Средневековые литургические сценки
Как все студенты, изучающие современное театральное искусство, узнали из тщательных исследований Чамберса, Крейзенаха и особенно профессора Карла Янга, эта форма искусства берет свое начало в литургии средневековой церкви. В период с X по XIV век, когда были возведены многие великолепные соборы Франции, Германии и Англии - Нотр-Дам, Амьен, Реймс, Страсбург, Кельн, Линкольн, Йорк, Вестминстер, - сознание населения этих и других стран было глубоко религиозным. По сути, слова святого Павла, обращенные к афинянам, вполне можно применить к подавляющему большинству людей, населявших эти страны в указанные столетия: «По всему вижу я, что вы как бы особенно набожны» (Деян. 17:22), - ведь их ревностная религиозность, как и у афинян, чаще всего выражалась лишь во внешних показных жестах, далеких от того новозаветного поклонения, о котором говорится в известных словах нашего Спасителя: «Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине» (Ин. 4:24). Ведь религия для большинства людей тех веков была лишь внешним проявлением чувства ответственности и попыткой снискать милость Божью добрыми делами, без искупления, совершенного посредством заместительной жертвы Иисуса Христа.
Но уже сам тот факт, что религия была скорее вопросом внешней формы, видимости и пышности, нежели внутренних отношений с Богом по вере, породил еще один феномен, который, как и строительство великих соборов, привел к возникновению традиции религиозных театральных представлений, продуманность которых вызывает изумление даже в наши дни, когда стоимость театральных постановок поражает воображение. Все обстоятельства, как религиозные, так и социальные, благоприятствовали такому развитию событий; ведь именно в этот период истории процветали торговые и купеческие гильдии, а также организовывались специальные гильдии для религиозных целей, такие как гильдия Святой Анны, гильдия Тела Христова и другие. Эти гильдии очень рано стали интересоваться религиозными театральными представлениями, и именно под их опекой эти зрелища достигли такого размаха и масштаба, который делает это новшество одним из самых примечательных явлений в истории позднего Средневековья.
Религиозные театральные представления той эпохи зародились в церкви, развившись из чинопоследования мессы. Литургические сценки, переросшие в грандиозные религиозные постановки XIV и XV веков, обязаны своим происхождением одному необычному обстоятельству. Во время литургии Слова, во время чтения Писания, хор отвечал на чтение воскресного Апостола радостным возгласом «Аллилуйя». Но из-за того, что чтец, прочитав послание с южного амвона, должен был сначала вернуться в алтарь, а затем подняться на северный амвон для чтения Евангелия, петь «Аллилуйя» приходилось довольно долго. Для того, чтобы заполнить неловкую паузу, музыка, звучавшая на этом этапе службы, дополняли различными мелизмами, так что пение «Аллилуйя» растягивалось и становилось довольно утомительным. В конце концов кому-то из певчих школы Святого Галла пришло в голову заимствовать несколько слов из литургии, положив их на соответствующую музыку, и таким образом заполнить паузу между чтением Послания и Евангелия. Поначалу эти вставки назывались «тропами» (или иногда «градуалами») и обычно имели форму диалога. Так, пасхальный троп, самый древний из найденных, выглядел следующим образом:
Такая форма с добавлением либо Quis revolvet nobis ab ostio, либо Venite et videte из чинопоследования пасхальной мессы, либо того и другого встречается более чем в шестидесяти текстах, опубликованных разными исследователями. Эта сценка стала ядром, или стержнем, вокруг которого впоследствии была выстроена вся литургическая пасхальная постановка, которую использовали, а в конечном счете и разыгрывали, в церквях. Сначала она была известна под названием «Officium Sepulcri», и в разных частях церкви как на континенте, так и в Англии в нее вносились дополнения, которые подсказывала фантазия хормейстеров и литургистов. В форме литургической постановки «Officium Sepulcri» почти везде имел следующую основу:
ANGELI: Quem quaeritis in sepulcro, O Christicolae?
MULIERES: Iesum Christum Nazarenum, O caelicolae.
ANGELI: Non est hic; surrexit.
MULIERES (cum choro): Alleluia (or: Victimae paschali).
После того как пасхальные тропы положили начало этому процессу, в скором времени таким же образом были переработаны и основные рождественские тропы. Например, один из самых ранних тропов этого типа выглядит так:
Quem vidistis, pastores? Dicite.
Annuntiate nobis: In terris quis apparuit?
Pueri retro altari respondent:
Infantem invenimus pannis involutum,
et multitudinem militiae coelestis laudantium Dominum.
Существовала и еще одна форма рождественского тропа и литургической постановки, которая явно была создана по образцу пасхального тропа: первая строка звучала так: Quem quaeritis in praesepe, O Christicolae?
Вскоре после того, как эта форма искусства закрепилась, аналогичным образом были дополнены и другие тропы, особенно связанные с праздничными днями, причем часть текста, иногда даже большая, была взята из церковной литургии. Так, мы находим эсхатологические, или судные сценки в период Адвента; сценки Благовещения и Посещения в соответствующие праздники церковного года; сценку Пастухов как развитие рождественского тропа; Поклонение волхвов и сценку о Рахили на Богоявление; сценку Очищения и Принесения на 2 февраля; сценку «Христос и богословы» в начале периода Богоявления; ветхозаветные сценки в период перед Великим постом; сценку «Страсти» в Великий пост; Plancuts или «Плач Марии Магдалины», «Изведение из ада» и «Воскресение» на Пасху; и, наконец, различные сценки о Марии на мариологические праздники. Многие из этих сценок вскоре приобрели довольно сложный характер и даже превратились в процессии или небольшие циклы представлений, связанных между собой исторической последовательностью.
Paul Edward Kretzmann. Medieval Religious Pageantry and Its Modern Revival