Дневник сталкера
July 3

Дневник сталкера. Глава 4

Прошлая глава

— Это просто ужас! — бормотал я.

— Что случилось? Говори уже!

— Мне нужно вернуться в аудиторию. Я что-то забыл.

Я вернулся в аудиторию, но на моём месте ничего не было. Обшарил всё вокруг, но блокнот как сквозь землю провалился.

Хуже быть просто не могло. В блокноте же написано моё имя…

Пустая парта казалась мне знаком неминуемой гибели.

Кто же его взял?

Я постоял ещё немного, словно парализованный, а потом медленно побрёл к выходу. Ким Чжэхёна уже и след простыл.

Я спускался по лестнице, раздумывая, что же мне делать, когда услышал знакомый голос:

— Рю Чонха?

Я поднял голову и увидел Чу Квона, который стоял и смотрел прямо на меня.

Он курил.

Голос Чу Квона был мне знаком, но я никогда не слышал, чтобы он называл меня по имени.

Я не мог встретиться с ним взглядом и, чувствуя себя преступником, подошёл ближе.

— Точно, Рю Чонха, — проговорил он, словно убеждаясь в чём-то.

— Ага.

— А ты чего вернулся? Ты же уже ушёл, — почему он спрашивает? И почему именно сейчас?

Все мои чувства обострились, я был словно оголённый нерв.

— Я… я вещь одну искал… — еле выдавил я из себя.

Чу Квон смотрел на меня сверху вниз. Я не мог поднять на него глаза. Он выпустил клуб дыма.

— Нашёл?

От его тихого вопроса по спине пробежали мурашки.

— Нет… Эм… ладно, я, пожалуй, пойду, — пробормотал я, не глядя на него. Развернувшись, я поспешил прочь, желая лишь одного — провалиться сквозь землю.

Какова вероятность, что Чу Квон видел мой блокнот?

Я стал лихорадочно прокручивать в голове разные варианты. И пришёл к ужасающему выводу, что именно Чу Квон и Чхве Кёнвон, скорее всего, подняли мой блокнот.

Они сидели ближе всех ко мне и знали, что я всегда сажусь на одно и то же место. К тому же, теперь мы были в одной команде.

— Что же делать… — бесконечно повторял я.

Я привык подписывать все свои вещи — кисти, фартук, тетради, краски. Эта привычка осталась ещё со времён подготовки к поступлению в университет. Конечно же, в блокноте тоже было моё имя. Я просто не мог сделать вид, что это чужая вещь.

«Неужели он его прочитал? Может, и нет… Но тогда зачем он меня остановил? Мы же только что виделись на собрании… И даже если блокнот у него, вряд ли он успел всё прочитать…»

Но даже если он не брал блокнот, всё равно было плохо. Рано или поздно слухи обо мне разойдутся. И тогда меня не только геем назовут, но и извращенцем-сталкером.

*

— Чонха, что с тобой? Ты плохо себя чувствуешь? — спросила Пэ Юрим, когда я вошёл в мастерскую.

Я лишь покачал головой. У меня не было сил даже разговаривать. Я уже и у лаборанта спросил, но блокнот так и не нашёлся.

Куда же он делся? Даже конец света не казался мне таким страшным…

Меня словно парализовало отчаяние. Я испытывал нечто похожее в средней школе, когда стал свидетелем одного случая. Тогда я учился в седьмом классе. Одного парня, которого я даже не знал, вынудили признаться в своей гомосексуальности.

Родители и учителя, пронюхавшие об этом, советовали всем держаться от него подальше. Все вздохнули с облегчением, когда он не выдержал и перевёлся в другую школу.

После этого я никому не рассказывал о своей ориентации и собирался скрывать её до конца жизни.

Но теперь, когда я потерял блокнот, все мои старания пошли прахом.

Я не мог сосредоточиться на учёбе, так как был слишком поглощён своей проблемой.

Я сидел перед мольбертом и бессмысленно смотрел на холст. Фон был вымышленным, я придумал его сам, но на переднем плане красовалась спина Чу Квона.

Если кто-то нашёл мой блокнот. Если он узнал, кто его владелец… Скорее всего, он поймёт, что на картине изображён Чу Квон.

— Чонха! А ты чего в рабочей одежде не переоделся? И чего ты так задумался?

— Точно, ты в порядке? Или у тебя что-то случилось, когда ты ходил обратно в аудиторию?

Мои одногруппники, заметив моё странное поведение, стали беспокоиться. Я понимал, что нужно что-то ответить, но вместо этого лишь тяжело вздохнул.

