Дневник сталкера. Глава 52
— Это новый участник нашей учебной группы. Конечно, мы обменялись контактами.
От этого простого ответа мой рот слегка приоткрылся. Следом нахлынуло смущение, и лицо тут же залилось краской.
— Значит... значит, это я просто неправильно понял...
— Ты поэтому избегал меня? И в библиотеке, и сегодня?
Ах, что же делать… Было так стыдно, что хотелось провалиться сквозь землю.
— Мы оба неправильно друг друга поняли.
Конечно, я мог бы придраться и спросить ещё кучу вопросов — но у меня просто не было сил. Я видел искренность в его глазах и выражении лица.
Всё напряжение, которое сковывало меня, полностью исчезло.
Подумать только, это было такое глупое и простое недоразумение. Я не мог поверить, что несколько дней страдал из-за такой мелочи.
Закусив нижнюю губу, я отвел взгляд от Чу Квона.
— ...Кажется, это моя вина, что я не объяснил раньше. А, хочешь, я покажу тебе переписку с той девушкой? Там правда ничего особенного.
— Можно? — спросил я и потер слезящиеся глаза.
— Она предлагала встретиться в среду, но я сразу отказался.
Чу Квон достал телефон и сразу открыл KakaoTalk. Я видел десятки непрочитанных сообщений в групповых и личных чатах.
В отличие от него, у меня всегда было тихо в чатах.
Чу Квон немного прокрутил вниз и показал мне переписку с той девушкой. Как он и сказал, там не было ничего особенного. Он четко дал понять, что не заинтересован — и после этого они больше не переписывались.
Только тогда я с облегчением на душе решил рассказать немного больше.
— Ты всё время хотел отправить меня домой… я подумал, что ты хочешь проводить меня и встретиться с ней.
— Чушь, ни за что! Я что, с ума сошел, чтобы оставить тебя? — возмутился Чу Квон.
— Н-но… ты же пытался отправить меня даже тогда, хотя я сказал, что не хочу.
— Тебе же явно плохо было, мне что, надо было тебя силой удерживать?
Теперь я понял, что он был прав.
— В любом случае, разве ты не слышал, как я говорил, что ты мне нравишься? Ты мне не веришь?
Я покачал головой и робко возразил:
— Но тогда... когда мы вышли из ресторана, почему ты злился и даже не смотрел мне в глаза? Ты ничего не говорил…
— Честно говоря, я тогда действительно разозлился. Ты в библиотеке даже не поздоровался со мной и ушел, а потом соврал, что ни разу не выходил из мастерской...
Он прекрасно знал, что я был в библиотеке. Однако всё равно пришел и сделал вид, что ничего не знает. Сказал, что хотел увидеть меня, и оставил закуски. Вспоминая об этом, я почувствовал себя виноватым — ведь я невольно соврал, думая только о своей позиции.
— В общем, ты меня игнорировал в библиотеке и соврал, что был только в мастерской, а потом вдруг предложил встретиться в среду. В среду мы можем увидеться только после занятий. Это же совсем ненадолго вечером.
— Ты не хочешь проводить со мной много времени? Чёрт, я уже начал думать, что тебе надоело видеться со мной на выходных. Тем более ты и до этого вел себя странно…
Чу Квон грубо потер затылок и быстро продолжил:
— К тому же, когда мы наконец встретились сегодня, ты постоянно нервничал, как будто хотел что-то сказать. Тебе явно было плохо, но ты не давал себя даже коснуться. Как будто я заразный.
Заразный? Не может быть, чтобы я вел себя настолько глупо?
Слушая его теперь, я понимал его точку зрения. Хоть и ненамеренно, но я несколько раз совершил действия, которые могли вызвать у него недопонимание.
— Я не относился к тебе как к заразному…
— В любом случае, я... блять, как тут не взбеситься?
Резкие слова Чу Квона совсем не пугали меня. Раньше я расстраивался даже от лёгкого понижения голоса, а сейчас мне было скорее щекотно, чем больно. Странное чувство.
Увидев, как я открываю и закрываю рот, Чу Квон покачал головой и уложил меня обратно на кровать.
— Ладно, выпей лекарство и ложись спать.
Мы молча посмотрели друг на друга какое-то мгновение. У меня снова затуманилось в глазах, и я несколько раз моргнул.
— Почему ты плачешь? Мы же все выяснили.
— Не знаю. Может, потому что напряжение спало. И потому что я чувствую себя таким глупым, что мне не по себе.
— Нет. Теперь, когда я выслушал тебя, я понимаю, что большая часть вины лежит на мне. Это мой язык подвел.
Я покачал головой и потер глаза.
— Я такой бестолковый... Сам себе напридумывал и неправильно понял. Даже спросить не смог.
Чу Квон провел рукой по моему лбу, покрытому холодным потом. Мне понравилось это прикосновение, и я медленно моргнул.
