November 19, 2023

Изучение образов через произведение Л.Кэролла "Алиса в Стране Чудес" от куратора автора, ЛиШиони. Занятие 2

https://youtu.be/k9fAVuz3PwY?si=CcB6zU9jjN9G6NUX

Теория и практика Астрального Контакта

Второе занятие по произведению Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес»

Изучение образов через произведение Л.Кэролла "Алиса в Стране Чудес" от куратора автора, ЛиШиони.

Занятие 2.

13 октября 2023 г.

Оглавление

Теория и практика Астрального Контакта. 1

Оглавление. 1

Приветствия. 2

12: 20 Со-настройка. Ульяна включает метроном. 4

17:45 Ульяна выключает метроном. 5

25:53 Осознанные сновидения. 6

29:45 Момент засыпания. 7

36:40 Эн приободряет А. ЛШ вдохновляет всех на то, чтобы научиться «переходу» сейчас – через развитие осозанности. 9

45:50 Почему кто-то не испытывает страха засыпания. 11

1:01:11 Алиса рассуждает об Антипатии. 14

1:07:28 О влияние разницы в менталитете на понимание образов. 15

1:16:08 Будем ждать изучения инопланетной литературы.. 17

1:19:10 Эн о том, что в «Алисе» нет ничего лишнего. 18

Участники:

ЛиШиони – представитель планеты Шимор, специалист по астральному и Духовному миру и их взаимодействию с материальным миром, Классный руководитель группы «Теория и практика Астрального Контакта» (https://t.me/+_z3apo8sS28wZGNi) ;

Ульяна Ситдикова – контактёр с внеземными цивилизациями (гуманоидные цивилизации (астральный и ментальный контакт), тонко-материальные и духовный мир);

Альфир Ситдиков – контактёр с внеземными цивилизациями (неосознанный физический и осознанный ментальный контакт), духовный гностик, программист-астроном по образованию;

Участники онлайн-встречи: учащиеся группы «Теория и практика Астрального Контакта»;

Приветствия.

Ульяна: Всем доброго дня или времени суток!
ЛиШиони всех приветствует и говорит, что сегодня он хотел бы немножко по-другому построить занятие, чем в прошлый раз, когда мы начали изучать Алису, в прошлый раз он позволил себе форму лекции, и он видит, что в этом была необходимость. И все же он также видит, что это было довольно тяжело: в плане того, что большие объемы информации для усвоения требуют большей сортировки, их надо дозировать. Поэтому он говорит, что в принципе, как он и задумывал, все-таки у нас занятие будет не в форме лекции. И также он хотел, чтобы мы выбрали дежурного, если есть такая возможность, кто мог бы помогать и, может быть, читать вслух текст, когда нам это понадобится.

ЛиШиони: Я хочу сказать, что мне нравится, как мы проводим со-настройку на наших занятиях. И сейчас я хотел бы, чтобы мы сделали такую экспресс со-настройку друг с другом. Если мы собираемся для астрального общения, в принципе, это довольно традиционная форма выражения приветствия друг другу — осознать присутствие другого. Я понимаю, что для землян это непривычно звучит. Но если мы собираемся с участниками общения в Астрале, как это бывает во время конференций, которые мы проводим с землянами, или мы делаем это между собой, когда собираемся для какого-то общения, где нам нет необходимости обсуждать точные данные, и поэтому мы можем обменяться образами в Астрале и произвести какой-то совместный обмен опытом, то естественно, мы начинаем наше общение с того, что мы друг друга приветствуем: то есть — мы выражаем свое внимание каждому из участников этого общения. И поэтому еще я как раз и хотел, чтобы мы сделали это для себя привычным. Я понимаю, вот Ульяна мне показывает, что для современных землян, особенно тех, которые живут в мегаполисах или больших населенных пунктах, где люди не знают друг друга и даже не хотят знать (ЛиШиони улыбается), для вас вполне естественно игнорировать присутствие другого разумного существа, разумного Духа или делать вид, что вы игнорируете присутствие другого разумного Духа. И если вы приветствуете, то только либо своих знакомых, либо тех, кого вы вынуждены приветствовать. Это — то, что я понял из вашей современной культуры.

Но для нас это не является таковым. Потому что, общаясь друг с другом, мы сохраняем ту степень внимательности, которая нам необходима для того, чтобы выполнять нужные нам задачи. И хотя не все ученые Межзвездного Союза, как вы поняли, имеют специализацией астральное взаимодействие, но большинство ученых, практически все, получают в этом образование. Вот Ульяна мне подсказывает, как у вас, например, для того чтобы получить хотя бы степень младшего научного сотрудника, необходимо защититься в том, чтобы также владеть на каком-то базисном уровне одним из иностранных языков. Примерно по этой же аналогии мы должны подтвердить свою способность к коммуникации на разных уровнях, в том числе — и к астральной коммуникации. Потому что она является одним из, как мы с Раом Тийяном обсуждали недавно, одним из средств взаимообмена друг с другом опытом и нашими научными изысканиями в той форме, в какой это можно сделать именно в астральном общении. И вот об этой форме как раз мы и будем дальше говорить, когда будем изучать это на примере тех образов, которые возможно, в той или иной степени понятны землянам. Поэтому мы взяли книжку, которая написана на вашей планете. Пусть она и кажется очень странной кому-то из вас, все-таки образы, к которым адресует нас эта книжка, связаны с вашими, земными, реалиями. Поэтому мы и решили остановиться на ней: для того, чтобы начать осваивать этот язык, которым мы пользуемся в астральном взаимодействии. Это — язык образов, образов и символических значений, которые также существуют внутри этих образов. Потому что образы не всегда значат непосредственно то, что они передают на поверхности, и часто они, даже передавая то, что они на поверхности выражают, заключают в себе и дополнительную информацию на разных уровнях. Мы об этом тоже много раз говорили.

И все-таки я хочу вернуться к тому, что в начале этого взаимодействия, нам было бы хорошо если бы мы смогли поприветствовать друг друга. И обычно в этом нам помогает наш дежурный по классу. Хотел бы кто-нибудь сегодня, может быть, Татьяна Юрьевна, если ей удобно, взять на себя роль дежурного и попробовать организовать наше пространство так, чтобы мы смогли кратенько обратить друг на друга внимание? Мы не будем тратить на это ползанятия. 😊 Но мы просто выделим этому намерение и осознанное внимание, чтобы почувствовать, что мы разделяем общее пространство. Кто-то хочет, или может, Татьяна Юрьевна хочет, да?

Татьяна Юрьевна: Честно говоря, я любуюсь, как к нам прилетела на улицу стая дроздов. Такой щебет летний стоит, хоть и холод… Это я делюсь своим миром 😊. Эти перелетные птицы такие певчие. Вы знаете, что певчий дрозд очень красиво поет? Вот они у меня сейчас на березах сидят. Рядом сады, где им можно полакомиться еще оставшимися яблочками и виноградом, несобранным, диким. Вот такое у меня за окном видение.

Давайте уж вернемся к Алисе. 😊 К Алисе, значит — к Алисе.

Ульяна: ЛиШиони говорит, что это не мешает. Наоборот, пока ты говорила, он дал мне обратить внимание: говорит, посмотри какая хорошая энергия, как её выражает Татьяна Юрьевна — это приятие этого мира, в котором она находится, и мы сразу ощущаем то же приятие того мира где мы находимся, и это помогает нам расширить свое восприятие.

Татьяна Юрьевна: Спасибо. Давайте вспомним, где Алиса начинала свое путешествие. Что она лежит, находится на полянке на солнечной. Почувствуем Солнышко, лето: какая зеленая травка. Как она, Алиса, читает, листает книжку: листочки книжные, что в книжке нет картинок, а ей так хочется помечтать! Ей так хочется увидеть что-то такое, куда-то её душа зовет! Может кто-то почувствует, услышит пчелу рядом: жужжит. Может — какие цветочки рядышком, как дерево шелестит листвой… Вот там кто-то бежит беленький. Да еще — такой нарядный! Да еще — такой ушастый!

Ульяна: У ЛиШиони есть одна, точнее даже две просьбы. Первая — он хотел сказать по поводу этого образа, который ты озвучила: «книжка без картинок и разговоров». Да, пока ты говорила, он сказал мне, что по поводу этого образа есть кое-что, что можно отметить. Например, то что мы знаем, что книга принадлежит ее старшей сестре, поэтому самой Алисе она кажется непонятной.

