March 21, 2022

Всемирный день поэзии

Поэтическая подборка от Издательского Дома «Русская Философия»

Никола Пусен "Вдохновение поэта", 1629-1630

...Но в поэзии возникает более глубокая и таинственная душа Народа.
Именно через поэтов народный гений становится с каждым разом всё более совершенной и живой фигурой.
Поэт – духовный скульптор Отечества, открыватель-создатель его характера в вечном мраморе гармонии.
Миссию поэтов нужно считать божественной, если они не изменяют своему высшему предназначению.
Если Наука – это реальность вещей вне нас, то Поэзия – их реальность внутри нас. Наука видит, поэзия предвидит, делает трансцендентным рассматриваемый объект, поднимает реальное до идеального; она творец, и её творения живы, они принадлежат Природе, которая в них превосходит себя и возрастает в своих объективных формах от владычества Науки к духовной красоте.
Поэзия превращает материю в дух, и поэтому она участвует в создании души отечества, определяя и возвышая её качества и делая их в то
же время универсальными и долговечными.

Так писал о поэзии португальский поэт и философ Тейшейра де Пашкуайш в своей книге «Искусство быть португальцем».

Поэзия всегда шла об руку с философией. Это родственные сущности, одинаково постигающие область трансцендентного. Многие поэты были философами, многие философы были поэтами, и сегодня во Всемирный день поэзии, мы составили свою небольшую поэтическую подборку, включив туда авторов, оставивших след и в поэзии, и в философии, важных для нашего издательства.

Владимир Соловьёв

Das Ewig-Weibliche

[Слово увещательное к морским чертям]

Черти морские меня полюбили,
Рыщут за мною они по следам:
В Финском поморье недавно ловили,
В Архипелаг я — они уже там!

Ясно, что черти хотят моей смерти,
Как и по чину прилично чертям.
Бог с вами, черти! Однако, поверьте,
Вам я себя на съеденье не дам.

Лучше вы сами послушайтесь слова,—
Доброе слово для вас я припас:
Божьей скотинкою сделаться снова,
Милые черти, зависит от вас.

Помните ль вы, как у этого моря,
Там, где стоял Амафунт и Пафос,
Первое в жизни нежданное горе
Некогда вам испытать довелось?

Помните ль розы над пеною белой,
Пурпурный отблеск в лазурных волнах?
Помните ль образ прекрасного тела,
Ваше смятенье, и трепет, и страх?

Та красота своей первою силой,
Черти, не долго была вам страшна;
Дикую злобу на миг укротила,
Но покорить не умела она.

В ту красоту, о коварные черти,
Путь себе тайный вы скоро нашли,
Адское семя растленья и смерти
В образ прекрасный вы сеять могли.

Знайте же: вечная женственность ныне
В теле нетленном на землю идет.
В свете немеркнущем новой богини
Небо слилося с пучиною вод.

Всё, чем красна Афродита мирская,
Радость домов, и лесов, и морей,—
Всё совместит красота неземная
Чище, сильней, и живей, и полней.

К ней не ищите напрасно подхода!
Умные черти, зачем же шуметь?
То, чего ждет и томится природа,
Вам не замедлить и не одолеть.

Гордые черти, вы всё же мужчины,—
С женщиной спорить не честь для мужей.
Ну, хоть бы только для этой причины,
Милые черти, сдавайтесь скорей!

[Das Ewig-Weibliche - Вечная Женственность (нем.)]

Владимир Сергеевич Соловьев (1853-1900) — русский религиозный мыслитель, мистик, поэт и публицист, литературный критик, преподаватель.

Стоял у истоков русского «духовного возрождения» начала XX века, является одной из центральных фигур в русской философии XIX века как по своему научному вкладу, так и по влиянию, оказанному им на взгляды учёных и других представителей творческой интеллигенции. Он основал направление, известное как христианская философия.

Смысл искусства Соловьёв видел в воплощении «абсолютного идеала» и в «пресуществлении нашей действительности». Он критиковал позицию, что художник должен творить одну видимость и миражи. В искусстве он различал эпос, трагедию и комедию. Влияние Соловьёва заметно в русском символизме и модернизме начала XX века. Во многом на него ориентировались Александр Блок и Вячеслав Иванов.

О значении образе вечной женственности в русской философии и этой теме в работах Солавьёва рассуждают героини нашей новой книги «Философия женского рода».

Юрий Мамлеев

В гармонии миров есть дивная отрада,
И немощь тайная в ней есть.
Возникнет Хаос, Богом данный,
И мир обезумеет весь.

Но я останусь, вечный и спокойный,
Без голоса, без нег, без ничего,
И вдруг увижу: там, вдали, на троне
Хохочет неземное божество.

И я замру, без смерти и без жизни,
Кругом безумье будет выть,
Не надо снов, любви, иной Отчизны,
Уйдём туда, где мы не можем быть.

Юрий Витальевич Мамлеев (1931-2015) — русский писатель, драматург, поэт, философ. Лауреат премии Андрея Белого (1991). Президент «Клуба метафизического реализма ЦДЛ», член американского, французского и российского Пен-клубов, Союза писателей, Союза литераторов и Союза драматургов России.

Основатель литературного течения «метафизический реализм» и философской доктрины «Вечная Россия».

У Издательской Группы «Традиция» вышла целая книжная серия под названием «Юрий Мамлеев», в которую входят художественные и философские произведения автора.

Тейшейра де Пашкуайш

Я тоскую по цветку в кувшине,
Что увянет скоро!
По капле воды из блеска и сини,
Морем ставшей для взора.
По образу, прошедшему мимо,
Что остался тайной.
По листку, что пустился в полёт случайный,
Ветром гонимый.
По голосу ветра - плачу разлук,
По детским восторгам незнанья.
По всему я тоскую, ведь всё вокруг -
Только воспоминанье…

(автор перевода Ирина Фещенко-Скворцова)

Тейшейра де Пашкуайш (1877-1952) — португальский писатель и поэт. Настоящее имя — Жуакин Перейра Тейшейра де Вашконселуш. Родоначальник и самый известный представитель такого направления португальской литературы, как саудозизм.

В нашем Издательском Доме «Русская Философия» выходит португальская серия, в которую сейчас входят две книги: «Философия саудаде» и «Искусство быть португальцем».

Все изданные книги смотрите в каталоге.

Купить любую книгу всего в пару кликов можно в нашем магазине Вконтакте.