September 12

Осенний скан: «Шри Шандилья-Самхита» Шри Нарада-Панчаратры [санскрит-хинди, 700 страниц, Судхакар Малавия]

На archive.org в середине этого лета появился скан «Шри Шандилья-Самхиты» канона Шри Нарада-Панчаратры — продвинутое издание от Судхакара Малавии на санскрите-хинди.

Издания, которые встречались мне до сих пор, всегда были хилыми — это были либо огрызки на 100 страниц с названиями типа «Шандилья-Бхакти-Сутра», либо тенденциозные пересказы от каких-то мутных авторов, тогда как издание Судхакара Малавии является безупречным: санскрит-шлоки и чёткие переводы на хинди, т.е. это прекрасная возможность изучить Бхакти-систему Шандильи в оригинале, без перевираний и искажений. Скан находится здесь — https://archive.org/details/shandilya-samhita-panchratra

Я этой осенью тщательно изучаю эту книгу. Зацените красивую шлоку про Кришновского — это Пратхама-Амша, Глава 1, шлока №19:

भक्तिः श्रीकृष्णदेवस्य सर्वार्थानामनुत्तमा ।

एषा वै चेतसः शुद्धिर्यतः शान्तिर्यतोऽ भयम् ॥१.१.१९॥

bhaktiḥ śrīkṛṣṇadevasya sarvārthānāmanuttamā ।

eṣā vai cetasaḥ śuddhiryataḥ śāntiryato’ bhayam ॥1.1.19॥

Перевод — хинди: «चारो प्रकार के पुरुषार्थों की अपेक्षा श्रीकृष्ण देव की भक्ति अत्यन्त श्रेष्ठ है । यही चित्त की शुद्धि है, जिससे चित्त को शान्ति और अभय प्राप्त होता है ॥१९॥».

Мой перевод на русский: «Все пурушартхи меркнут по сравнению с Бхакти, посвящённому Шри Кришна-Дэву (т.е. Господу Шри Кришне). В Шри Кришна-Бхакти содержится суть всех артх и пурушартх, это наивысший религиозный путь. Шри Кришна-Бхакти дарует чистоту ума, общее умиротворение и свободу ото всех страхов».

Вот ещё красивые шлоки №1.1.33-34 про Супруга Богини Шри (т.е. Богини Шри Лакшми) — Господа Шри Хари, который также является Бхакта-Ватсалой (т.е. Господом, который очень заботится о Своих бхактах). Публикую только санскрит чисто для красоты и не перевожу, так как в этих шлоках Шандилья рассказывает про различные виды Лил, а это тема, которая требует дополнительных примечаний/объяснений.

उत्तम: पुरुष: पूर्णो भगवान् भक्तवत्सलः ।

आनन्दचिद्घनाकारः श्रीपतिः परमो हरिः ॥१.१.३३॥

ब्रह्मानन्दमये लोके लीलासृष्टौ विराजते ।

तस्य वामांशसम्भूताः प्रियाः स्युर्नित्यविग्रहाः ॥१.१.३४॥

uttama: puruṣa: pūrṇo bhagavān bhaktavatsalaḥ ।

ānandacidghanākāraḥ śrīpatiḥ paramo hariḥ ॥1.1.33॥

brahmānandamaye loke līlāsṛṣṭau virājate ।

tasya vāmāṃśasambhūtāḥ priyāḥ syurnityavigrahāḥ ॥1.1.34॥

Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 12-сентябрь-2024

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/

▲Арт на NC — https://creator.nightcafe.studio/u/Vishnudut1926