ЛиШиони: И здесь можно понять, что есть вещи, которые нам кажутся непонятными. И нам не хватает в них именно нашего опыта. То есть — мы не можем разглядеть в них образов и понять их содержание именно из-за того, что мы еще не приобрели соответствующий опыт. То есть это — «отсутствие картинок». Что же касается «разговоров», это, конечно — очень забавная тема. И здесь я бы даже остановился на этом более подробно. Наверное, мы сделаем это чуть позже. А сейчас я хотел бы сказать, что давайте обратим внимание друг на друга: где мы находимся на той поляне, на которую нас пригласила Татьяна Юрьевна. Как мы чувствуем: сколько нас. Мы не должны обязательно нас считать по пальцам. 😊 Но просто именно пока мы не углубились в само путешествие, со-настроиться друг с другом.

Галина: А знаете, я хочу предложить попробовать нам такую со-настройку по методу метронома. Знаете, когда метрономы стоят рядом, и когда качаются, они начинают потом качаться в одну сторону. Так вот, попробовать включить сейчас метроном. Я скинула в чат. И мы просто мысленно будем покачиваться туда-сюда. И по идее, мы должны синхронизироваться все. Вот предлагаю попробовать.

Ульяна: ЛиШиони говорит, что это — эфирная со-настройка. Он просит сделать это еще более глубоко: то есть — насколько это возможно, почувствовать присутствие другого.

ЛиШиони: Я понимаю, что вам это трудно сделать. Потому что для того, чтобы почувствовать присутствие другого, нужно открыться, нужно принять, что, да, другой тут есть. Вы, как я уже и сказал, вы допускаете, что другой находится рядом. Но вам не хочется, чтобы он прикасался к вашему пространству. И поэтому мы сохраняем изоляцию. Я не могу вас вынудить на то, чтобы мы почувствовали друг друга. То, что предлагает Галина, вызовет у нас резонанс на уровне наших эфирных полей: то есть, если мы войдем в определенный ритм насколько это возможно, но поддерживать этот ритм в астральном пространстве — необязательно что мы сможем. Потому что это — более плотная субстанция. Но вот ощутить присутствие друг друга мы можем попробовать.

Галина: Хотя бы минутку. Не обязательно долго, а минутку хотя бы.

Ульяна: Ты предлагаешь мне найти метроном?

Галина: Я скинула в чат и просто включи. Как ты в прошлый раз, подключала же.

12: 20 Со-настройка. Ульяна включает метроном.

Татьяна Юрьевна: Давайте встанем в кружочек, в хоровод.

Ульяна: ЛиШиони говорит: «Астральные танцы» 😊.

Татьяна Юрьевна: Да. Давайте встанем в хоровод. И заодно друг друга… Вот нас тут восемь человек, и один не человек, а шиморец.

Ульяна: Он говорит: «Я тоже человек. Немного шиморский, да». 😊

Татьяна Юрьевна: Поэтому будем считать, что нас девять душ. Станем в хороводе.

ЛиШиони: Да. Татьяна Юрьевна, руководи процессом. Мы можем прислушаться к этому звуку. Нужно еще задать: в какую сторону двигаться — направление движения.

Татьяна Юрьевна: Давайте —по часовой стрелке?

ЛиШиони: Да, кстати. Я вспомнил, мне Ульяна показывала, что есть еще у нас вопрос по поводу того, как научиться чувствовать свои энергии: эфирные энергии, астральные энергии, как ими взаимодействовать, как с ними взаимодействовать, как с помощью них взаимодействовать. И в данном случае мы как раз проводим на это упражнение. То есть, когда мы делаем это, пусть мы начинаем это с ментальной визуализации, то есть, мы мысленно представляем себе, да, но мы можем за счет того, что мы подключили ритм, мы можем начать синхронизировать свое восприятие на уровне воображение со своим восприятием на уровне ощущений и потом попробовать вывести эти ощущения за физические их рамки. Может быть физическое тело остановится, а наше эфирное тело и соответственно, конечно же в нем пребывает астральное тело, может продолжить свое движение. И это — один из способов уже начать управлять собой в энергетическом срезе. То есть — такая, одна из простых, практика, как задействовать свои энергетические возможности не только для того, чтобы передавать что-то или получать и общаться друг с другом, но и для того, чтобы управлять своими энергетическими потоками. Так же и при коммуникации это тоже может быть актуально.

Татьяна Юрьевна: А мы можем попробовать хлопать в ладошки, когда хлопает этот метатрон?

Ульяна: Метроном? Дело в том, ЛиШиони говорит, что нам как раз лучше попробовать уменьшить физическое движение. В начале можно покачиваться. Но потом попробовать остановить физическое движение и перейти к внутреннему.

Татьяна Юрьевна: Мы в Астрале в хороводе будем друг друга хлопать в ладошки под этот звук.

ЛиШиони: Да, я понял образ, который ты передаешь. Мне Ульяна подсказала, что по руке соседа хлопать, передавать. 😊
Когда вы начинаете чувствовать друг друга, вы можете ощутить изменения в настроениях. То есть, как в нашем поле проявляют себя участники этого поля: кому нравится то, чем мы занимаемся, кто насторожен, кто недопонимает, кто хочет помочь — вот это тоже чувствуется.

Ульяна: Я говорю ЛиШиони, что земляне не так чувствительны, как шиморцы.

ЛиШиони: Просто вы отвыкли придавать этому значение. Но у вас есть возможность это ощущать внутри себя: просто обрати туда свое внимание.

Получается у нас не слишком синхронно. Но давайте не будем себя этим насиловать. Достаточно того, что мы можем друг друга почувствовать. В принципе мы поняли, о чем мы сейчас вели речь.

Я просто не уверен, что это всем помогает расслабиться. Поэтому давайте мы не будем слишком на этом упражнении настаивать. Остановимся, как будто наш хоровод остановился.

17:45 Ульяна выключает метроном.

ЛиШиони: Просто минуточку постоим и почувствуем как наша энергия продолжает свое движение инерционно, и мы можем также в своем сознании ее притормозить и почувствовать ее уже в стабильном состоянии. Возможно улыбнуться друг другу, посмотреть друг на друга.

Сейчас было бы хорошо, если, Татьяна Юрьевна, ты предложишь нам всем занять удобные места на нашей поляне, которая сегодня будет нашим классом.

Татьяна Юрьевна: Да. Присаживайтесь! Тут кругом пуфики, подушечки, пледики. Устраивайтесь поудобнее. Даже качельки есть: на деревьях.

Мы тут не одни: с нами волшебная Алиса, любознательная, смелая, отважная, с нами белый Кролик в цилиндре. Я слышу жужжание пчел, насекомых. И пахнет мёдом.

Там даже столик со стаканами лимонада стоит.

Я еще хочу спросить, может быть, еще кто-то что-то чувствует, видит, добавит?

ЛиШиони: Было бы хорошо, если бы мы поделились буквально одним-двумя словами своими впечатлениями от обстановки, которую мы создали этим незамысловатым упражнением.

Если никто не хочет, то конечно, мы не будем никого заставлять. Но я хотел бы сказать, что сегодня все-таки было бы интересно послушать, если кто-то из вас все-таки решил провести исследование, помимо Эн., конечно. Но Эн. мы тоже обязательно послушаем. Я просто понял, что она такой самый у нас заинтересованный исследователь. 😊 Я не хочу преуменьшать интереса других исследователей. Я имею в виду, что может быть, вы чувствуете себя не так уверенно в данном ключе. Но не стоит ничего бояться, потому что речь идет о субъективном мире, и все наши ассоциации, все наши открытия, которые мы будем делать для себя, они в первую очередь играют роль для нас самих, и поэтому имеют место быть в любом случае. Нам не нужно ориентироваться на какой-то стандарт. Давайте сразу для себя это определим. Когда мы говорим о своем восприятии, о своем личном опыте… Я знаю, я уже видел как это делают контактеры, они всегда оглядываются в начале своей практики, астральные контактеры, когда они учатся, они начинают оглядываться и сопоставлять данные: «Вот я что-то получил и теперь я должен это сопоставить». Но, давайте сразу определимся в том, что то, что мы получаем через астральный процесс восприятия, по большому счету всегда остается в большей или меньшей степени субъективным. Эти данные могут находить то или иное отражение в действительности — в том, что вы считаете действительностью, то есть — в мире физическом. Но лишь в той или иной мере. В первую очередь эта информация имеет значение для нас самих. Те образы, которые мы видим в том или ином сюжете собственного сна или сказки, или какого-либо повествования — фактически, в любом потоке информации, который приходит к нам, (потому что даже та информация, которую мы считаем объективной, она содержит в себе очень много субъективного, если внимательно в ней разобраться) так вот, здесь бóльшая часть из этого будет нами воспринята в ключе того, что это значит лично для нас. И в принципе, именно на это мы и будем ориентироваться. Причем, каждый из нас будет ориентироваться на то, что это значит именно для него или для нее.

