Не заполучишь главную роль - умрёшь.
September 16

Не заполучишь главную роль - умрёшь. 7 глава

7 глава - Выгода быть добрым. (3)

Предыдущая глава (тык)

Вся высококачественная свинина и говядина в мясной лавке на перекрёстке, распродана. Всё, что сейчас осталось, стоит дёшево, потому что эти части мяса люди почти не едят. А владелец пекарни купил эти остатки по низкой цене, приготовил их них мясные пироги и продал.

— В «Золотой капле» продают новые конфеты. Со вкусом сливы….. это тоже считается информацией?

— Я отвозил повозку в Рильке, и в ней были только пшеница и дрова. Ох, и ещё одеяла.

— Недавно, когда я, подрабатывая, полировал медный таз, пришли слуги из особняка, купили свечи и абразивы.

Я задал несколько уточняющих вопросов.

— Конечно, про сливовые конфеты — достоверная информация. Но что за слуги из особняка?

— М-м. Из особняка барона Роальда.

Я не ждал много, но результат превзошёл все мои ожидания. Я улыбнулся. Один из ребят спросил.

— В этом действительно есть польза?

Я охотно кивнул.

— Конечно. Только за сегодня вы уже многого добились.

Витторио, который молчал до этого, спросил.

— Где же эти достижения?

— В первую очередь, я узнал, что скоро к барону прибудет важный гость.

Дети склонили головы в сторону. Я начал объяснять шаг за шагом.

— Что приходит вам на ум, если говорить о мясной лавке на перекрёстке?

— Х-м….. она большая. Это самая большая мясная лавка в Синитре.

— Верно. Самое большое и известное место в Синитре, да? Тот факт, что всё высококлассное мясо было распродано в такой мясной лавке, означает, что её посетил крупный клиент. Если кто и отвалит такую крупную сумму денег, то, скорее всего, это дворянин. И ещё ты сказал, что слуги поместья купили свечи и абразивы, верно?

Постукивая по столу, я продолжал говорить.

— Мясо — частая еда на столе у уставших с дороги гостей. И они закупили больше свечей, потому что они им нужны для гостевых комнат. Абразивы, наверняка, нужны для полировки серебряной посуды и подсвечников, чтобы выполнить красивую сервировку. Знаете, что это может значить?

— Что…… в особняк барона приезжает важный гость?

— Должно быть, это весьма благородный человек, раз уж барон готовиться принять его с большим гостеприимством. Или это может быть его родственник. Лучше допускать любые из возможных вариантов.

На самом деле, я получил подсказку заранее. Ведь это было упомянуто в небольших подробностях сценарного примечания.

− Дубль 3. Площадь Синитры (день/снаружи). Леонардо денно и нощно тренирует слабое тело «Леонардо Эртинеза». В это время, увидев богатую карету, с бешеной скоростью мчащуюся прямо на сироту, бросается на помощь. Тело «Леонардо» в моменте не выдерживает тех навыков, которые продемонстрировал Леобальт, и получает травму. Дворянин ругает ребёнка.

Дворянин: (высокомерно и грубо) Вы, ничтожества!

Леонардо относит раненого беспризорника Витторио в гостиницу.

Вот, дворянин ругает ребёнка. Поэтому я просто предположил.

Пока я безразлично сидел и смотрел в воздух, дети с удивлением моргали, а после спросили.

— Тогда что насчёт сливовых конфет? Это тоже важно?

— А, об этом. Это значит, что низкокачественные сливы из Рильке продавались оптом по низким ценам. Сливы, хоть и не сладкие, но это фрукт, который хорошо выделяет пигмент, кондитерская…… «Золотая капля» закупили дешёвые сливы, затем добавили мёд или сахар и создали новую продукцию.

— Ух-ты.

— А что насчёт пшеницы и дров, которые перевозили в Рильке?

— Это гуманитарная помощь. Рильке сильно пострадал от сезона дождей, урожай плохой, а мокрые дрова не разжигаются. Высока вероятность, что после сильного дождя, рельеф затопленной местности изменился, поэтому ходить в лес за дровами трудно. Какое-то время пшеница и дрова будут в Рильке на вес золота.

