Красная точка
September 22

Красная точка. 47

Прошлая глава

Джунсон рубанул по затылку, когда зомби на что-то отвлекся. Раздался тихий треск, как от расколотого дерева, а затем мертвое тело дернулось, словно в него ударила молния.

Он с силой пнул в спину, выдернул мачете и тут же горизонтальным ударом полоснул по виску следующего. В этот раз лезвие вошло неглубоко, но, видимо, этого хватило. Мертвец рухнул, и даже оружие не пришлось вытаскивать — оно выскользнуло само.

Кра-ак!

Заметив Джунсона, еще один зомби широко разинул пасть и протянул руки, будто собираясь задушить. Еще секунда, и покрытые липкой кровью зубы точно бы вонзились в руку…

Но в самый последний момент мертвец вздрогнул. Он так и застыл с открытым ртом, не решаясь укусить. Челюсть мелко тряслась.

Джунсон облегченно выдохнул — на мгновение сердце ушло в пятки от страха. Он оттолкнул лицо зомби локтем, а затем взмахнул мачете и отсек голову.

Тело безвольно рухнуло.

Тяжело дыша, Джунсон посмотрел вниз. Он чувствовал, как с каждым вздохом по мышцам проходит вибрация.

«До Хансо, ты реально…»

Вспоминая отсутствующего здесь Хансо, он с силой обрушил мачете на голову другого зомби, который успел подобраться ближе. И даже в разгар всего этого безумия в голове продолжал всплывать этот спокойный образ.

Совершенно ясно, что До Хансо был просто безумен.

* * *

За час до операции по спасению Со Чанмина.

— Джунсон-а, иди сюда.

Он как раз собирал вещи, когда появился Хансо и позвал его в кабинет медсестры. На стеклянном столе в центре комнаты стояла синяя корзинка.

Решив, что нашлось что-то полезное, Джунсон заглянул внутрь.

Пять пробирок для забора крови с фиолетовыми крышками, наполненные ярко-красной кровью, одноразовые шприцы в таком количестве, что было трудно сосчитать, желтый резиновый жгут для перетягивания, спиртовые салфетки и пинцет в металлическом контейнере.

Все выглядело настолько профессионально, словно здесь только что побывала настоящая медсестра.

— Что это?

— Моя кровь.

— Что?

Джунсон понимал, что находится внутри. Но для него, далекого от медицины, сам процесс взятия крови казался чем-то сложным. Как Хансо удалось сделать это без помощи медсестры?

— Это твоя? Кто тебе помог?

— Я сам. Умею брать кровь самостоятельно.

У Джунсона возникло еще больше вопросов.

Если бы Хансо учился на медицинском, это было бы понятно. Но как человек, изучающий кендо, может сам у себя взять кровь? И не просто набрать в шприц, а профессионально разлить в специальные пробирки. Впрочем, для Джунсона между ​хранением в шприцах или пробирках не было разницы.

— Садись сюда.

Хансо выдвинул стул, а затем взял одноразовый шприц и желтый жгут. Закатав левый рукав Джунсона до предплечья, он умело наложил резинку.

«Странно, почему это выглядит так знакомо…»

Он затягивал жгут почти в точности как обученные люди в больнице.

Заинтригованный, Джунсон с любопытством наблюдал, как тот протыкает иглой крышку пробирки. Только когда кровь начала наполнять шприц, он наконец опомнился.

— Хочешь ввести это мне?

— Да. Будет немного больно.

— Да дело не в боли…

Хансо повернул его руку к себе и пинцетом взял одну из салфеток. Как настоящий медбрат, протер внутреннюю часть локтевого сгиба. Резко запахло спиртом.

Почувствовав холод и щекотку, Джунсон пришел в себя и резко отдернул руку.

— Стой, подожди! Сначала объясни, что ты делаешь.

— Хм, объяснять я не очень умею.

Пока Хансо размышлял, с чего начать, он принялся сам задавать вопросы.

— Где ты все это взял? На пятом этаже?

— Процедурный кабинет на втором. Я часто бывал здесь в детстве, поэтому знаю. Просто сходил и собрал все, что нужно.

Джунсон впервые слышал, что тот посещал больницу Инхан. К тому же такие регулярные визиты обычно означают проблемы со здоровьем, что тут же вызвало беспокойство.

— Ты… болеешь чем-то?

— Иногда бывает анемия.

Хотя кожа у Хансо была бледной, в остальном он выглядел полностью здоровым. Казалась, анемия ему совершенно не подходит.

На лице Джунсона отразилась смесь из волнения и любопытства. Заметив это, Хансо показал ему шприц.

— Я хочу побыстрее сделать укол. Можно я буду отвечать на вопросы в процессе?

— А ты знаешь, какая у меня группа?

— Не знаю. Зато мою кровь можно переливать кому угодно.

— А если у меня отрицательный резус?

— У тебя отрицательный?

— Нет.

— Тогда все в порядке.

Обычно несовпадение групп исключает переливание крови. Но если у Хансо первая, ситуация меняется. Она подходит всем, кроме людей с редкими особенностями вроде отрицательного резус-фактора.