И даже если я вам объясняю какие-то образы, как я их понимаю и в чем-то, может быть, хочу дать вам какие-то догадки: что вы можете из этого развить собственные образы — не нужно считать, что это —какой-то верный ответ. Верного ответа здесь не будет. Здесь идет как раз способность доверять себе: она развивается в этом процессе.

И поэтому, когда я говорил вам о домашнем задании, о том, чтобы вы попробовали исследовать свое личное «падение в кроличью нору», или как кто-то аллегорически считает это колодцем, то я имел в виду, что мы не будем пытаться разгадать каких-то общих образов. Мы будем, конечно, приходить к неким общим закономерностям. Потому что есть архетипические варианты восприятия, которые общие для представителей одного мира или схожих миров. Но все равно бóльшая часть этих образов будет понята в контексте личностного опыта и будет более субъективна. Так что здесь речь не идет о том, что что-то правильно, а что-то нет. И этим самым я хочу вас приободрить и вселить в вас уверенность в том, что даже если вы не готовились очень сильно к домашнему заданию, но у вас есть в вашем доступе ваших воспоминаний, вашего сознания опыт того, как вы сами погружаетесь в кроличью нору, то есть, как вы засыпаете, то возможно, вам захочется поделиться этим с нами, своими осознаниями. Потому что мы можем на наших общих примерах выяснять то, что может быть полезно для нас всех. Как я уже сказал — какие-то закономерности, которые восходят к архетипам нашего восприятия и нашего мышления все-таки в этом находить.

Ульяна: ЛиШиони спрашивает, насколько понятно то, что он сказал. Я говорю: «ЛиШиони, я теперь, знаешь, с тобой когда работаю таким образом, провожу занятия, я понимаю почему Ирина все время спрашивает: “Ну как тебе это?” Это ее любимая фраза, она что-нибудь скажет, а потом говорит: “Ну как тебе это?”» ЛиШиони смеется. Он говорит, что это — способ в физическом пространстве удостовериться в том, что ты находишься на нужной волне в астральном восприятии, что ты настроен на всех с кем ты общаешься.

Да, Татьяна Юрьевна.

25:53 Осознанные сновидения.

Татьяна Юрьевна: Я пока в нору, трудно она мне дается эта нора, мне хочется сразу прыг, и вниз. Или действительно, я засыпаю так мгновенно, и я не вижу этого перехода: как я оказалась там, во сне...

Ульяна: ЛиШиони спрашивает: «Ты же помнишь, что ты заснула, когда засыпаешь?»

Татьяна Юрьевна: Нет. Нет.

ЛиШиони: Ты во сне обнаруживаешь себя? Или ты только потом вспоминаешь, как это было?

Татьяна Юрьевна: Я утром вспоминаю, что я спала.

ЛиШиони: А что тебе снилось, ты вспоминаешь?

Татьяна Юрьевна: Да. Это — полная реальность. Это как будто бы я из комнаты в комнату вошла, и все. Я не помню, как я засыпаю. Я вспоминаю, что я сплю, но это — только утром. Иногда во снах и бывает у меня, что я хочу убедиться, это — сон или это — реальность. У меня есть несколько упражнений, как прочувствовать, где я нахожусь, настолько это реально, или это все-таки сон.

ЛиШиони: И как ты это делаешь?

Татьяна Юрьевна: Я пытаюсь летать 😊, взлететь. Если я взлетаю, значит — я сплю.

Ульяна: Он улыбается. Он говорит: «Не во всех снах можно взлететь. Так что это — не совсем универсальная практика».

Татьяна Юрьевна: Но в тех, в которых я сомневаюсь что это не реальность, то есть, проверить себя, если это не реальность, а сон, то я пытаюсь взлететь и у меня получается.

Ульяна: ЛиШиони улыбается и говорит: «Да, это конечно, забавно. Почему все-таки я хотел привлечь ваше внимание к моменту засыпания?»

ЛиШиони: Потому что, если проследить этот момент, то тогда сон становится осознанным. То есть, он осознается тобой в той или иной степени уже с самого начала. Конечно, не значит, что все твои сны за эту ночь, если ты будешь спать ночью, будут осознанны. Но ты будешь сохранять, скажем так, курс, который ты задаешь себе при погружении в сон. А особенно это будет интересно, если ты засыпая, общаешься с куратором в астральном пространстве. И ты можешь также общаться и со своим Высшим Я: например, задавать какие-то вопросы и просить получить ответы. Я знаю, что земляне так делают. Это для вас тоже понятная практика. Или вы спрашиваете у своих Ангелов о том, чтобы вам ответили о чем-то. И тогда, сохраняя эту осознанность своего запроса в момент засыпания, мы как бы прокладываем себе курс, маршрут своего сновидения, так, что он проведет нас нужными путями: чтобы мы этими путями смогли найти нужные нам ответы. В той или иной мере, это тоже можно рассматривать как поход к Высшему Я в каком-то смысле, такое осознанное сновидение. Конечно же, нюансы — насколько мы осознаем — это уже определяется степенью умения владеть своим сознанием, то есть — нашими навыками удерживать внимание в астральном пространстве. И вот они как раз тренируются именно на входе в астральное пространство: насколько внимательно мы погружаемся в него и удерживаем фокус внимания, несмотря на то, что мы ощущаем изменения нашего сознания.

Да, я сейчас уже дал много подсказок. Возможно, кто-то может рассказать свой собственный опыт? Я специально не хочу сейчас обращаться к тексту. Мы к нему обратимся. Но все-таки я хотел сперва, чтобы вы смогли сами здесь проявить себя, проявить свое восприятие.

29:45 Момент засыпания

Алена Р.: Можно я скажу?

Ульяна: Да, конечно.

Алена Р.: Вот по поводу сознания, чтобы отследить момент, когда ты входишь в сон, у меня было наоборот. Я, допустим, чувствовала всегда как я засыпаю: вот это головокружение. И я пугалась. И я придумала способ о чем-нибудь думать, и чтобы я не замечала момента засыпания. И за мыслью засыпать легко. То есть у меня наоборот пугало чувство, когда я чувствовала что я засыпаю.

ЛиШиони: Интересный момент. Тут нужно понять с чем связаны эти страхи. Потому что фактор того, что что-то тебя все-таки в этом пугало, может указывать на какие-то недосмотренные, как Альфир говорит об этом, блоки. То есть, есть какие-то травматические опыты, которые ты возможно пережила при изменении состояния сознания, и забрать оттуда свою энергию было бы не лишним. Я конечно понимаю, что не все такие «неукротимые исследователи», как меня Ульяна называет. Но я бы обратил на это внимание и решил бы исследовать: почему, что пугало меня, что могло вызывать мой страх, и убрать сам фактор страха. Тем самым — высвободить дополнительную энергию, в том числе — и для того же внимания во время сна.

Алена Р.: Меня пугало погружение, оно схоже с тем, как ты, как будто бы в обморок падаешь. Или пугало чувство именно — как будто ты проваливаешься.

ЛиШиони: А ты падала в обморок когда-нибудь в своей жизни?

Алена Р.: Наверно, нет. По крайней мере, я не помню, как я упала. Было, было как-то давно, но я не помню.

ЛиШиони: Хотя мы сегодня не пользуемся обществом МидгасКауса, но я могу со своей стороны сказать, (поскольку специалист по Духовному миру — тоже своего рода психолог 😊), что здесь срабатывает такой фактор, как страх отпустить контроль. То есть, страх довериться движению, за которым стоит Высшая воля или воля того, что мы не осознаем — самого себя, своего Высшего Я и Высшего Разума как разума всех разумов, то есть — Бога в конечном счете. И вот это — интересная вещь. Потому что осознание того, откуда этот страх идет, и взаимодействие с этим непосредственно, как мы говорим в Кассиопее, через практику Высшего Я, поможет нам избавиться от этих страхов в очень многих сферах своей жизни. Потому что этот страх глубинный и он распространяется на все.

Я как-то с Ульяной слушал лекцию её наставника. И я сейчас в ее памяти нашел очень быстренько, прямо мне вытащился по резонансу экспрессом момент, когда Хари привел такой пример, что это когда вы решаете математическое уравнение, и в самом начале уравнения у вас неверный идет уже элемент уравнения, то дальше уравнение уже будет с погрешностью. То есть, вот этот страх, который заложен в глубине нашего сознания — страх и недоверие к нашему Высшему Я и к миру в целом, который проявляет для нас Бога — он привносит элемент погрешности во все остальные аспекты нашего взаимодействия с реальностью. Вот этот глубинный корневой диссонанс, его нужно найти и обезвредить (смеется), как бомбу замедленного действия.

Алена Р.: А еще знаете, ты чувствуешь как сердце замедляется и с дыхание медленнее становится. И ты пугаешься, что вдруг это что-то с тобой происходит, не такое как всегда, неправильное.

