December 29, 2025

Глава 8. Семейный бизнес.

Нак: Когда мне было лет двенадцать, я уже начал обучение как убийца. Но мой отец, Эдвард Штейн как раз в то время был в самом расцвете сил. Чтобы совмещать два лица семьи Штейн — открытое «финансовое дело» и скрытое «дело убийц»… Он проводил дни, занятые до такой степени, что у него не было времени возвращаться домой, в особняк.

Стук… Стук…

Нак: …Эх. И сегодня завтракаю один, что ли… Отец… Кажется, прошлой ночью он тоже не вернулся. Я понимаю, что работа важна… Но хоть бы сегодня…

Тук… Тук…

Нак: А…! Может, это отец…?

Щелчок

Томас: Не-а, прома-а-ах. Это твой любимый братик Том.

Нак: А, дядя… Вы пришли.

Томас: …«Дядей» меня обзывать не надо. Ну, формально я твой дядя, да. Но я всё ещё вольный холостяк. Молодой парень в самом расцвете юности, понимаешь? Однако… Если не можешь отличить шаги собственного отца, то и ты, Нак, ещё маловат.

Нак: …Это потому что дядя подделал шаги отца.

Томас: Ой, вот это провал. Ты и до этого докопался? Что и говорить, Эд тренировал тебя не зря. Значит, будущее семьи Штейн в безопасности, ха-ха-ха.

Нак: Эм-м… Если вам нужен отец, то его сейчас нет в особняке.

Томас: Знаю. Я только что приставал к нему на работе, выпрашивая денег. А он мне в ответ — отнеси, говорит, этот букет в особняк… Ну прямо, как он ко мне относится…

Нак: А, эти цветы…! …Цветы, которые любила мама…

Томас: М-м? Моя невестка?

Нак: …Да. Ведь сегодня… годовщина смерти мамы…

Томас: …Вот как. Значит, Эд эти цветы……Тем более, мог бы сам принести. Ну что за мужчина. С самого детства только работа на уме, а о семье не думает. Нелегко быть сыном такого старшего брата.

Нак: Нет… Всё в порядке. Я ведь тоже хорошо понимаю… Насколько важна работа отца.

Томас: У-ух… Что ж, мне до такого образа жизни очень далеко. Так, Нак. Когда закончишь завтракать, пойдём вместе навестим могилу?

Нак: Э-э… Дядя тоже?

Томас: Ага. Иногда нужно вести себя как настоящий дядя. Родиться членом семьи Штейн… Тебе тоже приходится нелегко, да? …Тяжело, когда нельзя ни с кем поделиться своими проблемами. Я через это прошёл, так что понимаю.

Нак: Да… Спасибо, дядя Том.


Нак: (В то время я был ещё очень незрелым, и умом, и телом. И потому, чтобы заполнить ту пустоту одиночества… Я делился многим с дядей. Для меня тогда это было спасением… Возможно, и тот мальчик из прошлого… Ищет того же, что и я тогда………… Нет. Сейчас не время поддаваться эмоциям. Приоритет — безопасность Мастера… Сейчас то время, когда я должен посвятить все силы расследованию ради этого. За исключением времени на еду и сон, я должен посвятить всё своё время Мастеру…)

Мальчик: ……Эй. О чём ты там задумался?

Нак: ………………Да ни о чём. Просто молча ем.

Нак: (Да… Сейчас время еды. Это время… Наверное, я могу потратить и на себя.)

Мальчик: У-ух… И всё же, ты странный. «Ростовщики пьют людскую кровь», — так отец говорил… А ты только овощи ешь.

Нак: Кровавое — не по мне. И в еде, и в деньгах — лучше всего то, от чего не пахнет кровью.

Мальчик: Значит… Ты не только даёшь в долг, но и отмываешь деньги?

Нак: …Мал ещё, а уж очень много знаешь. Это тебе знать ни к чему.

Мальчик: А эти глаза? Травма? Или болезнь?

Нак: Кто знает…… Мы не настолько близки, чтобы я тебе рассказывал. Хочешь спрашивать обо мне — сначала расскажи о себе.

Шипур: …Шипур.

Нак: М-м? Что?

Шипур: Моё имя. Не «малый», у меня есть имя — Шипур.

Нак: Вот как. Меня зовут Эдвард.

Шипур: Эд, значит. Надолго ты в этом городе?

Нак: Ага. По крайней мере, пока не закончу исследование рынка. Работы много, но… На время еды могу встретиться с тобой здесь, в кафе. Держи… Сегодняшняя часть.

Шипур: …М-м? Деньги…?

Нак: Заплата за молчание… в рассрочку…

Шипур: А… ага… Кажется, ты действительно принёс. …Да, точно. Тогда до завтра, в это же время.

Нак: (…Ну и ну. Значит, всё-таки ему нужен не деньги, а собеседник… Что ж, поделать ничего нельзя. Приоритет по-прежнему за сбором информации… Но ради одинокого мальчика… Ненадолго я сделаю то, что в моих силах.)


Следующая глава:
Глава 9. Цель и награда.