Из книги: «Гоэтия доктора Радда». Стивен Скиннер и Дэвид Рэнкин
Изображение: Summoning the Beloved Dead, Émile Bayard, from Histoire de la magie (Paul Christian, 1870).
Сообщество Renard Occultisme
Эта книга основывается на версии манускрипта «Лемегетон» или «Малый ключ Соломона доктора Томаса Радда», манускрипт фигурирует в Британской библиотеке под наименованием «Harley MS 6483».
Эта версия упоминается Джозефом Питерсоном в его замечательном «Малом ключе Соломона», но он по понятным причинам отвергает ее как наименее надежную версию из-за ее очевидно позднего времени написания (1712–13) и включения в нее дополнительного материала из «Гептамерона» Пьетро д’Абано. Однако, хотя Джозеф Питерсон воспроизводит три символа из рукописи Радда в приложении 4 к своей работе, он не обсуждает огромное практическое значение манускрипта «Harley MS 6483».[1] Лемегетон разделен на пять книг, сама обсуждаемая из которых первая — Гоэтия. Чтобы в полной мере оценить революционный характер этой конкретной версии «Гоэтии», нужно поместить ее в контекст другой работы Радда. «Harley MS 6482», также написанный Раддом, содержит, среди прочего, Девять ключей [2] и «Tabula Sancta cum Tabulis Enochi» (см. приложение 3) и обсуждает взаимосвязь различных категорий «духовных существ». Здесь есть весьма важная ссылка на демонов-гоэтов и их связь с енохианской магией, а также связанное с этим использование ангелов Шем ха-Мефораш. В «Harley MS 6483» гениальность Радда становится очевидной, поскольку 72 двойные печати, данные им для работы с 72 демонами, также содержат 72 соответствующих ангела Шем ха-Мефораш и связанные с ними библейские стихи из псалмов. Ангелы Шем ха-Мефораш, как мы покажем, используются для управления демонами Гоэтии, преобразуя природу гоэтической магии в гораздо более доступную и несколько безопасную форму практики. 1. Очевидно, что на Радда весьма сильно оказал свое влияние «Гептамерон» Пьетро д’Абано, однако для нас является более значимым тот факт, что все заклинания «Гоэтии» (в каждой из рукописных версий) также главным образом были написаны под влиянием сей важной работы. Иные ключевые пункты, указанные в «Гептамероне», такие как ношение пантакля в качестве ламена на груди, являются первостепенными аспектами ритуала в «Гоэтии». Когда маг носит печать, на обратной стороне коей указаны соответствующие ангелы Шем ха-Мефораш, контролирующие демонов, причем их имена обернуты к самому сердцу мага, маг становится более защищенным от уловок и зла того демона, коего он призвал. Мы указали в виде подстрочных примечаний некоторые отличия в именах духов, что имеются в различных манускриптах и в «Гоэтии» Рудда, записанной в «Harley MS 6483», и не стали повторять проведение великолепной сравнительной работы, выполненной Джозефом Петерсоном в примечаниях к его изданию «Малого ключа Соломона». Wellcome MS 3203. Мы добавили материалы и иллюстрации из относительно поздней копии «Лемегетона» Эбенезера Сибли, история которого будет детально раскрыта в главе, посвящённой истории.
В приложение 1 мы так же добавили материалы найденные в рукописи “Sloane MS 3824”, который представляет из себя коллекцию предметов, составляющих своего рода прото-Лемегетон, поскольку эта рукопись содержит многие вещи, которые позже составили Лемегетон, но во многих случаях в более законченном виде. В нём имеются две важнейшие эвокации инфернальных духов, которые кажутся пропущенными в общепринятых текстах Лемегетона, одна из них ссылается на Люцифера, Вельзевула и Сатану. Существуют также обращения к “Блуждающим духам” или “князьям Теургии-Гоэтии”, которые мы воспроизвели в приложении 1 и которые нигде больше не появляются в печати. Из начальной части текста ясно, что первоначально это было частью более полной Теургии-Гоэтии. Интересным включением в этот материал является контракт с духом под именем Падиэль, который должен был использоваться во время самой важной части эвокации.
Одна из постоянных целей этого тома настоящей серии - показать, насколько научная практика ангельской магии была взаимосвязана с магией гримуаров и избавить гримуары от клейма "простых руководств колдуна", как предположил А.Э. Уэйт, показать, что они действительно являются важным источником информации, неотъемлемой частью традиций церемониальной магии, и часто использовались такими признанными светилами, как Тритемий, Агриппа, Ди и д’Абано.
Это издание содержит в себе материалы из 4 различных манускриптов. Следовательно, трудно дать этому тому простое называние, поэтому нам пришлось прибегнуть к немного вводящему в заблуждение короткому названию, за которым следует более длинный подзаголовок, типичный для книг семнадцатого века. Поскольку, хотя этот том взят из магических рукописей доктора Радда, он содержит гораздо больше, чем просто его "Гоэтия".