ЛиШиони: Вот видишь, ты сама, видимо, с помощью своего Высшего Я, с помощью своего подсознания, даешь себе указатель, даешь себе ключи, как с этим взаимодействовать. Как раз — с помощью дыхания. Есть техники, и я знаю, что на Земле они тоже существуют, (Ульяна мне рассказывала и я также и через других контактеров об этом узнавал) разные аспекты того, как это для вас доступно. Эти техники существуют и в Межзвездном Союзе, и в более развитых формах: техники по тому, как осознавать свое дыхание, разные ритмы дыхания, и отслеживать, как они связаны с нашими физическими состояниями. И когда ты немножечко в этом разбираешься, то ты обретаешь бóльшую уверенность: ты чувствуешь, что (вот Ульяна мне показывает этот образ) это длинное поверхностное дыхание, которое, как ты говоришь, оно замедляется, оно как раз соответствует изменению волны мозга. То есть, мозг функционирует в другом режиме. И это дыхание соответствует этому режиму. Это —естественная вещь. И вот Ульяна мне даже показывает, что она тоже знает, что это похоже для нее, когда вначале ты еще не знаешь, тебе кажется что, «я наверное перестану дышать в какой-то момент, а если я перестану дышать, то может быть я и умру тогда». 😊 (ЛиШиони смеется).

Видишь, тут выходит страх смерти, неосознанный. И он преодолевается за счет того, что ты осваиваешь это дыхание. Ты начинаешь в нем ориентироваться. И ты чувствуешь, что оно естественно: что эти редкие вдохи вполне соответствуют состоянию измененного, близкого к медитативному, или даже — глубокой медитации, когда ты покидаешь свое физическое тело, и в энергетическом, астральном теле перемещаешься в другую плоскость восприятия себя. И здесь вот как раз именно усиление внимания к этому повышает нашу уверенность. Не игнорирование, не то, что у вас есть образ «страус», когда ты пытаешься от этого убежать, спрятать голову в песок, или какой-то наркоз, «чтобы я не чувствовал, как я засну».

Конечно, я понимаю, что тот образ маленького ребенка, который боится этого состояния, и поэтому он предпочитает делать этот переход для себя комфортным в виде сказки или в виде какого-то такого отвлечения своего внимания. Это — естественно, да. Потому что ребенок еще не всегда обладает достаточной смелостью, чтобы стать таким исследователем своих внутренних миров, ему проще делать это через что-то приятное и знакомое. Поэтому я понимаю, как ты это делаешь. Да. И в принципе, в этом тоже нет ничего плохого. С другой стороны то, что я сказал — все-таки вернуть себе право управлять своим осознанным переходом из одного состояния в другое — даст тебе очень много преимуществ. В том числе ты можешь там вскрыть вот эти вот интересные механизмы, которые тормозят наше раскрытие своего энергетического потенциала, такие как страх смерти, страх как недоверие. Здесь уже нужно проводить индивидуальную работу. И хорошо, что ты подняла эти вопросы, потому что я понимаю, что они актуальны для многих.

36:40 Эн приободряет А. ЛШ вдохновляет всех на то, чтобы научиться «переходу» сейчас – через развитие осозанности

Эн: Можно высказать свою версию?

Ульяна: Да, конечно.

Эн: Спасибо. Мне кажется, что Алена очень талантливо описала тот момент перемены сознания, который происходит у каждого. У нее это происходит сознательно. У каждого это, в принципе, может происходить и в бодрствующем состоянии. У ЛиШиони это как раз описано в сказке и автором и переводчиками — как раз тот момент, когда Алиса начинает засыпать: она постепенно засыпает. И вот этот момент прохода. И потом там ключевое слово: «Бух, бух» —, неожиданно. Вот именно этот переход, когда человек, допустим, засыпает или даже в бодрствующем состоянии, каждый может проверить это на практике. Просто попробовать и увидеть, что у него, допустим, при переключении одного вида сознания на другое, у него как раз и происходит вот это предобморочное состояние со всеми классическими признаками: потемнение в глазах, неприятные ощущения, может быть даже вплоть до немножко тошноты, головокружение, сердцебиение —классическое предобморочное состояние. И обычно человек, если он впадает в обморок, то это уже он входит в безсознательное состояние. А если человек не пугается этого момента, относится к этому нормально, спокойно, это — просто краткий момент. А потом — неожиданно: «Раз, бух, бух!» — и все становится ясным, предельно ясным, светящимся. Человек просто — раз, и перешел в этот мир, который наполнен предельной ясностью и светом, кристальной чистотой, вот этот момент.

Алена, пожалуйста, прошу тебя, не пугайся. Он — кратенький, совершенно кратенький: это — просто техническое, чисто технический переход из физического тела, которое проявляет таким образом свой инстинкт самосохранения. Но он совершенно ни с чем не связан. Это — просто чисто технический переход. Это может быть и в состоянии бодрствования, когда мы идем по улице и, допустим, хотим посмотреть, что там в другом плане, в каком-то еще одном аспекте. Вот этот момент, он кратенький: как будто ты теряешь сознание, а потом у тебя открывается… Не то что открывается, а остаются два видения. Вот и всё. Алена, я тебя прошу, не пугайся. Это все — нормально, все отлично. Ты просто очень талантлива! Ты молодец, ты это четко описала, четко идентифицировала. И благодаря этому ты сможешь помочь и всем нам: вот этот кратенький момент сделать его очень легким и быстрым переходом.

Ульяна: ЛиШиони улыбается.

ЛиШиони: Тут есть еще две стороны, как минимум. Дело в том, что переход в другое состояние сознания, например, переход от состояния бодрствования к состоянию сна, насколько мне известно, часто сравнивают с умиранием. Как ты и сказала, что это состояние может быть похоже на предобморочное, но давай не будем, действительно, никого пугать. Ты правильно говоришь, что здесь не стоит ничего бояться. И с другой стороны, то, что это похоже на умирание, должно нас вдохновлять. Потому что если мы сейчас, оставаясь в воплощенном состоянии, скажем так, поднатореем в том, чтобы делать это без страха, осознанно, и приветствовать этот опыт, то это заведомо поможет нам сохранять уровень осознанности, который нам нужен, по возможности, в любых условиях. Смотри, когда ты, Эн, очень хорошо описываешь когда мы меняем свое восприятие. Да, мы и с Ульяной тоже… Я ей подсказывал, что у нее часто это было, когда она стала переключать свое сознание больше, чем обычно она это делала в состоянии бодрствования, даже не ложась, не засыпая, а просто смещая, как говорят ваши маги, «точку сборки», то есть, переключая фокус своего внимания, то действительно, когда ты делаешь это довольно часто, то в момент переключения может возникать это головокружение. И я знаю, что здесь это именно зависит от степени: то есть, чем больше ты смещаешь это восприятие, переносишь фокус, скажем с физического восприятия на восприятие какого-то астрального пространства, тем более это может быть ощутимо.

И действительно, конечно, можно научиться делать это…

Ульяна: Он мне сейчас показывает образ того, как мы могли видеть на видео — как Ирина раньше входила в Астрал. Что там были даже некие корчи, она дергалась.

ЛиШиони: Но в принципе, можно научиться делать это довольно плавно. И это — как раз то, о чем я говорю: что даже при засыпании можно научиться делать этот переход менее резким. Конечно, сама фаза восприятия будет меняться, и ты будешь чувствовать, что ты как будто уже действительно провалился. И потом, как ты сказала, вот этот «Бах, бах» — здесь символизируется в нашем тексте падением на кучу листьев, когда она, Алиса, почувствовала, что, увлеченная своим созерцанием этого падения, она ощутила, что засыпает. И проснулась уже в тот момент, когда она упала фактически. Да? То есть, это был резкий как раз переход, после чего она смогла начать отдавать себе отчет в том, что произошло за этой гранью, за моментом засыпания. Она упала в кучу листьев, и тут она сразу вскочила на ноги. Потом она обернулась и увидела, что она проделала большой путь, что над ней колодец, которому не видно верха. Вот— этот путь, по которому она прошла. Здесь это, как в осознанном сне: мы отдаем себе отчет, что да, я теперь на другой стороне, условно говоря, я заснул, и я чувствую, что я при этом нахожусь в осознанном состоянии, я сознаю все что происходит и могу сохранять определенную навигацию по этому пространству.

