С любовью и не без иронии. Русская жизнь на немецких картинках

Россия конца XVIII века глазами немецкого художника Гейслера

автор: Иван Давыдов

Импозантный мужчина, одетый почти по-хипстерски – кричащего цвета жилетка и красный галстук – со вниманием и не без восторга рассматривает какой-то цветочек. Под мышкой у мужчины – папка с гербарием, в руке – внушительных размеров лопата. Глаза сияют, рот чуть кривится в улыбке. Чувствуется, что художник своему герою явно симпатизирует. Но и от легкой, доброй иронии удержаться все-таки не может.

К.Г.Г. Гейслер. Петр Симон Паллас

А ведь это не просто импозантный мужчина. Это знаменитейший естествоиспытатель Петр Симон Паллас, объездивший в XVIII веке едва ли не всю Россию. В 1792 году Екатерина удалила его от дел – неизвестно, кстати, почему ей вдруг разонравился въедливый немец, изучавший флору и фауну империи. Но он был человеком настолько увлеченным, что на собственные средства снарядил экспедицию на юг страны (Поволжье, Астрахань, Кавказ, Крым). Среди прочих сотрудников его сопровождал художник и гравер Кристиан Готфрид Генрих Гейслер, он-то и оставил нам портрет шефа, восхищенного красотой степного цветочка.

Свою работу для Палласа Гейслер делал честно, старательно зарисовывая все, что только могло заинтересовать ученого в его последнем путешествии по России. Гравюры издавались в качестве иллюстраций к трудам Палласа. И это, конечно, важно, но рискну предположить, что место в русской истории Гейслер получил не поэтому.

Наблюдатель нравов

Тут все как с англичанином Аткинсоном, про которого «Север» уже рассказывал. Может быть, фамилию «Гейслер» вы и слышите впервые, но вы обязательно видели несколько его работ, если только учились в советской или российской школе. В учебнике истории, там, где рассказывали про зверства крепостников, непременно была вписанная в овал картинка – полицейские чины в красных мундирах и праздные зрители наблюдают, как секут плетьми здоровенного бородатого мужика. Спина его уже – сплошное красное пятно, но палачи явно не собираются останавливаться.

К.Г.Г. Гейслер. Плеть (lе fоuет / die Peitsche / рlеt). Из альбома «Наказания русских“.

Это работа Гейслера, один из листов его самого, наверное, знаменитого альбома – “Наказания русских”.

Но начнем с биографии, не то, чтобы богатой на события и особенно хорошо изученной. Герой наш – не из числа художников первого ряда, искусствоведы им интересовались умеренно, его работы – не творения гения, а результат труда добросовестного ремесленника. Но, как ни странно, потому и ценны.

Родился в Лейпциге ⁠в 1770 году, там же и выучился рисовать. В двадцать ⁠лет приехал ⁠на заработки в щедрую к немцам ⁠екатерининскую Россию. И почти сразу нашел ⁠призвание: один из местных издателей привлек его к работе над ⁠альбомом ⁠«Изображение санкт-петербургских разносчиков, выгравированное на меди и объяснения фигур». Наверное, молодой человек отнесся к этой задаче как к обыкновенной халтурке, к способу заработать. Но потом оказалось, что его путь – как раз в пристальном внимании к быту чужой страны, к ее самым простым и незнатным обитателям, к их привычкам, занятиям, бедам и радостям.

К.Г.Г. Гейслер. Зеленщик и Молочница. Гравюры из издания «Изображение санкт-петербургских разносчиков, выгравированное на меди, и объяснение фигур».

Альбом вышел в 1792-м. Имел успех и в России, и за ее пределами, Гейслер сразу стал знаменитостью. Примерно тогда же он познакомился с Палласом и отправился с ним путешествовать. За время пребывания в России, помимо «Изображений санкт-петербургских разносчиков», Гейслер успел выпустить еще один альбом – «Изображение мундиров Российско-Императорского Войска, состоящее из 88 лиц иллюминированных». До сих пор – важный источник для тех, кто интересуется историей русской военной формы.

В 1798 году художник вернулся в Германию, чтобы разобраться с накопившимся в России материалом. С 1801 начинают выходить его альбомы с раскрашенными гравюрами, посвященными жизни в России. В Европе (не только в Германии) книги пользовались спросом, расходились хорошо, и Гейслер жил вполне безбедно. Потом были наполеоновские войны, подорвавшие издательский бизнес художника и его партнеров. После он продолжал много работать, пытался восстановить контакты с Петербургом, но прежнего успеха уже не имел. Жил долго, умер в родном Лейпциге в 1844 году, уважаемым, но совсем небогатым человеком.

Россия Гейслера

Началось все с альбома «Нравы, обычаи и одежда русских в Санкт-Петербурге». На самом деле герои здесь, если не считать пары исключений, – уличные торговцы. Гравюры сопровождаются текстами Й.Г. Грубера, ученого немца, тоже некоторое время искавшего счастья в России и, в общем, понимавшего, что на картинках изображено. Но Грубер – несносный унылый болтун, пытающийся очень неуклюже шутить и всячески намекающий читателю, как тяжело ему, человеку изысканному и тонкому, приходилось в холодной стране бородатых варваров. Текст раздражает и мало что объясняет. Но это и не важно. Качество гравюр искупает недостатки описаний.

Не особенно стесняясь, Гейслер воспользовался для этого альбома своей первой российской книгой – «Изображение санкт-петербургских разносчиков». Но там композиция усложнена, сценки с участием представителей малого (и очень малого) бизнеса разворачиваются на фоне узнаваемых зданий имперской столицы, помимо главных героев на гравюрах присутствуют случайные прохожие. Здесь все просто – остались только сами разносчики. Зато детализация – предельная. Костюмы, товар, прочие аксессуары изображены настолько точно, что, кажется, ты – в конце восемнадцатого века, где-нибудь на Невском, и уже готов купить что-нибудь ненужное.