Из рукописей полностью расшифрована рукопись “Harley MS 6483”, озаглавленная "Liber Malorum Spirituum seu Goetia", за исключением ее пятого раздела "Ars Notoria". Дополнительный материал также взят из Harley MS 6482, Wellcome MS 3203 и Sloane MS 3824. На эти другие рукописи явно имеются ссылки или они связаны с основной рукописью, и при этом мы взяли целые "пункты" или разделы из этих рукописей. Однако нам необходимо расширить наше обманчиво короткое название книги, чтобы дать читателю представление о том, какие полные собрания сочинений на самом деле включены в этот том: ”Лемегетон”, “Царственный ключ Соломона”, “Малый ключ Соломона” (все названия описывают одну и ту же книгу и взаимозаменяемо используются многими авторами). Эта коллекция гримуаров состоит из пяти книг, которые сгруппированы в три категории: ”Гоэтия” (первая книга, в которой рассказывается о 72 злых духах), ” Теургия-Гоэтия” (вторая книга, в которой рассказывается о духах смешанной природы), “Теургия” (третья, четвертая и пятая книги, в которых рассказывается о добрых духах и ангелах). Этими пятью составляющими гримуарами являются:
- Liber Malorum Spirituum сеу Гоэтия
- Теургия-Гоэтия
- Искусство Паулины [1 и 2] Соломона [Теургия]
- Искусство Альмадель Соломона [Теургия]
- Нотария; искусство Соломона [Теургия] [3]
Мы добавили к ним ряд более мелких связанных элементов, расшифрованных в приложениях, таких как экстраполяция Радда и расширение "Священной таблицы Еноха" Джона Ди.
Зачем нужно еще одно издание «Лемегетона»?
Первый вопрос, который задаст любой читатель, таков: «Зачем нам нужно еще одно издание „Лемегетона“ и особенно его первой части „Гоэтия“, которая печаталась много раз с тех пор, как была впервые переписана С. Л. Макгрегором Мазерсом сто лет назад?» Это, по факту, вопрос, который мы оба задавали друг другу, когда мы в первый раз планировали выпустить этот том, особенно учитывая, что окончательное издание «Лемегетона» уже было превосходно отредактировано Джозефом Питерсоном [4]. Существует несколько рукописей «Лемегетона», каждая со своими недостатками и достоинствами. Питерсон использовал в качестве основного текста Sloane MS 3825, который, возможно, датируется 1641 годом. Мы выбрали Harley MS 6483 в качестве основного текста. Хотя рукопись датирована 1712–1714 годами, это транскрипция гораздо более ранней рукописи, написанной или принадлежавшей доктору Томасу Радду (1583–1656). Учитывая, что Радд умер в 1656 году и что рукопись содержит некоторые материалы, взятые из английского издания «Гептамерона» Питера де Абано 1655 года, мы, вероятно, можем довольно точно датировать оригинальную рукопись Радда 1655/6 годом. Следовательно, эта версия выходит на 15 лет позже предполагаемой даты рукописи, использованной Джозефом Питерсоном. Мы будем называть ее просто оригинальной рукописью Радда. Ответ на вопрос «Почему другое издание?» состоит из пяти частей. Эта рукопись содержит много дополнительного материала, которого нет ни в одной другой версии. Как говорит Джозеф Питерсон, «Harley MS 6483... содержит много дополнительного материала, причем выдержки из «Гептамерона» де Абано заменяют [а иногда и дополняют] большую часть инструкций, включенных в книгу 1 [«Гоэтия»] других рукописей». [5] Мы хотели показать, как система магии в Лемегетоне была разработана и фактически практиковалась работающими магами в семнадцатом веке. Помимо изучения самых ранних доступных текстов, мы намеренно выбрали наиболее полный текст, используемый практикующими магами, в качестве основного текста. Печати в этой рукописи красивы и прорисованы более тщательно, чем в любой другой рукописи. Более того, они совершенно уникальны, потому что на них изображены имена демонов на иврите (хотя и так предположил Радд), и на каждом нарисована соответствующая ангельская печать, имя ангела на иврите и текст призывного псалма на латыни, которые в таком виде не встречаются ни в одной другой рукописи или печатной версии. [6] Однако в них есть ошибки переписчика (которые мы отметили), и они не всегда совпадают с ошибками других рукописей. 4. В этой версии объясняется подготовка и защита мага, в частности, какого именно ангела он должен использовать для подчинения каждого отдельного демона, а также использование медного сосуда. Эти ключевые практические детали не представлены в любых других версиях Гоэтии.