И я хочу еще раз вернуться к той мысли, потому что я понимаю, что она для вас не очень очевидна. Мы с Ульяной ее обсуждали — этот момент перехода. Давайте, будем воодушевляться тем, что если мы сейчас освоим этот момент перехода, будем осознавать его, это не только даст нам возможность к коммуникации, которой мы обучаемся — взаимодействовать с осознанными Духами, которые этим занимаются (в Межзвездном Союзе, как я уже сказал, это большинство ученых находятся в астральном пространстве, так же как и Духи воплощенные в тонкоматериальных телах, и Духовный мир) — для этого эта осознанность нам пригодится как нельзя лучше. Но кроме того, эта же осознанность, сохраняясь с нами, может сослужить нам хорошую службу и в момент, когда мы будем выходить насовсем уже из нашего тела: то есть, мы не будем переживать этих скачков шоковых, которые могут, пусть и временно, но все равно сказаться на нашем уровне самосознания — страх как ничто другое сужает наше самосознание. И поэтому я благодарю и тебя, Эн, за то, что ты нас хочешь приободрить в этом процессе. И я уверен, что мы все сможем по мере нашего раскрытия наших талантов освоить это пространство и эти переходы для того, чтобы чувствовать себя более уверенно и спокойно в процессе, и сохранять заданное нами направление — сохранять свое волеизъявление в этом процессе.

45:50 Почему кто-то не испытывает страха засыпания

Галина: Можно я тоже скажу?

Ульяна: Да, конечно.

Галина: Если еще время есть на это обсуждение, но я недолго.

Ульяна: У нас есть время. Мы хотим этого коснуться, ЛиШиони говорит, потому что это была одна из основных тем.

Галина: Мне странно, конечно, что можно бояться засыпать. У меня как-то мысли даже такой никогда не было за всю жизнь. У меня, я как делаю при засыпании, есть такая практика — «Пирамида Света Архангела Михаила», Пирамида Света и Силы. И я представляю мысленно эту пирамиду, помещаю ее в какое-то место, которое для меня значимо, (для меня это — гора Белуха на Горном Алтае), либо вообще выношу за пределы Земли. И вот эту пирамиду я рисую, и она подсвечивается светом: либо — просто белым, либо перетекает в фиолетовые, сиреневые приятные цвета, такие приятные. И вот я в этой пирамиде нахожусь мысленно, образом своим, и сижу там или лежу. И раз — и резко засыпаю, и все. Но я не осознаю себя во сне. У меня очень быстро. Я никуда не лечу, я только легла, представила все — и я уже во сне. Но чтобы осознать себя, это — наверное, надо как-то настроиться. Это надо еще потренироваться.

Ульяна: ЛиШиони улыбается.

ЛиШиони: Я сразу хотел сказать, что в тебе нет такого страха, потому что ты, как и я, такой неукротимый исследователь, Галина. И поэтому у тебя энтузиазм и рвение к новым открытиям сильнее, чем страх. Поэтому ты не чувствуешь здесь страха. И это —замечательно. И мне очень понятны эти упражнения, техники, когда мы создаем себе свое пространство, в котором мы можем полностью находится в комфортных и спокойных условиях, и осуществлять свой переход. Это — как страховка. Разные астральные путешественники создают себе разные виды страховки. Кто-то представляет себе, (как Алла, которая учит астральным путешествиям — она представляет себе астральный скафандр, цилиндр и прочие другие вещи, которые тоже создают тот же самый эффект), то есть —создают ощущение уверенности тому, кто делает этот переход. Здесь ключевое — это именно само ощущение: чтобы ты чувствовал себя безопасно. И как мы тут только что обсуждали, это могут быть «разговоры», которые вела наша Алиса пока она падала в этой норе, потому что нора была длинная. И она, Алиса, конечно, могла бы испугаться и сказать: «Ой, а чего это я лечу?» И тогда она потеряла бы всякое удовольствие от самого процесса падения. Вместо этого она решила воспользоваться возможностью для самоанализа и изучить это пространство своего внутреннего мира, своего падения в эту нору, поупражняться в своих познаниях того, что она знала. И как я сказал вам, обратите внимание на навигацию в вашем внутреннем мире — кого вы там можете встретить опять-таки. Это тоже может послужить мотивирующим фактором для того, чтобы сохранять осознанность и до момента перехода, и после момента перехода в состояние сна. Чем более детально ты можешь проследить этот момент, когда ты переходишь из одного состояния в другое, тем более четко ты можешь потом так же воспринимать и прослеживать те пути, по которым ты идешь, и свою координацию в них.

И здесь я хотел сказать, что есть момент, когда Алиса разговаривает с женщиной-антиподом, жителем Австралии в этой сказке, это — один из образов, который приходит нам. Я не хотел сейчас сам… но я буду давать лишь намеки. Как я, например, могу, (мы с Ульяной обсудили как я могу ей подсказать), и возможно, это что-то подскажет и вам для ваших образов, что здесь житель, другой Дух, который находится в этом пространстве, представляется нам антиподом. Но здесь недаром автор книги, слушая свой внутренний голос и подсказки своих кураторов, использовал такую забавную игру слов, назвав Антипода «Антипатией». Потому что здесь есть еще и семантическое значение, (как мне вот Ульяна сейчас еще раз это подсказала, когда мы это с ней еще раз изучали — она мне давала это посмотреть, послушать). То есть, в нашем внутреннем мире мы можем встретиться и с проявлением самих себя, которые мы не хотим встречать, но при этом они могут предстать перед нами как в виде образов, так и в виде других Духов, которые отражают наш какой-то внутренний диссонанс. Это может быть нами осознанно нами лучше даже еще до момента засыпания. После момента засыпания — тоже есть шанс, что мы сможем это вспомнить или осознать, если мы практикуем такое осознанное взаимодействие с другими Духами в астральном пространстве через ментальный контакт: если мы начинаем, (вот как мне показывает Ульяна), воспринимать это еще когда мы не заснули, что с нами соприкасаются через эмоциональные слои Духи или сущности, как вы называете, которые разделяют некие эмоции, которые выражают наши негативные стороны. Почему мы соприкасаемся с какими-то такими Духами? — Эти стороны есть и в нас, и в определенной мере они проявляются через других. Я сейчас не хочу углубляться в это и с точки зрения психологии думать, что: «вот мы плохие и поэтому притягиваем к себе плохое» — это было бы, конечно, абсолютным абсурдом. Это, скорее всего — сигнальные знаки: как мы уже много раз и говорили, что такие Духи могут нам сигнализировать о чем-то интересном, что возможно мы упустили из виду.

Но здесь вот как раз у автора книги это используется как адресация к аспекту подсознания. То есть — обратная сторона земного шара, жители, которые живут на обратной стороне планеты, Антиподы, которые ходят на головах. Если этот образ разобрать подробнее... Хотим ли мы разобрать этот образ поподробнее?

Голоса из чата: Да, хотим.

Ульяна: Кто прочитает нам? У меня, в принципе, текст открыт.

ЛиШиони: В прошлый раз нам довольно интересно рассказала про образ с банкой с апельсиновым джемом Эн. 😊 Я до сих пор улыбаюсь, когда вспоминаю ее виртуозное рассмотрение этого образа.

Ульяна: Тут момент, когда Алиса пролетает всю Землю насквозь. (Ульяна читает текст сказки):

«Помолчав, она начала снова:
– А не пролечу ли я всю землю насквозь? Вот будет смешно! Вылезаю – а люди вниз головой! Как их там зовут?.. Антипатии, кажется...»

ЛиШиони: Еще вы знаете, мы с Ульяной, когда она мне давала это послушать, (потому что она слушала и читала, я воспринимал это по-всякому, я конечно, не слышу звук, но образы она передает и тем и другим способом), мы обменялись мнениями насчет того, что в аудио-сказке с пластинки, которую она тоже дала мне послушать, есть образ, который возникает с самого начала сказки. В то время, как в самой книге этот образ лишь прослеживается как бы подспудно: то есть то, что Алиса как будто бы путешествует одна, и в то же время — не совсем одна. То есть, ее внутренний мир, он — сугубо ее. И в то же время она встречает очень много разных других Духов. находясь в астральном пространстве, это —как будто бы мы тут одни, это — наш собственный мир, но в то же время мы встречаем других Духов. И также встречаем, как я уже сказал, тех Духов, которые выражают для нас определенные аспекты нас самих. И в принципе, в той или иной мере каждый из них может рассматриваться как наш куратор. Но есть такие Духи, которые могут служить проводниками. И в данном контексте, в этой сказке, если мы говорим о книге, то тут тоже есть такой образ. Но он сначала прослеживается, подспудно: Алиса пока не чувствует, что ей кто-то помогает, и потом уже она обнаруживает, что здесь находятся и некие проводники, которые ей подсказывают то там, то сям. То есть, здесь и гусеница, которая начинает давать ей подсказки как ей ориентироваться в этом мире, это наш Червяк в этом переводе. Тот же самый Кот, и Птица, и Мышь — это все знакомые ей личности. Они — ее кураторы и, в то же время — гиды в этом пространстве.