Каждый из детей был поражён. Это был не очень сложный вывод, и на данном этапе сейчас проверить ничего нельзя, поэтому это просто предположение с большой вероятностью ошибиться.

Так или иначе, после я поговорил с ребятами о разных вещах и взял заранее собранную корзину. Витторио заговорил.

— Мы можем нести её сами.

Я поднял одну из рук, державшую корзину и отговорил его.

— Она тяжёлая. Вам ещё есть что понести.

И я перевёл взгляд на отдельно лежащие хлеб, картофель и вяленую говядину. Дети, кажется, немного преодолели свою неловкость и вместо того, чтобы быть настороже или пристально следить за мной, просто перекинулись парой слов между собой и вернулись. Не потребовалось много времени, чтобы добраться до тёмного переулка, который был опорным пунктом сирот.

— Храните продукты в тёмном месте, чтобы избежать порчи. Можно хранить в пустой бочке. Если раздавить листья мяты и разложить вокруг еды, мыши не станут бесцеремонно посягать на неё. Грызуны чувствительны к запаху мяты.

Добавив несколько советов, я подумал, что возможно, наговорил слишком много, поэтому просто пожал плечами и пошёл из переулка. На обратном пути в гостиницу я остановился в «Золотой капле» и купил горсть сливовых конфет. Размещу в гостинице в качестве угощения. В следующий раз, когда дети придут, пусть возьмут немного.

Когда я открыл дверь гостиницы и вошёл, Леонардо заправлял постель и только начинал своё утро. Я помахал ему.

— Уже проснулся?

Леонардо замер и спросил.

— ……Ты правда совсем не спишь?

Я был занят работой. По правде говоря, я всё ещё нахожусь в крайне нервном состоянии, и хоть мне и хочется прикрыть глаза, моё тело и душа совсем не слушаются. Но притворившись, что всё в порядке, я улыбнулся.

— Давай поедим.

— ……

Сегодня я решил плотно позавтракать. Всё-таки люди не могут без еды. В меню сегодня — мягкое картофельное пюре, отваренное и заправленное до пышности сливочным маслом, мягкая тушёная говядина с грибами, отваренными в бульоне для придания вкуса, жареные яйца и до золотистой корочки сосиски.

Я просил Леонардо делать разные вещи, чтобы проверить, умеет ли он готовить, но повар из него был не очень хороший, за исключением того, что он отлично владел ножом и мог удобно носить с собой тяжёлые инструменты. В любом случае, сегодняшнее меню — сытная пища, учитывающая размер порции Леонардо.

Пропитывая свой хрустящий ржаной хлеб рагу, я спросил у Леонардо.

— У тебя не болит тело? Непомерно делать то, чего раньше никогда не делал.

— Разрыв мышц и их повторное наращивание — процесс тренировки.

Леонардо равнодушно ответил, и взял ложку картофельного пюре. Прозвучало как систематический ответ фитнес-тренера, но говорить это с таким серьёзным лицом, накладывая в свою тарелку гору сосисок и картофельного пюре было не очень круто.

— Ох ты ж. Ты работал до такой степени, что твои мышцы порвались? Я вдруг почувствовал себя виноватым.

— До такой степени……

Леонардо, который собирался ответить, что это не так, остановился на мгновение с озадаченным видом, поколебался и снова спросил.

— …..Ты подшучиваешь надо мной?

— Угу. Тем не менее, теперь, когда ты здесь, управлять гостиницей стало гораздо проще. Хоть и говорят, что ты второй молодой господин-отброс, но ты выполняешь свои обязанности, как надо. Если тебя насовсем выгнали из дома, переезжай в Синитру. Я приму тебя.

— Я доел.

— Не отказывайся, м?

Я потыкал Леонардо, который дулся, ещё несколько раз, но потом прекратил.

— Сегодня нужно только отнести доставленные продукты. До полудня у тебя свободное время.

— Ага. Могу ли я заниматься силовыми тренировками с оставшимися мешками картошки?

— Картофель портится под воздействием солнечных лучей. Вместо него можешь использовать бочку с маринованной капустой. Они примерно одного веса.

— Понял.

— Тогда я пойду поработаю. А, это десерт.

Я бросил ему сливовую конфету. И вышел на улицу, оставив Леонардо озадаченно смотреть на сливовую конфету, завёрнутую в пергаментную бумагу.

