Духовные размышления на Великий пост: Страстной четверг
Я даю вам новое повеление: любите друг друга. Как Я полюбил вас, так и вы друг друга любите. По этой взаимной любви в вас будут узнавать Моих учеников (Иоанна 13:34-35, Открытый перевод).
В английском языке этот день называется «Maundy Thursday». Слово maundy происходит от латинского mandatum, т. е. «заповедь». В этот четверг накануне смерти Иисус дал Своим ученикам новую заповедь.
На первый взгляд, эта заповедь ничем не отличается от Второй Скрижали Закона. Господь суммировал суть Второй Скрижали словами: «Возлюби ближнего своего как самого себя». Но теперь вместо «как самого себя» Иисус говорит «как Я возлюбил вас». Это не просто косметическое изменение. Упоминание о Его любви к нам делает заповедь совершенно «новой». И эта новая заповедь суммирует не Закон, а плод Евангелия. Она нова потому, что основана на жертвенной смерти Иисуса. В Иоанна 15:12-13 Иисус объясняет: «А Моё повеление – в том, чтобы вы любили друг друга, как полюбил вас Я. Высочайшая любовь у того, кто за друзей отдает жизнь» (Открытый перевод).
Обратите внимание: Иисус предлагает эту новую заповедь не как то, что мы должны сделать, чтобы заслужить что-либо у Него. Он предлагает эту новую заповедь как то, что делает Он, а следовательно, должны делать и мы. Иоанн подчеркивает эту мысль в своем Первом послании: «В том любовь — не то, что мы полюбили Бога, но что Он полюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши. Возлюбленные, если так Бог полюбил нас, то и мы должны любить друг друга» (4:10-11, Открытый перевод).
Примечательно, что Иисус дал эту новую заповедь, устанавливая Вечерю Господню. В Причастии Он дарует нам Свою любовь. Во-первых, тем, что прощает наши грехи. Во-вторых, тем, что вкладывает ее в нас, чтобы мы делились ею с другими. Таким образом, приняв Таинство, мы благодарим Иисуса за «спасительный дар» и просим Его укрепить нас «в ревностной люви друг ко другу».
Господи Иисусе, даруй нам Свою любовь, чтобы мы любили друг друга. Аминь.