Но что мне понравилось в аудио-сказке, это то, что там с самого начала Алису сопровождает по этому пространству ее проводник. То есть, она не чувствует себя потерянной уже с самого начала путешествия, практически с самого начала. И мне это кажется даже более забавным. Потому что здесь мы читаем о том, что она ведет диалог сама с собой. С одной стороны это ее раскрепощает, а с другой стороны не все становится очевидно, то есть, какие-то ответы, которая она потом находит, мы разгадываем только после того: откуда они пришли. А поскольку авторы аудио-сказки взяли на себя ответственность сделать более доступной эту сказку для понимания детей, (пусть и не маленьких, конечно же детей — я так понимаю, что это для вас дети школьного возраста), то также в качестве этого упрощения они ввели роль гида или проводника, который как Птица Додо, представляя собой автора этой сказки, сопровождает Алису на протяжении всей сказки и периодически даже меняет свой облик — это тоже очень символично.

Я говорил с Ульяной, и она обещала, что она поделится с вами моими впечатлениями от прослушивания этой аудио-сказки. И вот одно из сильных впечатлений — это образ самого этого проводника: как он меняется на протяжении сказки, и то, что он то исчезает, то пропадает, даже превращаясь в Кота (уже, птица становится котом на каком-то этапе развития сюжета — не забавно ли это, да?) То есть, в нашем сне одна и та же личность может представать в разных образах. Не только мы сами, но и наш проводник. Меня часто Альфир и Ульяна спрашивали, и некоторые другие пытливые исследователи астральных пространств из моих земных контактеров меня спрашивают, прихожу ли я к ним во сне, и как им узнавать меня. И мы обсуждаем этот момент. Он интересно разворачивается в том, что в наших снах мы узнаем других не всегда в тех образах, в которых мы их знаем. А тут еще, тем более, если твой куратор не воплощен с тобой на одной планете, и ты не знаешь как он выглядит физически, у тебя нет устойчивого образа, (как вот мы пришли к такому пониманию с Ульяной, что у вас не сформировался, у землян, какой-то образ — есть некий шаблон, некая идея того, как бы я мог выглядеть для вас, потому что те, кто не видел из вас меня физически, не имеют четкого представления об этом, вы лишь складываете представление из элементов образа, да), и это с одной стороны делает мой образ во сне, например, если вы будете со мной общаться через сон, более размытым, с другой стороны дает мне возможность прийти к вам в любом образе. Потому что узнавание здесь происходит, как и в этой сказке, Алиса узнает своего проводника не по тому, как он выглядит, да — по тому, как он говорит. Но все же — не совсем. Потому что в какой-то момент она узнает его даже в гусенице, которая сначала говорит что-то, а потом уже, как она в этой аудио-сказке (выдаёт себя): «Ну вот, испугалась и заговорила додошиным голосом». — Она, Алиса, подразумевает, что те советы, которые она получает, исходят от ее друга, от ее проводника в этой сказке. И она имеет возможность удостовериться в этом: в те критические моменты, которые ей кажутся такими, что нужно уже однозначно понять, что происходит. Тут я позволил себе немножко утрировать, дать некую гиперболу, естественно, здесь нет никаких таких уж критических моментов, но я понимаю, что каждый пытливый ум хочет найти в себе способы удостовериться в том, что воспринимается именно так, как мы подразумеваем это, и я уже сказал, что это не будет однозначного в астральном пространстве. Но вот узнавать друг друга — и об этом тоже говорилось в аудио-сказке (с пластинки).

Я вообще восхищен талантом тех, кто сделал эту сказку не меньше, чем талантом самого автора первоначальной книги «Алиса в Стране Чудес». В том ключе, что они подразумевают, что этот момент узнавания друг друга является одним из ключевых. И даже в песенке, которая там звучит в начале, есть образ, что Додо говорит Алисе, и не только Алисе, но и всем своим друзьям, своим слушателям, что я хочу, чтобы вы меня везде узнавали. Я поэтому решил остановиться на этом образе. Как ты и сказала, Галина, возможно, когда ты входишь в состояние сна, тебе стоит заручиться поддержкой друга. Как я уже не раз говорил, если ты научишься узнавать своего проводника, то это будет для тебя маяком. Ты можешь идти на вибрации этого проводника и сохранять ваш уговор, сохранять заданный курс, и тем самым усиливать свою осознанность в моменте сна. Я на это сейчас немножечко отвлекся, потому что я уже хотел об этом поговорить и раньше, и обещал также поделиться впечатлениями. И я буду потом в последствии продолжать делиться своими впечатлениями не только о книге, которую мы изучаем сейчас, но и об аудиоверсии этой книги в виде сказки, которую уже написал целый коллектив на основе этого перевода, который мы взяли сейчас. Я считаю, что тут будет много интересных образов, и сейчас я вернусь к тому образу, когда Алиса рассуждает об Антипатии.

1:01:11 Алиса рассуждает об Антипатии

Ульяна : (читает из книги) «В глубине души она порадовалась, что в этот миг ее никто не слышит, потому что слово это звучало как-то не так».

ЛиШиони: Это очень интересный момент. Как я уже и сказал, у самого автора в начале нет очевидного присутствия проводника для Алисы. В чем же здесь преимущество? — В том, что Алиса чувствует, что это пространство принадлежит, хотя с одной стороны и не принадлежит, но с другой стороны принадлежит ей единолично: она чувствует себя раскрепощенно в нем, и она может вслух рассуждать о тех вещах, о которых, возможно, она бы постеснялась рассуждать. Это очень интересный момент — когда мы можем довериться пространству, довериться своему внутреннему миру, внутреннему пространству и быть в нем самими собой. «И тут Алиса порадовалась, что ее никто не слышит».

Естественно, как любит говорить Максим, мой контактер, руководитель проекта «Кассиопея»: «Не забывайте, мы никогда не бываем одни». Но это не должно нас напрягать. Потому что при том, что мы никогда не бываем одни, наше пространство — то, что мы считаем своим личным пространством — даже для Бога является священным. Если мы не хотим, чтобы кто-то обращал свое пристальное внимание на какие-то наши проявления, то, (конечно, бывают такие навязчивые Духи, которые проявляют пущее любопытство, но поскольку Бог подразумевает, что каждый из нас обладает священным правом на свое сокровенное пространство), это пространство нам предоставляется. И именно осознание своего права на сокровенность своего личного пространства дает нам возможность чувствовать себя уверенно и доверять. И хотя в астральном мире мы все прозрачны друг для друга: то есть — очевидно то, что я проявляю, что я думаю, что я хочу выразить, но при этом, если я хочу выразить что-то, но при этом, если я хочу, чтобы что-то из этого не было явным — вы будете видеть, что я хочу что-то выразить, но я что-то от вас это скрываю. И вот это неявное, оно останется неявным. Потому что все-таки остается некий паритет: неприкосновенность личности здесь удивительно сочетается с возможностью прозрачности и возможностью не посягательства на личное пространство. Потому что именно на этом строится безопасность коммуникации в астральном мире.

И вот Алиса рассуждает, что ее никто не слышит. И тут она встречает Антипатию. То есть — это, как мы уже сказали, символьное название того, что находится в подсознании, это — некий неявный для тебя образ, что ты даже не понимаешь, что он там есть «на обратной стороне Земли». Но тут, погружаясь в самосозерцание в процессе падения, Алиса приходит в соприкосновение с этим образом и даже вступает в диалог. И в этом диалоге мы можем уже посмотреть, как она сама к себе относится, она хочет выяснить, где она находится. И при этом она выражает свой характер: как она хочет поприветствовать Антипатию — фактически женщину-антипода — и ведет этот диалог сама с собой. И здесь мы видим момент, что она выносит себе некую оценку: то есть, при соприкосновении со своими подсознательными переживаниями, она сохраняет определенную долю предвзятости. Она здесь еще говорит, что такая встреча для нее обернется тем, что она, скорее всего, будет выглядеть как невежда. Поэтому лучше она не будет обращаться, в том числе, ни к кому за помощью: возможно, она как-то сможет сама сориентироваться. Здесь идет как бы опять вот эта борьба: между доверием и недоверием, между доверием своему внутреннему пространству и все-таки при неполной связи с подсознанием. Как мы знаем, подсознание оно также для нас является проявлением нашего Высшего Я, то есть — тех частей знаний нас о самих себе, к которым мы чаще всего не имеем доступа, когда не связаны с собой как с Духом. И когда этой связи нет, то и выражается такая степень неуверенности в самих себе, и мы начинаем думать, что мы не будем доверять пространству, мы как-нибудь попробуем, когда (мне Ульяна подсказывает, у русских людей есть такая поговорка «довериться Авось»), авось и получится. (ЛиШиони смеется). Это тоже — своего рода хитрый способ разума обойти недоверие и все-таки доверить Богу свою судьбу.

