Выродок. Глава 33
Иым прочитал сообщение от Чхве Вонджуна и тут же удалил.
[Может, встретимся завтра ненадолго?]
В этот раз он просто заблокировал номер. И пожалел, что не сделал этого раньше. Чем больше он вспоминал тот день, тем тяжелее становилось дышать. Даже утешение, что у него не было выбора из-за подмешанного препарата, ничего не меняло.
Поскольку ему приходилось скрывать свою природу, наказать того ублюдка было невозможно. От мысли, как тот ловко этим воспользовался, злость только усиливалась. Отбросив телефон в сторону, он откинулся на спинку стула. В этот момент вернулся Намсу с кимбапом из магазина.
Уплетая кимбап с сосиской в тесте, Иым старался выбросить Чхве Вонджуна из головы. Тут в подземную парковку напротив въехала машина. Намсу проверил номер и спросил:
Они уже были здесь однажды, поэтому без труда добрались до кабинета директора. Но как и в прошлый раз, им преградили путь громилы. Увидев удостоверения, они с недовольным видом отступили в сторону. И снова в глаза бросилась надпись на стене:
Смешно. Разве бывает такая семья, которая подставляет брата и отправляет его в тюрьму вместо себя? Иым встретился взглядом с Пак Соктхэ — тот невозмутимо курил.
— Детективы, какими судьбами сегодня?
— Вы слышали? Ким Санбом прошлой ночью повесился в следственном изоляторе.
Пак Соктхэ почесал лоб рукой, в которой держал сигарету.
— А как вы думаете? Двое моих людей так умерли — какие тут могут быть ощущения? Надо было лучше следить за ними… Моя вина.
Иым достал из внутреннего кармана фото управляющего директора Пака.
— Совершенно нет. Впервые вижу.
Иым постучал по фотографии пальцем:
Пак Соктхэ подозвал своего подчиненного.
— Сухо-я, иди сюда. Знаешь его?
Тот покачал головой, и Пак Соктхэ пододвинул фото обратно к Иыму.
— Суин? Хм-м... Вроде слышал где-то.
— Вы же одного поля ягоды, а не знаете?
*От Сани. В контексте корейского общества «бандиты» (гангпэ) — участники преступных группировок, похожих на мафию. Строительные компании часто имеют связи с такими группировками, которые обеспечивают «защиту» строительных площадок, силовой захват земель и решение проблем с жителями при реконструкции районов.
Пак Соктхэ расхохотался. Мол, даже у бандитов есть разные сферы, а его компания в строительстве вообще не разбирается.
— Говорят, вы предоставляли им рабочую силу.
— Ну, этим занимаются мелкие сошки. Честно говоря, я не в том положении, чтобы вникать в такие мелочи.
— Если не верите, проверьте у них.
— Уже проверили. Они ответили примерно то же самое. Что не знают таких третьесортных бандитов*.
Пак Соктхэ слегка раздраженно улыбнулся. Иым внимательно наблюдал за его лицом. На самом деле он действительно встречался с директором «Суин», и тот сказал то же самое. Только про третьесортных бандитов Иым выдумал.
*От Сани. Самню кхэнпхэ — можно перевести как «третьесортный бандит» или «мелкий гангстер». Это довольно грубое выражение.
Однако сколько бы они ни спрашивали, Пак Соктхэ лишь повторял, что ничего не знает. Решив, что больше ничего не добьются, Иым с Намсу встали и вышли.
— Оставь. Откуда нам знать, когда они встретятся?
Даже если они встретятся, это не докажет убийство. Было что-то общее, но ничего конкретного — словно блуждают в тумане. Сев в машину, Иым тяжело вздохнул и завел мотор.
По пути к следующему месту они остановились на светофоре. В этот момент дорогу переходил маленький ребенок, держась за руку матери.
— Какой милый. Интересно, сколько ему?
— У вас тоже маленькие племянники, да?
— Доюну и Союну по шесть, а Юнджи семь.
При мысли о племянниках на лице Иыма появилась улыбка. Еще какие милые. Поскольку брат и сестра жили рядом и часто виделись, он сильно привязался к племянникам. Хотя даже с его выносливостью после целого дня игр он едва держался на ногах.
И тут… Когда ребенок почти перешел дорогу, мимо пронеслась машина. Испуганная мать резко дернула ребенка назад и упала. К счастью, никто не пострадал, но это было очень опасно.
Как только Намсу в ярости крикнул это, загорелся зеленый. Иым нажал на газ и погнался за машиной. Включил полицейскую сирену, но нагнать спорткар было непросто.
