Ретеллинг | «Пока мы лиц не обрели» Клайв Стейплз Льюис
Я долго выбирала для этого пункта книгу наткнулась на роман Клайва Льюиса, о котором слышала раньше, но тогда желания читать ее не возникло. На мой взгляд это произведение следовало назвать «История жизни Оруали» потому, что оно представляет собой воспоминания главной героини, решившей в конце своего жизненного пути написать книгу, в которой выдвигает обвинения против богов. Она пишет ее не на родном, а на греческом языке, которому обучил ее учитель.
Даже не знаю: то ли Оруаль такая умная, на лету схватывающая основы чужого языка, то ли грек — супер учитель, за короткое время научить ее языку да так, чтобы на нем можно было написать книгу, которую бы поняли и другие люди.
...может статься, что какой-нибудь странник из Греции посетит наш дворец, прочтет эту книгу и перескажет ее у себя на родине, где людям не возбраняется вести вольные речи даже о бессмертных богах. И может статься, тамошние мудрецы разберутся, справедливы ли мои обвинения и удалось ли бы оправдаться богу Седой горы, снизойди он до ответа.
«Пока мы лиц не обрели» — альтернативная история, в которой автор, опираясь на мотивы мифа о Амуре и Психее, пытался ответить на волнующие его вопросы:
— почему земная любовь всегда так несовершенна, ей всегда чего-то не хватает;
— в чем смысл происходящих с нами тяжелых событий, есть ли он вообще;
— как найти себя и обрести свое истинное лицо среди терний земного пути жизни;
— как понять, что нам говорит Бог и чего Он хочет от нас.
Оруаль и Психея — сводные по отцу сестры, но старшая некрасива лицом и душой, младшая, наоборот, «красива той редкой красотой, которую признает с первой же встречи любой мужчина и любая женщина. Красота Психеи не потрясала как некое диво — пока человек смотрел на мою сестру, ее совершенство казалось самой естественной вещью на свете, но стоило ему уйти, как он обнаруживал, что в его сердце остался сладкий, неизгладимый след»
Любовь Оруали противопоставлена в романе божественной любви Психеи:
— Да, видно, я и вправду не со всякой любовью знакома. По мне, такая, как твоя, ничем не лучше ненависти. Я словно в темную яму заглянула. Ах, Оруаль, ты взяла мою любовь к тебе, глубокую от самого сердца, не меркнущую от того, что я люблю и другого, — эту любовь ты взяла в заложницы, чтобы обратить ее против меня. Ты превратила ее в орудие пытки — раньше я этого за тобой не знала. В любом случае, между нами произошло что-то непоправимое. Что-то умерло навсегда
Да, человеческая любовь нередко рождает ревность, особенно, если объект стал смыслом жизни, как Психея для Миры (еще одно имя ГГ). Оруаль видит, что сестра спасена, счастлива, у нее все хорошо, однако настойчиво заставляет ее покинуть это место. Через некоторое время старшая сестра вновь отправляется к Психее, шантажирует ее тем, что если та не поставит ночью светильник, чтобы увидеть бога, то убьет сначала ее, а потом себя мечом ранит себя в руку, показывая свою решимость. Угроза сработала, но нисколько не приблизила Психею к Оруали. Ярость накрывает человека, желающего быть рядом с любимым и лишенным этой возможности.
Все мы разные и каждый постигает науку условной (и /или безусловной) Любви, проходит испытания, посланные ему высшими силами. Мне уже давно кажется, что Бог и черт затеяли игру по вербовке человеческих душ. Почитайте «Письма Баламута» — она достойна вашего внимания, увлекательная, с нотками иронии, книга.
А вот роман «Пока мы лиц не обрели» читать было немного скучно, больше хотелось услышать звонкий голос Психеи, а не поток стенаний главной героини, пусть я и понимаю, что она такая, какой должна быть женщина, получившая при рождении некрасивую внешность и скоротечные мгновения истинного счастья. 4/5