Танец света и теней
Знакомство с Хилазой продолжили за рогами мёда — от эля у Айка уже ныл желудок.
Наёмница прекрасно ориентировалась в пространстве и без зрения — ловко обходила преграды, уворачивалась от посетителей и даже умудрялась не спотыкаться о снующего под ногами кота.
Они сели за стол подальше от толпы. Огнеяр, весело подмигнув, выставил блюдо с рыбой и картофелем на углях, рядом разместил кувшин с мёдом.
— Принц, значит, — начала Хилаза, одной рукой отламывая от рыбы куски, а другой поглаживая довольно урчащего кота. — И чего ты хочешь, принц?
— Первое: чтобы ты не назвала меня так. По крайней мере, во всеуслышание.
— Ну, посмотрим. А второе?
— Мне нужно найти ведьму и не умереть до встречи с ней, тебе — заработать денег. Можем помочь друг другу.
Хилаза дело зевнула.
— Ну, можем, конечно.
— А можете не мочь, — мяукнул Веня, от чего Айк едва не свалился с табурета.
— Перепил я, да? — с надеждой уточнил Айк, разглядывая кота.
Наёмница засмеялась:
— Мечтай, принц. Айк, Айк, ладно. Слышу уже, как кровь в ушах у тебя гудит — того и гляди, выльется, а нам потом пол мой. Не-е-ет, Венечка у нас не простой кот, а замечательный. Будешь хорошо себя вести — покажется. Так что там на счёт оплаты..?
Договорились они только к полуночи. Айк не жадничал, а Хилаза соглашалась с каждым предложением — было видно, что она уже изнывала от скуки и безделия, — но наевшийся до икоты Веня разошёлся ни на шутку и завышал цену по велению хвоста и усов.
Как оказалось, кот тоже собрался в путешествие. Обещал, что мешать не будет, зато подсобит при случае.
Так и получилось почти сразу: стоило Айку выйти за порог таверны, он начал быстро моргать, полагая, что в глазах помутнело из-за выпитого. Но нет — узкая улочка хоть и стала более чёткой, цвета не приобрела. Всё вокруг казалось лишь танцем света и теней. Даже пламя факела, прикреплённого к стене таверны, выпускало в ночное небо вместо искр серебро.
— Что за напасть? Хилаза? Почему вокруг чёрно-белое всё?
— Да ты что! Не может быть такого. Чудится тебе, не иначе. У меня-то только чёрное.
— Как так? Мы же одно и то же ели… А! Прошу прощения.
Айк прикусил язык, глядя на закрывающую глаза девушки повязку. На помощь пришёл Веня.
— Не горюй, принц, это мёд. Огнеяр любит баловаться с травами — добавляет их понемногу, чтоб посетители привыкали и заказывали чаще. Сколько уж ругались с ним, спорили, я единожды рассердился так, что против воспитания своего пошёл и в бочонок напрудил, чтоб никто не выпил, а оно знаешь как понравилось деревенским? Ещё у Огнеяра просили, да только я так много не могу за раз…
— Я не принц. И долго длится действие?
Видеть мир неполным Айку не понравилось. Особенно под начавшимся дождём.
— Не, немножко. Час, другой. Ну, может, половину суток, как повезёт. Да ты не бойся, в ночи всё равно не разглядишь ничего. Поэтому меня держись — я всё вижу.
— Как ведьму будем искать?
— А чего её искать? — удивилась Хилаза и сняла факел. — Сама придёт. Она ведь на мужиков бросается, а у нас таковой как раз имеется. Да-да, принц, про тебя речь веду. Или ты себе просто грудь перемотал, а на деле…
— Нет.
— Ну и ладушки. Значит, сработает.
— А дальше что?
— Эге-ге, так это у тебя спросить надо! Тебе же понадобилась нечисть. Зачем — не спрашиваю, у королевских особ свои причуды. Некоторые, слышала, даже править честно пытаются. Моё дело тебя до ведьмы довести и в ручки её гниленькие передать.
Айк остановился как вкопанный. Он действительно не продумал, что делать после того, как найдёт ведьму. Вряд ли та согласится отправиться к королю добровольно.
Внезапно вся ссора с отцом показалась глупой.
«Для чего ему доказать что-то захотел? Даже если притащу ведьму и объявлю женой будущей — что произойдёт? А вдруг она согласится? Неужели придётся с нечистью… Дурак ты, Айквейс, какой же дурак! В гневе всякого наговорил, не разглядев, что затея с самого начала пахнет дурно. А как теперь назад повернуть?..».
— Что-то подозрительно ты притих, принц, никак передумал? — хохотнула Хилаза. — Так идём или нет? Чего мокнуть зазря. Только деньги всё равно не верну — это плата за моё время. И чувство юмора.
Айк ещё немного помялся и решительно кивнул.
— Идём. Раз уж взялся… И я не принц.
— Как пожелаете, Ваше Непринцевство.
* * *
До развилки они добрались быстро — Веня вёл обходами, минуя припозднившихся гуляк и разбойников. Впереди замаячил столб с указателями.