— Ну ты чего, из-за проекта так расстроился?

— Да отличная работа, чего ты? Думаю, преподаватель скажет тебе только немного деталей доработать.

— Точно. Такой необычный ракурс.

— О, дай посмотреть!

Одногруппники, держа в руках кисти, столпились вокруг меня.

— …Это я просто так нарисовал, не для проекта, — на самом деле, я просто не мог его представить.

— Да брось ты! Отличная работа!

— Эй, Ким Чжэхён, убери свою кисть! Ты заляпал Чонха краской.

— Ой, извини!

Я посмотрел вниз и увидел пятно от краски на своей одежде. Пятно было тёмным, так что не очень заметным, но я всё равно не мог оставаться в обычной одежде.

— Пойду переоденусь.

Я направился к шкафчику в углу мастерской, чтобы переодеться в рабочую одежду. По пути я услышал голоса Пэ Юрим и Ким Чжэхёна:

— Чонха, если тебе плохо, скажи, я тебе таблетки дам.

— Если ему плохо, нужно сказать ему идти домой, а не таблетки давать.

— Нечестно будет, если мы одни будем в мастерской торчать. Пусть страдает вместе с нами.

— Ну и характер у тебя, Пэ Юрим.

— Это у тебя характер не сахар.

— Ой, ну вы дети! И вообще, я вполне себе милый.

— Кто тебе это сказал?

— Мама. Не нравится?

— …В мире много разных представлений о красоте. Уважай мнение своей матери…

— Что ты там говоришь, Пэ Юрим?

— Отойди, дай мне сфотографировать мастерскую.

— Зачем?

— В инстаграм выложить.

— Я завтра начну делать эскизы, давай завтра и сфотографируем.

— Ладно-ладно, отойди уже.

Я переоделся и вернулся к одногруппникам, которые продолжали пререкаться, но моё настроение не улучшилось.

Я потёр лоб, пытаясь справиться с головной болью, и уставился на Чу Квона на холсте.

*

На следующий день я пришёл на лекцию с мешками под глазами. Я не смог сомкнуть глаз всю ночь из-за потерянного блокнота. Мы с Пэ Юрим оставались в мастерской допоздна, но я так ничего и не нарисовал.

Я не мог решить, стоит ли продолжать рисовать Чу Квона.

Наверное, нужно было начать новую работу, но у меня просто не было на это сил.

Потому что сегодня у нас снова была встреча по поводу группового проекта. А это значило, что я снова увижу Чу Квона.

— Привет, Чонха! Ты рано пришёл! — весело поздоровалась Син Чжие, входя в пустую аудиторию. В отличие от неё, я выглядел ужасно.

Мне хотелось бежать без оглядки. Или вообще бросить этот дурацкий курс.

— Слушай… — тихо обратился я к Син Чжие, которая доставала из сумки подготовленные материалы.

— Да?

— Ты… вчера… после собрания…

Я хотел спросить, не видела ли она блокнот на парте. Но в этот момент дверь аудитории распахнулась.

— Привет! О, вы уже здесь? Мы, кажется, опоздали.

В аудиторию ворвались Чхве Кёнвон и Чу Квон. Я инстинктивно вжался в стул, опустив голову.

— Мы тоже только что пришли. Брр, как сегодня холодно! — сказала Син Чжие.

— Точно, руки прямо замёрзли.

— Это потому, что ты тонко оделся. А ты чего без куртки? Опять в баскет играл с утра?

— Ага, но мы проиграли.

— Ты любишь баскетбол, Квон?

Они беседовали, словно старые друзья, а я сидел и молчал. Я и так был не из общительных, но из-за происшествия с блокнотом вообще замкнулся в себе.

Я молча ждал, когда же они, наконец, перейдут к делу, когда Чу Квон начал доставать материалы для собрания из рюкзака.

Я услышал глухой стук — он положил на парту распечатки и книгу. Мой взгляд невольно устремился к его вещам.

И тут у меня перехватило дыхание. Моё сердце буквально упало в пятки.

На стопке бумаг, которую достал Чу Квон, лежал мой блокнот!

Мои мысли словно остановились.

— Что? Хочешь что-то сказать? — Чу Квон поднял голову, заметив мой взгляд. Он смотрел прямо на меня, приподняв бровь.

Его лицо и голос были точно такими же, как в тот день в баре, когда он разговаривал с гопниками:

«Чего надо? Бля, язык проглотил?»

Следующая глава

Оглавление