К.Г.Г. Гейслер. Продавец пасхальных яиц и Продавица клубники. Открытки из серии «Из коллекции П.Я. Дашкова». В 1905 году Общиной Св. Евгении была выпущена серия открыток «Из коллекции П. Я. Дашкова», где были напечатаны 6 гравюр Гейслера из альбома «Изображение санкт-петербургских разносчиков».

Благодаря Гейслеру, мы точно знаем, чем торговали в столице вразнос – а торговали почти всем: квасом, иконами, игрушками, гороховым киселем, блинами, пирогами, живой рыбой, сыром, мясом… Знаем, например, что продавцы фруктов и сыра – элита, чистые и обеспеченные люди, а пирожники и блинники – грязные малолетние оборванцы. И можем разглядеть буквально все, что несет в своих корзинах продавец игрушек.

К.Г.Г. Гейслер. Spielzeughändler / Торговец игрушками. Из альбома «Нравы, обычаи и одежда русских в Санкт-Петербурге».

Второй альбом – «Нравы, обычаи и одежда русских из низших сословий» – Гейслер выпустил в соавторстве с другим писателем, Й. Рихтером, и это книге только на пользу. Может быть потому, что альбом посвящен Марии Павловне, дочери несчастного императора Павла, которая стала принцессой Веймарской и Эйзенахской, тон у текста – совсем другой. Болтовни, правда, и у Рихтера много, но неуклюжих шуток и нелепых насмешек нет, и комментарии действительно поясняют, что на гравюрах изображено. Авторы называют Россию «иным миром», который иностранцу совсем непонятен, и честно стараются сделать его доступнее.

А теперь ведь – спустя двести лет – и мы в положении тех иностранцев, и мы бы не знали без этих гравюр и пояснений к ним, как торговали сбитнем зимой или – как добывали лед на Неве, чтобы заполнить им погреба.

Здесь панорама русской жизни шире – мелькают повозки (и описывается их устройство), несет в составе процессии безутешный муж к больной жене чудотворную икону, танцуют крестьяне, печальные финны на неуклюжих тележках везут картошку на рынок, подвыпившие друзья ведут жениха в баню перед первой брачной ночью и отчаянно торгуется дородная купчиха с продавцом орешков… И, конечно, присутствуют уличные разносчики, особо любимые Гейслером.

Вот двое, оба торгуют непростым товаром: «Пряжки, зеркала, цепочки для часов, булавки, белила, румяна, счеты! Кто купит? Кто купит?» – кричит один из наших молодых разносчиков, и: «Перчатки, чулки, матерчатые пояса (по-русски “кушаки”)»! – кричит другой. Судя по платью разносчиков, оба они весьма недурно зарабатывают на своей мелочной розничной торговле, ибо по российским понятиям они одеты почти элегантно. Красная рубаха одного, украшенная сверху золотым галуном, – непременная часть выходного костюма представителей русского простонародья. Их круглые шляпы также украшены галуном, а сюртуки, именуемые по-русски «кафтаны», видимо, скроены из более тонкого сукна, чем обычно носят люди, принадлежащие к данному классу. Сапоги также составляют принадлежность хорошего, изысканного костюма русского простонародья, поскольку обычно оно использует в качестве обуви лыковые башмаки.

Ожившие призраки

К.Г.Г. Гейслер Игра в мяч. Из альбома «Живописное описание обычаев, нравов и развлечений русских, татар, монголов и других народов Российской Империи». Лейпциг, 1803.

Были еще «Игры и развлечения русских» (вы знали, например, что по традиции команда, проигравшая в городки, должна была на закорках возить победителей вокруг сельской площади?), «Живописное изображение нравов, обычаев и увеселений русских, татарских, монгольских и других народов в Российской империи» (что-то вроде гравированных воспоминаний о путешествии с Палласом) и жутковатые «Наказания русских».

К.Г.Г. Гейслер. Палки y казаков. Из альбома «Наказания русских».

Вот, пожалуй, самое гуманное из описаний наказаний оттуда – «Палки у черноморских казаков»: «На этом листе также представлена сцена, свидетелем которой был господин Гейслер, зарисовавший ее на месте. Нарушитель – простой казак из тех, которые работают поденщиками в Судаке в Крыму на царских виноградниках. Он украл часы и управитель виноградников, или надзиратель, назначил ему удары палками по-казацки. Для исполнения наказания виновного положили на живот, после чего с него сняли верхнюю одежду, и двоим его товарищам пришлось наносить ему по заднему месту тридцать ударов довольно толстыми палками. Руки и ноги казака при этом удерживались». Автор текстов в этом альбоме – уже известный нам Рихтер, легко узнать по отсутствию ненужных украшательств.

Повторюсь – это русская жизнь, но мы, сегодняшние, смотрим на нее как иностранцы. Или даже как инопланетяне. И, может быть, Кристиан Готфрид Генрих Гейслер – не самый выдающийся из художников своего времени. Но благодаря его искреннему интересу к быту самых обычных людей России, мы теперь можем чуть лучше понять, кем они были – наши давние предки.

И вот еще что. Соавторы его, писавшие тексты, к русским относились по-разному. Но сам гравер явно симпатизировал жителям приютившей его страны. Есть, конечно, своеобразная ирония в его рисунках, но это, наверное, специфика таланта – он ведь и Палласа, непосредственного начальника, чтобы не сказать – кормильца, изобразил не без легкой насмешки.

В 2015 году главные альбомы Гейслера вышли под общей обложкой в издательстве «Кучково поле». Авторы переводов – В.Акунов, М.Булычева и Т.Граблевская.

Report content on this page