— Ну, вот мы и на месте, — заявила Хилаза, втыкая факел в мягкую землю. — Я за кустами схоронюсь, Веня — на дереве. А ты походи туда-сюда, будто потерял чего.
— Чего, например?
— Кошель там, разум, честь молодую. Тебе виднее.
Айк вздохнул. Оглядываясь на огонь, прошёл вперёд, постоял недолго, мыском ковыряя кочку, затем развернулся и сглотнул ком в горле — ни Хилазы, ни Вени видно не было.
Ответ он не узнал — воздух разорвало громкое подобие пения. В ушах зазвенело, в виски будто вбили гвозди. Айк прикрыл голову, чувствуя, что по спине катится ледяной пот, и упал.
Она летела над полем, словно прохваченная исполинским ветром. Разодранное платье хлестало по ногам, с лица свисали лоскуты кожи, обнажая череп. Вместо рта зияла дыра. Вместо мелодичной песни раздавался невнятный крик.
Ведьма приблизилась к скрючившемуся Айку, протянула увенчанную когтями руку, заглянула в глаза.
На секунду показалось, что вместо монстра появилась миловидная девушка — тоненькая, как тростиночка, миловидная, с длинными русыми волосами. Прошла ещё секунда и видение исчезло. А ведьма — нет.
— Королеф-фс-с-ская кроф-фь… С-слат-ткая, голубая. Будеш-ш-шь мне с-с-суш-ш-шеным наф-ф-фечно…
Короткий взмах лапоподобной руки оставил на предплечье Айка длинные полосы, другой разодрал лицо. Третий был бы последним, и Айк прикрыл застланные кровью глаза.
Истошный вопль превратился в вой, затем в хрип, а после резко оборвался, словно его и не было.
— Эй, Непринцевство, ты там как, не испугался? Фу-у, вблизи чувствую: испугался. Ну, ну, всё закончилось. Мы теперь с тобой не близнецы, случайно? Покажи личико.
Айк с трудом разлепил веки. Перед ним стояла весело улыбающаяся Хилаза, на плече которой восстал кот с зажатым в пасти тёмным куском.
— Эх, нет, целёхонек, только поцарапала чуток. Жаль, жаль… Ну ничего, представится ещё случай. Всё, поднимайся. Исчезла крикунья, теперь тут безопасно.
Айк прочистил пересохшее горло и едва успел поймать брошенный Хилазой бурдюк с водой. Благодарно кивнул, отпивая.
Кот раскрыл пасть, собираясь ответить, замахал лапами, но кусок всё равно выпал и угодил в грязь.
— Вот тебе и лиса с вороной… Не подумал бы, что поведусь… Ладно, обдую. То есть, как ветерок, а не то что вы… Уф! В общем, банши была это. Ведьма заморская. Видимо, притащилась за кем-то да так и осталась. Они ж пока не намстятся вдоволь, не исчезнут, вот она и охотилась на мужчин. Обидел кто-то когда-то, сердце ранил.
— И как же она… исчезла?
— Так у неё сердце ледяное, его, чтоб вырвать, огнём опалить надо, вот Хилаза-то и воткнула факел в дырку в спине.
— Танец был — всем на зависть! — перебила кота Хилаза. — Я вокруг неё как тень шмыгаю, а крикунья верещит только и подолом машет.
Веня подхватил:
— А я дождался, когда повернётся, спереди ухватил и вытянул. Вот же оно, сердце-то ведьминское!
Айк проследил за взглядом и понял, что именно за кусок был в пасти Вени. Желудок, и так раздражённый тяжёлым ужином, немедленно решил выйти наружу и показать, что так дела не делаются.
— О-о, Непринц-то у нас слабенький. Прямо как… как… Ну подскажи, Веня, как кто?
— Как принц.
— Во-о-от! В точку. Обманывают глаза-то меня, получается. Лежат себе где-то и обманывают.
Айк не знал, что сказать, потому предпочёл вовсе не говорить, пока Хилаза обмазывала раны раствором из маленького пузырька и обвязывала тряпками. В какой-то момент он вздрогнул, осознав, что обрабатывая его исполосованный лоб, Хилаза тихонько дует на царапины.
— Готово. Как новенький, можно снова смотрины устраивать. Только вот без невесты остался. Чего делать будешь? Новую страшилу искать?
— Придётся, — нехотя буркнул Айк и сел.
От горечи и стыда за себя он хотел завыть похлеще банши, но сдержался. Хоть не принцем представляется, но всё же и не простолюдин… И так уже опозорился.
— Не боись, не придётся. Я тебе что, не подхожу, что ли? Гляди: и слепая, и наёмница — то есть, законом запрещённая. В самый раз вести на свидание к палачу! Чем не готовая невестка для короля?
Айк удивлённо посмотрел на Хилазу. Коснулся взглядом повязки, перевёл его на аккуратный нос, затем — на губы. И замер.
«Смысл в этом есть — за неё отец в такую истерику впадёт, что придётся витражи менять, — согласился Айк, всячески пытаясь отогнать зудящую мысль, но не выдержал: — Можно попробовать, только вот… Она ведь точно некрасивая, да? Да?».