Мы хотели проследить, откуда взялся материал Лемегетона, и продемонстрировать, что его корни уходят, по крайней мере, в тринадцатый век, а также связи между ангелами-магами и теми, кто вызывает в традиции гримуаров, которые в случае с этой рукописью оказываются идентичными. Мы надеемся, что это поможет излечить разделяющий дуализм, который был привнесен в магию церковью, и подтвердит, что магия как рабочее определение заключается в общении с «духовными существами» [7] любого оттенка, будь то духи, ангелы или демоны. Фактически, термины «дух» и «демон» использовались почти взаимозаменяемо на протяжении всего этого тома. Это может показаться теологически небрежным, но многие маги и ученые, которые имели с ними дело, также использовали эти термины взаимозаменяемо.
Первоначально мы думали просто представить новый материал и объяснить представленные техники, но быстро стало ясно, что мы будем постоянно отсылать читателя к тексту Лемегетона, и поэтому было решено воспроизвести полностью первые четыре книги Лемегетона, фактически всю Harley MS. 6483 (за исключением Ars Notoria), чтобы у читателя было все необходимое прямо перед глазами.
Наша причина, по которой мы опускаем Ars Notoria, заключается в том, что это неработоспособная система в том виде, в каком она представлена в этих рукописях, без ее примечаний. Если добавить их и снабдить комментариями, которые делают систему пригодной для использования, включая ключи, получилась бы самостоятельная большая книга. Поэтому это выходит за рамки данного тома.
Прежде чем начать, стоит прояснить путаницу между некромантией (которая является гаданием путем вызова духа умершего человека) и нигромантией (гадание путем вызова демонов), термины которых стали немного запутанными после средневековья. В нескольких современных научных работах используется термин «некромантия», хотя на самом деле они имеют дело с нигромантией.
Здесь мы имеем дело только с призывом духовных существ, таких как духи, ангелы и демоны. Некромантия или ее современный эквивалент спиритических сеансов вообще не имеет отношения к текущей работе. На протяжении всей этой работы термин «духовные создания» будет использоваться для коллективного применения к ангелам, демонам, духам, элементалям, феям или другим нечеловеческим сущностям.
Как указывалось в другом месте, если принять доктрину грехопадения, то демоны — это всего лишь падшие ангелы. На практике доктору Джону Ди и другим часто было трудно определить, были ли духовные существа, которых они вызывали и видели в их кристаллах, ангелами, демонами, переодетыми в ангелов, или простыми злорадными духами. Хотя существует разница между демонами и духами, в настоящем тексте 72 демона Гоэтии иногда будут упоминаться как духи, и поэтому эти термины использовались взаимозаменяемо. Наконец, поскольку существует так много имен духов, которые принадлежат к довольно сложной иерархии, мы решили добавить соответствующие таблицы из Полных таблиц мага, чтобы предоставить табличную ссылку на первые четыре книги Лемегетона. [8] Они приведены в приложениях 2 и 7.
[1] Peterson, Joseph (редактор), The Lesser Key of Solomon: Lemegeton Clavicula Salomonis, Weiser Books, Maine, 2001, страница 12 и рисунки 12–14, 17, 20, 22, страницы 263–8.
[2] Смотрите «Ключи к вратам магии» Стивена Скиннера и Дэвида Рэнкина, полный текст «Девяти ключей» и обсуждение его значения.
[3] Эта книга иногда отсутствует в рукописях Лемегетона. Она сама по себе очень интересна, но мы не будем рассматривать ее в этом томе из-за ее размера и потому, что для адекватного объяснения ее методов действительно требуется отдельный том. «Ars Notoria» на самом деле была напечатана примерно в то же время, когда было написано большинство рукописей Лемегетона (1657). На самом деле рукописные версии были фактически скопированы с печатного перевода Роберта Тернера, а не наоборот. Но даже печатная книга заведомо неполна, поскольку метод не может быть использован без тщательно продуманных иллюстраций или примечаний, которые полностью отсутствуют в печатной версии и во всех рукописях семнадцатого века. Бен Джонсон, драматург елизаветинской эпохи, владел экземпляром «Ars Notoria». На его открывающем и закрывающем листах написано слово «Теургия».
[4] Peterson, Joseph, The Lesser Key of Solomon: Lemegeton Clavicula Salomonis, Weiser, Maine, 2001.
[5] Joseph Peterson, ibid, page xii.
[6] Исключительно лишь для трёх примеров, напечатанных в приложении 4 Питерсона, ibdi.
[7] За исключением книги Carroll Runyon's The Book of Solomon's Magick, CHS, Silverado, 2003, которая основана на настоящей рукописи Радда.
[8] Термин, часто используемый доктором Джоном Ди для обозначения ангелов, демонов, духов или любых других развоплощенных сущностей.
Сообщество Renard Occultisme