— Ты же встречался со многими девушками... У тебя так много опыта. А я... я не такой... поэтому мне всё время трудно быть откровенным.
От моих слов прикосновения Чу Квона внезапно прекратились. Он приподнял одну бровь и недовольно сказал:
— Почему ты вдруг сменил тему?
— Ну так и есть. Ты же со многими встречался.
— …Не то чтобы с очень многими.
— Как только тебе исполнилось двадцать... ты не отвергал ни одну девушку, которая к тебе подходила.
— Это было до встречи с Рю Чонха.
— В любом случае, ты встречался со многими, — возразил я в шутку. Я не сердился по-настоящему. Прошлое есть прошлое, и будь я девушкой, то вряд ли оставил бы в покое такого красивого парня, как Чу Квон.
Но Чу Квон серьезно ответил на мою шутку. Он подвинулся ближе, лег рядом на кровать и посмотрел в глаза.
— Ты первый, кто мне так сильно нравится. Так сильно, что моё настроение меняется от одного твоего слова. И я впервые чувствую себя как сумасшедший, цепляясь за кого-то. ...Правда.
— Иногда я просто не знаю, что делать, потому что ты мне очень сильно нравишься. И раньше тоже…
Чу Квон на мгновение замолчал и плотно сжал губы. Затем взял меня за руку. Я осторожно переплел наши пальцы и сжал его большую руку. Моё сердце билось так сильно, что кружилась голова.
— Блять, я был в полной растерянности… Не знал, что сказать, если ты не захочешь и дальше видеться со мной.
Чу Квон крепко сжал наши переплетенные руки, убедившись, что они соединены как одно целое.
Когда он курил перед рестораном с бесстрастным лицом, я думал, что он просто злится. Даже представить не мог, что у него в голове такие мысли.
— Ты, оказывается, мастер играть чужими чувствами и делать безразличный вид, — сказал он.
Было странно слышать такие слова — ведь это меня сейчас затягивало в водоворот чувств. Но я решил проглотить возмущение и недовольство. Лучше сказать о том, что действительно важно.
Казалось, это был самый подходящий момент — когда мы держались за руки и делились теплом друг с другом.
— Я хочу… быть в отношениях с тобой.
В конце концов, мои чувства к Чу Квону оказались сильнее страха. Изначально я планировал не отдавать ему всё своё сердце. Но теперь мне казалось, что не имеет значения, каким было его прошлое или какой у него характер.
Несмотря на то, что эти вещи всё ещё беспокоили меня, я хотел официальных отношений.
— Ты же не говоришь сейчас что попало из-за того, что болеешь и не в себе?
— Ты уверен, что будешь в порядке, даже если мы не встретимся все три раза?
Я слегка кивнул. Тогда на губах Чу Квона появилась улыбка.
Я рассеянно смотрел на его губы, которые изогнулись в широкой улыбке.
— Ты не сможешь просто так взять и передумать.
— Зачем мне передумывать? Я не собираюсь этого делать.
Мы молча лежали на боку и смотрели друг другу в глаза. Казалось, так мы старались запомнить каждую деталь. Так близко, что наши носы соприкоснулись бы, стоило одному из нас пошевелиться.
Может, это потому, что всё произошло так быстро? Я никак не мог осознать, что теперь встречаюсь с Чу Квоном, хотя он был так близко.
Было странно осознавать, что человек, за которым я тайком наблюдал и ловил каждое его слово, теперь оказался в моих руках. Как будто это сон. Я долго рассматривал лицо Чу Квона, которым никак не мог насытиться.
— Слушай, ты ведь серьезно тогда говорил про… рисунок?
— Хорошо, — без колебаний ответил Чу Квон.
Я начал легонько водить пальцами по его лицу, как будто рисуя. Я свободно трогал его высокий нос, густые брови и глубоко посаженные глаза, словно они были моими собственными.
Казалось, Чу Квон немного загорел с нашей первой встречи — скоро лето, и солнце стало припекать сильнее.
Мне нравилась его слегка загорелая кожа. Она выглядела здоровой и полной жизни. Это было так похоже на Чу Квона.
При мысли о том, что теперь я могу рисовать его открыто, а не тайком, моё сердце переполнялось радостным предвкушением.
Я не мог рисовать в мастерской, ведь это не было заданием. Даже если бы портрет Чу Квона был моим заданием… Нет.
Если Чу Квон будет часто появляться в мастерской, это привлечет слишком много внимания. Я не люблю работать, когда на меня смотрят.
— ...Тогда мне нужно будет заранее принести холст, — тут же согласился я на его предложение. — Но если мы будем делать это у тебя дома, там будет пахнуть краской. Ты уверен, что это нормально?
— Мольберт и холст займут много места.
— Пожалуйста, займи всё, что хочешь.
🥨 Кинуть на печеньку: 2200700121316508 Анна