Эпилог 9
Элизабет
Было бы слишком просто, если бы все мои тревоги ушли после положительного теста. На самом деле их стало даже больше, и что-то мне подсказывало, что в той или иной степени они станут моими постоянными спутниками лет так на 18 точно.
Сейчас на первый план вышли страхи о том, что беременность может получить осложнения. Команда врачей, которая занималась моей подготовкой к ЭКО, никуда не делась: я постоянно сдавала анализы, общалась со специалистами и заполняла ежедневные опросники.
Вопреки моим страхам, всё указывало на то, что я, как бы странно это ни звучало, вытянула золотой билет счастливой мамочки. Беременность протекала не просто хорошо, а замечательно. Утренняя тошнота совершенно не мучила. В первое время я ей даже была рада – это лишний раз подтверждало моё положение. Что касается перепадов настроения – тут все вопросы к Киру, который отважно принимал на себя их последствия, а мне было вполне комфортно.
Вот спала я действительно много. Мне, как жаворонку, постоянное желание спать доставляло неудобства – это ж сколько я дел могла бы переделать за это время, пока дрыхла в постели.
Послышался тихий звук открывающейся двери. Я приоткрыла правый глаз, зафиксировав его на двух прокрадывающихся в спальню кудряшах.
Элизабет: Мальчики? Что такое?
Томас: Мы пришли договориться, - смело взял первое слово Томас и выставил вперёд букетик розовых роз, словно я какое-то древнее божество, которое обязательно необходимо задобрить дарами.
Я приняла букет, втянула нежный запах цветов. Затем потянулась, растягивая затёкшие во время сна мышцы спины, и пошла в сторону зеркала. Поразглядывать размер живота стало моим гиперфиксом. Мальчики терпеливо ждали, проследовав за мной.
Доминик: А можно тоже потрогать? – спросил Доминик, наблюдая за тем, как я разглядываю живот.
Две тёплые ладошки легонько коснулись округлившегося живота.
Элизабет: Не знаю. Хочется постоянно гладить. О чём вы там хотели договориться?
Мальчишки подобрались и быстро затараторили, дополняя друг друга.
Доминик: Нет, Том, мы же не с бабушки хотели начать, - шёпотом перебил Доминик.
Томас: Учительница сказала, что в этом году в школе собирают группу, которая поедет в Комореби на зимние соревнования во время каникул.
Доминик: Поедет почти весь класс, - докинул Доминик.
Томас: Поедет почти весь класс и ещё с параллели ребята.
Доминик: У нас там много друзей.
Доминик: Все наши друзья поедут.
Доминик: Нет, подожди. Про взрослых нужно сказать.
Томас: Там будет много взрослых. Учителя и родители некоторых ребят.
Доминик: Но бабушка сказала, что она нас не опустит!
И после этого две пары серых глаз просительно уставились на меня.
Элизабет: Мне кажется, что эти цветы нужно было бабушке дарить и договариваться тоже с ней, - ответила, кивнув в сторону букетика.
Томас: Она недоговороспособна, - ляпнул Том, явно услышав это слово от Кира.
Элизабет: И о чём конкретно вы хотите договориться со мной?
Томас: … слушает тебя и дядю Кира.
Доминик: А дядя Кир слушает тебя.
Улыбку от этой «железной» логики было не сдержать.
- А ты знал, что по версии мальчиков я самая главная в доме?
- Я это понял при первой нашей встрече.
Я прыснула, вспомнив тот день.
- Томас и Доминик хотят поехать в Комореби на зимние каникулы, но Лучия категорически против.
- Тут, мне кажется, она нас слушать не станет. Лучия не отпустит мальчиков без присмотра.
- Ты и Комореби? – Кир удивлённо уставился на меня. Он знал, что я терпеть не могу холод.
- Там есть термальные источники. Я уже проконсультировалась у врача – противопоказаний нет. Сможешь взять отпуск?
- Смогу. А как же твоя выставка?