Это немного успокаивало, но Джунсон все равно сомневался.

Есть ли вообще смысл в такой процедуре без медицинского оборудования, как будто это всего лишь укол от простуды?

И, честно говоря… было страшновато.

Не столько из-за иглы, сколько из-за самого До Хансо со шприцем в руке. Почему-то эта картина казалась тревожной.

«Но это лучше, чем складной нож».

Джунсон вспомнил его нож и тихонько кивнул сам себе.

Преодолев сомнения, он в итоге позволил своей руке стать объектом этого пугающего эксперимента.

В тонкую вену под белой кожей вошла игла.

Поскольку она была тоньше той, что используется для забора крови, Джунсон почувствовал лишь секундную боль.

Он с напряжением смотрел, как чужая кровь вливается в его тело.

«Надеюсь, все будет в порядке?»

Словно чувствуя его беспокойство, Хансо делал все без спешки.

— Из-за светлой кожи хорошо видны вены, — заговорил он. — Повезло. Я впервые делаю это другому человеку, поэтому немного нервничал.

— Что? Впервые?

Для новичка он справлялся удивительно хорошо. Настолько профессионально, что его можно было принять за медбрата.

Когда шприц опустел, Хансо прижал салфетку к месту укола и аккуратно вытащил иглу. Ранка немного щипала и покалывала, но не настолько, чтобы обращать на это внимание.

Пока он развязывал резиновый жгут, Джунсон спросил:

— Слушай, а это… не нарушает никаких медицинских законов*?

— Да какие законы? В таком-то мире, — едва заметно улыбнувшись, Хансо выбросил шприц и салфетку в мусорное ведро, а затем встал. — Пойдем сразу проверим.

— Что проверим?

*От Сани. Джунсон переживает, что они делают переливание без квалификации, оборудования и разрешений. Это могут делать только люди с лицензией. Базовые санкции за нарушения: до 3 лет тюрьмы или штраф до 10 млн вон.

Не успел он опомниться, как Хансо уже схватил за руку и повел вниз по лестнице.

Так они пришли на 4-й этаж.

Из-за красной надписи «Здесь зомби» появился невольный страх.

— Держись поближе ко мне.

Джунсон и так это понимал, поэтому сразу прижался вплотную.

Вскоре дверь аварийной лестницы тихо открылась.

Хансо осветил коридор фонариком.

Ких-х!

Крахк!

Благодаря свету Джунсон увидел так много мертвецов, что чуть не попятился. Их было столько, что сосчитать казалось невозможным — «кишат» было самым подходящим словом.

Зомби, которые до этого бродили в темноте, повернулись на свет.

Хррак! Каррк!

Гррх, гахррк!

Они зашевелились и начали приближаться, постепенно ускоряясь. Не такие стремительные и агрессивные, как обычно при виде людей. Может, из-за присутствия Хансо, который был вакциной?

Джунсон был готов в любой момент крепко обхватить его сзади, если что-то пойдет не так.

— Оставайся на месте, — сказал Хансо и быстро отошел, увеличивая дистанцию.

На мгновение Джунсон растерялся от такого неожиданного поступка, но тут же застыл на месте. Зомби уже окружили его и теперь были готовы броситься со всех сторон. Он задержал дыхание.

Хрраааак-!

Грааа-!

Раздался яростный рев, будто они заметили добычу.

«Так меня точно укусят».

Но вопреки ожиданиям, его никто не тронул.

«Что происходит? Почему…»

Застывший с широко открытыми глазами Джунсон вдруг зажмурился от света фонарика, направленного прямо ему в лицо.

— А наш Джунсон-и* молодец, нервы крепкие. Даже глаза не закрыл, — беззаботно сказал Хансо.

Он стоял посреди толпы и держался так спокойно, будто мертвецы вокруг были просто декоративными скульптурами.

*От Сани. Сочетание «наш» с уменьшительно-ласкательным суффиксом «-и» имеет особое значение. Так выражается близость, привязанность и включение в свой круг. Но раз такое говорит Хансо, здесь будто даже есть элемент собственничества. Это очень популярный способ выразить свои чувства: «наша мама», «наша жена», «наша компания» — не «моя». Даже когда в паре всего двое, супруг все равно будет говорить «наша жена». Исторически это связано с коллективистской природой корейской культуры, где принадлежность к группе ценится выше индивидуальности.

Джунсон перевел дыхание и начал жадно хватать воздух. Он пытался понять, что происходит, но из-за шока не мог мыслить ясно. Взгляд упал на зомби, которые тянулись к нему, оскалив зубы.

Невыносимый запах разложения и запекшейся крови окутывал его со всех сторон. Он отчетливо чувствовал, как грубые руки хватают его за одежду.

Оказавшись в кольце из десятка зомби, Джунсон видел, как они с явным разочарованием клацают зубами и неохотно отступают.

🥨 Кинуть Сане на трубочку со сгущенкой можно прямо здесь, в донатах телетайпа. А еще есть бусти~

Следующая глава

Оглавление