К счастью, спорткар сбавил скорость для поворота направо. За это время Иым вырвался вперед и преградил ему путь. Сзади послышался визг тормозов и сигнал. Иым тут же вышел из машины, подошел ближе и постучал по стеклу — оно медленно опустилось.
Из машины доносилась оглушительная музыка.
— Только что вы нарушили скоростной режим, проехали на красный свет, едва не сбили...
Увидев лицо водителя, Иым замер. Мужчина с сигаретой во рту приподнял бровь.
— О, кого я вижу, — сказал он.
Иым осмотрел салон. Двое на заднем сиденье, один на пассажирском, один за рулем — всего четверо.
— И не пристегнуты. Итого три нарушения.
Мужчина усмехнулся с сигаретой во рту.
— Детектив Ким, не узнаете меня?
Иым посмотрел на него. Да как тебя не узнать, ублюдок. Пока он пытался подавить раздражение, подошел Намсу. Восхитился машиной и встал рядом.
— Эй, ты как вообще водишь? Чуть ребенка не сбил!
В ответ на слова Намсу мужчина лишь улыбнулся, глядя на Иыма.
— Детектив Ким, давно не виделись. Вы должны ловить преступников, а не таких добропорядочных граждан, как я.
— Послушай, ты только что чуть не сбил человека. У тебя же есть глаза, ты видел. И после этого называешь себя добропорядочным гражданином?
Мужчина слегка повернул голову и посмотрел на Намсу. Иым помнил этот взгляд. Презрительный.
«Да как ты смеешь. Ты знаешь, кто мой отец? Такие, как ты, и волоска моего не тронут».
На самом деле он действительно говорил такое.
Сдерживая гнев, Иым потребовал права.
Мужчина послушно протянул их, и тут подъехала вызванная дорожная полиция.
Они провели тест на алкоголь, но всё было чисто. Выражение лица мужчины стало ещё более самодовольным. Всё, что они могли сейчас сделать — это выписать штраф.
Не желая больше видеть эту мерзкую рожу, Иым развернулся, чтобы уйти. Но тут сзади послышался голос:
— Я так расстроился. Она мне нравилась. Кожа такая беленькая…
Когда он резко развернулся и уставился убийственным взглядом, Ким Джичхоль сделал странное выражение лица.
— Но ей не будет одиноко, правда?
Иым сжал кулаки и стиснул зубы. Вот же мудила. Когда он уже был готов броситься на него, Намсу перехватил его руку.
— Идемте. В участке требуют срочно вернуться.
Иым обернулся и посмотрел на мужчину так, словно хотел убить. Его звали Ким Джичхоль. Преступник из дела, которое Иым вел сразу после того, как стал детективом. У него был влиятельный отец, он нанял бывшего прокурора в качестве адвоката и вышел на свободу за недостатком улик. А девятнадцатилетняя девушка, которую он изнасиловал, не дожила до своего двадцатилетия — покончила с собой.
При воспоминании об этом закипела кровь. Но, к сожалению, сейчас он ничего не мог сделать.
— Тогда всего хорошего. Берегите себя.
Ухмыльнувшись, Ким Джичхоль помахал штрафной квитанцией и тронулся с места. Глядя вслед удаляющейся машине, Иым растер лицо руками. Стоявший рядом Намсу отпустил его руку и осторожно спросил:
— Я виноват? Может, не стоило останавливать?
Он похлопал его по плечу и направился к машине, чувствуя боль в затылке. Тот ублюдок, который лил крокодильи слезы в суде и притворялся раскаявшимся, совсем не изменился.
— Это же тебе нужно. Ты хотел его поймать.
Почему вдруг вспомнился запретный плод, предложенный Чхве Вонджуном?
Иым молча сел за руль, и Намсу осторожно спросил:
Ким Ёнтхэк? Намсу задумался, а потом понимающе поморщился. Пусть он не знал Ким Джичхоля, но этого политика помнил любой. Все-таки он трижды избирался депутатом парламента и даже баллотировался в президенты.
— Теперь понятно, почему он даже глазом не моргнул, нарушив правила. Есть кому прикрыть.
— Говорят, его оправдали. Жалко только мертвых.
Иым не мог больше говорить. Каким было лицо жертвы, когда он видел ее в последний раз? Он помнил ее выражение, когда Ким Джичхолю вынесли оправдательный приговор. Рядом с матерью, которая рыдала, жертва улыбалась. Он даже представить не мог, насколько ей было больно и тяжело. Наверное, поэтому она и покончила с собой через несколько дней. Чем больше он копался в старых воспоминаниях, тем горче становилось во рту. Иым тяжело вздохнул и завел машину.