Мы сейчас посмотрели этот образ с Антипатией как момент коммуникации со своим подсознанием, как он проходит. Здесь не скажем, что он проходит идеально гладко в этом примере, но я опять-таки скажу, что тот пример, который я вам предлагаю, не является единственно верной трактовкой. Вы можете увидеть здесь и свои образы, и мне было бы очень интересно услышать от вас о них.

И дальше углубляясь в свое подсознание, Алиса рассуждает о том, кто ей дорог: в данном случае здесь дорогое для нее существо — это ее кошка. И здесь есть тоже интересный момент, который связан с тем, что чем больше мы расслабляемся, тем больше наше сердце раскрывается, и мы позволяем себе чувствовать любовь, которая содержится в глубине нашего сердца. Вот и здесь Алиса самопроизвольно чувствует вот эту свою привязанность и любовь к своему питомцу. И в этом состоянии она все глубже и глубже расслабляется. И дальше уже она чувствует, как засыпает: в момент расслабления она переходит ту самую грань, о которой мы говорили с вами несколько минут назад.

Ульяна: ЛиШиони спрашивает все ли понятно по тому, что он уже сказал, и может быть вы хотите что-то дополнить, возразить или спросить?

1:07:28 О влияние разницы в менталитете на понимание образов

Галина: Я хочу сказать по поводу того, что мы же все знаем, что у нас ментальность у всех разная: у англичан одна, у русских другая. И мы часто друг друга не понимаем. Допустим, наши шутки непонятны тем же англичанам. Что уж там говорить о других планетах. Конечно, эти произведения, то, что аудиоверсия — совершенно другая, чем книга. Понятно, сюжет там один и тот же. Но вот книжка сама Льюиса Кэррола, мне она вообще не особо заходит. Она мне кажется более простоватой что ли. А вот в пластинке, там это все более образно и более нашим языком, для нашего менталитета — больше заходит в голову. Маленько разные, абсолютно...

Ульяна: ЛиШиони благодарит тебя за это.

ЛиШиони: Мы это обсуждали с Ульяной. И да, я очень рад, что ты эту тему подняла. Потому что это — тоже как раз одно из тех впечатлений, которыми я хотел поделиться с вами. Просто я уже начал делиться им с Ульяной, и она не донесла его до вас,

Ульяна: Да, я прошу прощения, что не донесла. Лучше поздно, чем никогда, как говорится.

ЛиШиони: Ты совершенно верно тоже это подметила, что мы понимаем те образы, которые ближе всего к нашей действительности. И поэтому, хотя вот, например, я обмениваюсь с вами шутками, но я могу понять только те шутки, которые мне мой контактер так или иначе объясняет. И соответственно, я передаю те шутливые образы, которые будут восприняты моими контактерами, поскольку так или иначе созвучны с реалиями их жизни. И в этом ключе, при всем таланте переводчика, которого мы выбрали, (перевод Нины Демуровой), как и других переводчиков, (мне Ульяна говорит, что Заходер тоже постарался перевести именно образы — не столько слова, сколько перевести образы на реальность того мира, который соответствует вашей стране с ее культурой, с ее представлениями), и я тоже согласен с тем, что для восприятия глубины, конечно же необходимо иметь возможность осознать актуальность тех образов, которые использует автор. И мне вот Ульяна сказала, что для нее, например, сама сказка в её оригинале стала более понятной уже после того, как она поняла, смогла понять аудио-сказку. То есть, сказка как книжка, открыла свои тайны уже после того, как были найдены ключи в понятных образах.

Да, Ульяна мне сейчас подсказывает, какой привести вам пример. Например, тот момент когда во второй главе, когда Алиса промокла, и тогда птицы решили, в частности птица Додо, которая собственно один из кураторов Алисы в этой сказке, и Мышь, которая символизирует здесь гувернантку Алисы, они предлагают высушиться. И что делают эти животные, птицы, мышь? Мышь предлагает начать вести разговоры: то есть — она выбирает «сухую тему» для беседы. Это — игра образов, метафора: что-то, что настолько скучно, что такой разговор считается очень сухим. То есть это — перенос значения. И если в английской версии книги речь идет об истории Англии в этом ключе, и для школьника, с которым ассоциируется здесь Алиса, (хотя фактически Алиса, как персонаж, она еще не относилась к средней школе, где бы уже стали проходить такие предметы, это мне уже подсказала Ульяна), но автор, поскольку его книга довольно широкого спектра аудиторию подразумевает под собой, он осмелился использовать пример с историей Англии. То есть, для школьника это — очень скучная тема. В переносном смысле — «сухая». И поэтому Мышь, рассуждая на такую скучную, сухую тему, создает возможность для персонажей, которые участвуют в этой лекции, «просохнуть». Да, и мы этот образ тоже с Ульяной рассмотрели, причем — и на примере английской версии, и на примере в переводе: что происходит обсуждение таких вот тем. И также — на примере музыкальной сказки, где в основу обсуждения берется не история Великобритании, а история России, то есть — того государства, в котором дети будут слушать эту сказку. Но параллель остается та же самая: то есть, детям бывает не всегда интересно слушать вот эти скучные нюансы истории, и поэтому они должны отвлечься и «просохнуть». Но здесь тоже идет аллегорическая игра в том, что задумал автор, и оно раскрыто по-разному в разных вариантах перевода. А игра здесь заключается в том, что состояние того, что Алиса намокла от собственных слез — это состояние эмоциональной ранимости: когда мы слишком вовлечены во что-то эмоционально, и мы чувствуем себя очень уязвимыми. И тут автор предлагает нам отвлечься на что-то. Но первый способ отвлечься — забыть об этом: отвлечься на тему, которая нас совершенно не интересовала — оказывается здесь провальным. Алиса говорит, что она «еще больше намокла», она чувствует себя по-прежнему еще мокрой. И тогда уже кураторы предлагают ей другой вариант, как и всей компании, мы это будем рассматривать во второй главе, что они устраивают игру. И вот в форме игры уже удается-таки отвлечься: то есть — удается высохнуть.

И я благодарю, тебя, Галина, что ты подняла этот вопрос о том, что нам будет понятно именно то, что ближе всего к нашей реальности. Поэтому, как я и начал сегодня наше обсуждение, мы будем рассматривать те образы, которые ближе всего к нам. И поэтому мы взяли книгу, которая все-таки написана на Земле, и мы послушали ее. Я всем предложил и тоже попросил, чтобы Ульяна передала послушать сказку, которая адаптирована под ваши реалии именно вашей страны для того, чтобы лучше понять те реалии, которые свойственны для страны автора, первоначального автора этой книги. И сопоставляя все эти реалии, мы сможем увидеть как они транслируются из одной в другую, что между ними есть общие закономерности. И те, кто проводил работу как переводчики, они тоже естественно, часть из них, из этих закономерностей, для себя выявляли. Но каждому из нас, возможно, удастся открыть что-то новое, что-то лично свое. И я надеюсь, что мы захотим поделиться друг с другом этими своими открытиями и тем самым — помочь нам расширить наш опыт в овладении этим языком образов в астральном пространстве. И я хочу повторить, что астральное пространство — это не только то пространство, в котором мы спим. Фактически, понимать друг друга не вербально мы можем именно за счет того, что мы воспринимаем друг друга в астральном пространстве. Да, я знаю, мне Ульяна подсказывает, что люди пользуются жестами или мимикой, но помимо жестов и мимики… Да, вот такой простой пример, мне Ульяна подсказала, (я бы, наверное, и сам к нему пришел, но она меня немножко торопит 😊).

Ульяна: ЛиШиони смеется надо мной.

ЛиШиони: Маленький ребенок, который еще не очень хорошо владеет языком, он научается понимать своих родителей, он делает это как раз за счет своих астральных качеств. То есть, именно наша восприимчивость, как эмпатия — умение чувствовать эмоции других и их настроение, помогает нам овладевать и другими языками, и дальше осмыслять уже те формы, которые мы начинаем распознавать: в первую очередь — непосредственно через чувствование и через восприятие уже того, что выражено, может бывает и в эмоциональном ключе. Здесь я хочу проиллюстрировать этим то, что мы воспринимаем астрально друг друга в любом случае: спим мы или бодрствуем. Другое дело, что мы можем дополнять это восприятие формой осмысленного выражения, которое уже переходит в речь, вербализируется.

Ульяна: ЛиШиони спрашивает, насколько это понятно.