Сегодня нужно выяснить вот что. Кто тот «важный гость», который, как говорят, на днях посетит Синитру.

Х-у-у-х. Быть торговцем информации не просто.

Как бы то ни было, мясо было куплено с намерением подать его к столу, так что я уже знаю, что этот день близок. Так как мясо быстро теряет свежесть, можно ожидать его, как минимум, через три-четыре дня.

Если в ближайшем будущем кто-то собирался бы приехать из других городов на карете, об этом было бы заранее сообщено страже у приграничных ворот. Я направился прямиком туда.

Стена, к которой я ходил, чтобы воспользоваться ошибкой копирования, находилась на севере Синитры, а ворота со стражей и контрольно-пропускным пунктом — на юго-западе. Похоже, что эта область включена в сценарий, потому что здесь не было того странного тумана или пустот. Вместо этого всё, что можно было увидеть — широкая равнина и редко выстроенные в ряд деревенские домики.

Стражники, охраняющие это место, менялись через определённый промежуток времени. Я использовал на них проницательность трактирщика.

[Просмотр информации]

Уровень – Дополнительный персонаж (значимость сценария 0,02%).

Роль – Стражник Синитры №72.

Сюжет − [Общаться с человеком поблизости], [Охранять крепостные ворота].

План действий – Существование не замечено.

[Просмотр информации]

Уровень – Статист (значимость сценария 0,05%).

Роль – Стражник Синитры №13.

Сюжет − [Охранять крепостные ворота].

План действийНет ничего важнее работы!

[Просмотр информации]

Уровень – Статист (значимость сценария 0,15%).

Роль – Капитан стражи Синитры Антонио.

Сюжет − [Охранять крепостные ворота], [Обучать солдат].

План действийПроверка личности завершена. Добро пожаловать в Синитру, виконт Лопес!

Мои глаза внезапно широко открылись.

……Неожиданное достижение. Приезжим из другого города гостем был виконт. Хм, Лопес, значит.

Я шёл по тропе, по которой вчера ходил по рынку, и посещал встреченных мною людей. Торговец, который путешествует из региона в регион, вспомнил, как я вчера купил у него охапку еды, и приветствовал меня с улыбкой.

— Вы побывали во многих местах и, должно быть, многие видели и слышали? — спросил я, осматривая его ларёк.

— Верно-верно. Люди рассказывают иноземцам, которые собираются уезжать, гораздо больше, чем они могли подумать.

— Продукция разнообразна и её качества довольно хорошее, лорды и молодые леди тоже интересуются таким?

— Разумеется! Синитра — город с хорошо налаженными дорогами, поэтому нередко можно встретить посторонних и незнакомцев, но обычно люди, приехавшие издалека, ходят и осматриваются. Как вы подметили, мне часто доводилось встречать благородных господ и леди.

Я переспросил так, будто меня впечатлили слова торговца.

— Так вы действительно видели дворян! Вы, случаем, не встречали графа Эртинез?

Вероятность этого невелика. Граф — настоящий высокопоставленный дворянин, и вряд ли с ним столкнётся обычный торговец. Как и ожидалось, он откашлялся и огляделся.

— Что ж. Я ещё не встречал графа и графиню Эртинез.

— Вот как. Жаль.

Я притворился расстроенным, а затем переспросил.

— М-м, тогда, может, вы встречали виконта Лопеса?

Вероятность встречи с кем-то вроде виконта, есть. К счастью, румянец на лице торговца прояснился, а его глаза блеснули, будто он действительно видел его раньше.

— Ах! Виконт Лопес. Конечно, встречал!

Мне повезло. Когда я проявил интерес, торговец начал с особой охотой рассказывать мне о нём, словно пытаясь стряхнуть с себя смущение, которое он испытал ранее.

— С ним связана занимательная история. Знаете ли вы, что когда виконт Лопес был молод, его фамилия была Вермонт?

Не знал. Что это ещё. Имя, правда, звучит как ДельмонX. [1]

[1] – ДельмонX (x для пропуска слога, поставлен, чтобы избежать рекламы, ну, я так думаю) – предполагаю, что речь идёт об американском производителе соков Дельмонт (DelMonte), распространённом в Корее.

Следующая глава (тык)