April 9, 2012

Варшава. Вывески и реклама

Рассматривать вывески, надписи,рекламу и названия улиц - чистое удовольствие. И развлечение и смешно, слова ведь похожие, а уж твоя собственная интерпритация позволяет вообще превратить любое тривиальное объявление в цирк с комнатой смеха в одном флаконе.

Увага, самохуд:

Для тех, кто потерялся в дебрях перевода, поясняю: внимание, машина...

Галерея Чего? :

И ресторан туда же:

А ругаться то зачем:

Ресторан "Под гербами":

Последнее слово я прочитала как - прыщик:

Понятно и без перевода про что кино:

Просто понравилось:

Кот в сапогах:

Оригинальное название школы, а рядом две скульптуры. Вот, оказывается, что может сделать педагог из обычного куска мела:

Бар Млечный Русалка:

Полиция:

Надпись на дверях вагона метро:

Реклама банка:

Не смешно, но оригинально:

Улица Козья:

А еще есть добрая улица:

Клуб Светочек:

Напитки и что? Кстати хербата - это чай:

Коля Коперников, памятник Копернику:

Квясярня:

Пьешь пиво и точно знаешь, что будет потом:

Институт здоровья и не только:

Не понравился ты стоматологу - он тебя сразу в склеп:

Евросклеп:

Склеп по-польски - это магазин.

Реклама, которая не нуждается в коментариях:

Другие записи про Варшаву:
Варшава. Путевые заметки.
Варшава. Гастрономический опус.
Транспорт и передвижение по городу.
Варшава. Общие впечатления