1:16:08 Будем ждать изучения инопланетной литературы

Галина: У меня, знаете, еще вопрос к ЛиШиони. Вот когда мы пройдем Алису, исследуем, оговорим всё, может ли он передать какое-то произведение шиморское, литературное произведение, чтобы мы его разобрали и попробовали его понять? Вот интересно: какие там. Если вообще, есть такие? Есть же, наверняка. Что там вообще пишут?

Ульяна: ЛиШиони говорит, что у него уже давно была задумка, он ее с Ириной обсуждал. Что, в частности, (если вы помните тот эфир, когда мы с Ириной этого коснулись), что у нас есть такая метафорическая тоже книга, которая больше отражает именно наши взгляды, наше мировоззрение. Тоже — как метафорическая сказка: про Духа, который стал звездой, (я сейчас стараюсь упростить эти образы) и как он становится звездой, и он через свою любовь приглашает других Духов проявиться в этом мире, и он дарит им свое тепло и свет. А если мы с вами достигнем (ЛиШиони смеется) таких высот в наших познаниях 😊, что мы сможем взять эту сказку, то это было бы выполнением еще одной моей мечты. (ЛиШиони улыбается). Мы сейчас занимаемся тем, что мы исполняем мои мечты.

ЛиШиони: Что скажете, друзья, по этому поводу?

Галина: Будем ждать изучения инопланетной литературы. 😊

Ульяна: 😊 Изучение инопланетной литературы...

ЛиШиони: Да, это очень заманчиво звучит. Всему — свое время. Я думаю, что по мере нашего общения мы сможем лучше понимать друг друга все больше и больше и со-настраиваться друг с другом в такой мере, что мы сможем учиться понимать образы, в том числе — и не только земные. И поскольку для меня эти образы более понятны, (потому что это — образы моей цивилизации), я бы смог вам, возможно, в этом помочь. Другое дело, что у вас нет текста этой книги. И кому-то придется выступать в роли контактера, который будет писать текст. 😊 Но может быть, вы разделите эту работу между собой. (ЛиШиони смеется).

Ульяна: Он имеет в виду, что нет текста, который был бы записан нашим языком.

ЛиШиони: Спасибо, что уточнила. У меня есть текст, но нет его выражения в вашем языке.

1:19:10 Эн о том, что в «Алисе» нет ничего лишнего

Эн: Можно высказать восхищение Льюису Кэрролу, Чарльзу, как он потрясающе точно, просто скрупулезно точно, передал то, что ЛиШиони вкладывал. С нашей стороны видно, что там каждое слово — на своем месте. Там нет лишних слов. Если мы посмотрим, допустим, когда Алиса пролетает по колодцу и видит буфетные и книжные полки. Это прямо четко говорит, что: «Оставь житейские и интеллектуальные содержания». Она видела карты и картины: одновременно. Вот это — потрясающая способность ЛиШиони и Люиса Кэррола передать в одном образе значение синергетическое! Карты и картины — это одновременно как бы наша физическая Земля и красоты, культура, искусство...

Ульяна: Это и ассоциативное мышление, и логическое мышление. Да, ты правильно это хотела сказать.

Эн: Да, одновременно это и карты, которые в будущем тебе понадобятся: «Нужна карта. Ты должна помнить, что в том мире, куда ты идешь, нужно уметь ориентироваться». Каждое слово, если мы разберем каждое. Там нет лишних слов. И там в каждом слове огромное-огромное содержание за этим словом стоит. И если посмотреть перевод, допустим, Оленича-Гнененко, и вместе с переводом классическим, которым считается перевод Демуровой, то получается у Оленича-Гнененко более дословный перевод, а у Демуровой более канонический, если мы совместим эти два перевода, то мы получим буквально словесную карту этого произведения. Спасибо огромное! Это потрясающе! Низкий поклон Льюису Кэрролу, Чарльзу, за то, что он так бережно все передал: как драгоценные кристаллы один за другим нанизал. Благодарю!

Ульяна: ЛиШиони благодарит тебя за такой отзыв.

ЛиШиони: Здесь, конечно, нужно, действительно, отдать должное гению этого контактера. — Что он настолько сочетал свои природные таланты с умением прислушаться к своей интуиции, через которую с ним, естественно, и общались его кураторы, (одним из которых мне посчастливилось быть). И в то же время мы понимаем, что каждый из нас может в этих образах увидеть то, что касается лично нас.

И поэтому, пока ты говорила, я хотел еще раз попросить, может быть, вы захотите выбрать в Первой или во Второй главе какой-то момент для себя, который вы бы хотели разобрать и поделиться с нами к следующему занятию — теми образами, которые показались вам интересными и прозвучали актуально именно для вас, как это делает сейчас Эн. И я уже несколько раз сегодня за занятие сказал, что здесь совершенно нет никаких оснований бояться ошибиться. Потому что это — субъективное пространство. И здесь поле для творчества оно непаханое. Я думаю, что я даже не буду усложнять наше задание чем-то еще. Вы можете взять любой момент из Первой или Второй главы и буквально попробовать себя в этом упражнении: в том, чтобы увидеть эти образы и поделиться ими, вербализируя их, записать, наверное, это. Если кому-то сложно писать тексты, можно аудио записать.

Ульяна: ЛиШиони спрашивает все ли понятно по сегодняшнему занятию?

ЛиШиони: Потому что мы уже будем заканчивать скоро, мы довольно много времени провели сегодня над изучением заданных тем: погружения в колодец, актуальность этого погружения, то, что мы встречаем по пути во время погружения, точки Перехода, то, как нам сохранять присутствие духа в момент перехода, и для чего и как это нам пригодится. Я сейчас, буквально, резюмировал по этим пунктам то, что мы сегодня охватывали. Друзья, есть ли у нас еще какие-то вопросы? Или мы можем уже заканчивать, как вы считаете?

Галина: Давайте заканчивать, уже времени много, спасибо всем.

ЛиШиони: Я тоже всех вас благодарю за ваше терпение, за вашу поддержку и создание такого прекрасного пространства. Благодарю Татьяну Юрьевну за то, что она вводит нас в это пространство своим гостеприимным вниманием, создавая уют и привлекая наше внимание к деталям этого пространства.

Да, Татьяна Юрьевна, ты хочешь что-то нам сказать?

Татьяна Юрьевна: Я хочу поблагодарить вас всех, было очень приятно вас слушать и в ваше пространство уже входить мне. Потому что книга сама — мне тяжело ее читать. Потому что я с Англией совсем не дружу. А с вами это понятно становится и приятно даже. Спасибо.

ЛиШиони: Я уже сказал, что, (как Ульяна поделилась со мной опытом), что для того, чтобы понять реалии английские, нам можно попробовать начать с того, чтобы понять более близкие. То есть, вот поэтому (Ульяна мне напоминает, что) Альфир поделился в чате записью аудио-сказки, которая адаптирована полностью уже под реалии той страны, где вы живете. И может быть, это поможет вам в вашем ориентировании в образах, которые заложены в этой сказке. Они уже здесь переведены на более понятные примеры. Так что я приглашаю вас, если вам трудно читать, вы можете послушать эту сказку и найти в ней те ассоциации, которые покажутся вам близкими или занятными. Вот сейчас, Татьяна Юрьевна, я тебя приглашаю послушать эту аудио-сказку, которая как аудиоспектакль, может, тебя порадует даже.

Галина: А меня, кстати, текст Английской сказки тоже не привлекает абсолютно. И Англия: люди мне кажутся там скучными, чопорными какими-то. И поэтому если бы я просто прочитала сказку в текстовом варианте, мне кажется, она меня бы вообще не зацепила. А вот аудио — да, она меня зацепила, с детства. 😊

ЛиШиони: Давайте не будем забывать о том, что сказка написана математиком. Сказка сама написана как загадка. И я думаю, что даже в Великобритании не все дети эту сказку оценили по достоинству. Скорее всего, она привлекла внимание больше в начале именно умы более научные: тех кто смог увидеть за ней ее потенциал. И поэтому сейчас она, насколько я знаю, служит больше обсуждениям именно философских вопросов, чем именно сказочных тем. Хотя она и тут обыгрывается, как мы поняли. Пусть это служит для вас воодушевлением: чтобы вы не теряли веру в наши способности. 😊

Ульяна: Давайте на этой радужной ноте мы будем сегодня тогда заканчивать. Будем общаться в чате и делиться своими впечатлениями. До новых встреч! Всем всего хорошего!

(оригинал изображения отсюда: https://sun9-72.userapi.com/impg/fx1xzpWKafjb1ppZyB48J-rjjo74QMAzkhmxaA/yUDR7iqUFXY.jpg?size=986x819&quality=95&sign=65f85bbd4d3726622606a0bbcbc61ca5&c_uniq_tag=4BVrWS2Ra_GiR19kw43rwxcR1Xhsu_aNy4aaKkXVCWM&type=album)