Глава 7. Благодаря ему.
Беллен: Ну же, давайте... Заходите, заходите.
Дети: Ч-что такое, Беллен? Внезапно собрал всех...
Дети: Е-если про жука на кровати Берриана... я ничего не знаю!
Беллен: Ладно, ладно. В общем, все успокойтесь. Говорить буду не я... а Берриан.
Беллен: Ага. Давай, Берриан, можешь говорить.
Берриан: А-ага... Э-эм... Это... Я уже месяц в этом приюте... Но за это время... я вёл себя ужасно по отношению ко всем, правда?.. Правда... простите!
Дети: ...... А?...... Ч-что это значит...?
Дети: Почему Берриан извиняется перед нами...?
Берриан: Потому что... я забрал отца... На самом деле мне следовало раньше это заметить... и пригласить вас. Поэтому... хоть и с опозданием... если хотите... завтра утром... не поговорить ли нам вместе с отцом...?
Дети: А......
Дети: М-можно?... Даже если мы придём...
Берриан: Конечно же...! Ведь все мы — семья отца... Отец всегда говорит: «Каждый ребёнок — мой дорогой ребёнок»...
Дети: Т-так значит... Тогда...
Дети: А я... если назову Гоэ-тян «папашей»... это не будет странно?...
Дети: Я тоже... всегда хотела называть его «папа»... Но потом появился Берриан... и стал называть его «отец»...
Дети: И у нас стало очень гадко на душе... вот мы и поступили так жестоко...
Дети: ......Прости, Берриан. Мы больше не будем тебя обижать.
Дети: И ещё... прости за того жука на кровати. Мы больше так не будем...
Берриан: Нет... Всё уже прошло...
Беллен: Хе-хе... Я рад за тебя, Берриан. Твоя доброта действительно дошла до всех. Отлично! Раз уж мы помирились... чтобы стать ещё дружнее... давайте устроим бой подушками!
Берриан: А?.. Сейчас? Но скоро уже время спать... Ой!
Беллен: Хе-хе-хе... Бдительность — прежде всего, Берриан. Конечно, завтра рано вставать, так что... немного поиграем и сегодня ляжем пораньше... Ай!
Дети: Хе-хе. Расслабился, Беллен!
Дети: Берриан, заходи сзади! Окружим Беллена со всех сторон!
Беллен: Эй, эй... Вы все на стороне Берриана, что ли? Хе-хе... Ладно. Как старший, я могу дать вам такое преимущество... Ай!
Берриан: Ай...! И-извини, Беллен... Больно?
Беллен: Ага... Кажется, попал в нужное место... Шу-шу-шучу... Прореха в защите!
Дети: Мо~, Беллен, нечестно~!
Дети: А-ха-ха! Берриан, ты тоже слишком расслабился!
Берриан: Ха-ха... Да, виноват...
Беллен: Ну, ребята! Нападайте откуда угодно!
Берриан: ......Так... отношения с детьми, которые поначалу были натянутыми... с той ночи постепенно стали тёплыми и искренними. И возможность помириться, и то, что мы смогли стать ближе... всё это было благодаря Беллену. Сильный, добрый, надёжный старший... Я относился к такому Беллену как к настоящему старшему брату...
Он был хорошим человеком.
Лукас: Да. Даже просто послушав этот рассказ... чувствуется, какой он был хороший человек.
Берриан: Да... Он не был тем, кто стал бы винить других, какие бы ошибки они ни совершили. Мягкая, но его сила, которая вела всех за собой... Мне хотелось подражать его отношению. Это не изменилось и сейчас, когда я стал дворецким. То, как я обращаюсь со всеми вами... во многом перенято у Беллена.
Мияджи: Хм... В общем, этот самый он повзрослел... и вслед за Гоэтией-сама, стал вторым человеком, заключившим контракт с демоном.
Хаурес: А затем... третьим стал Берриан-сан... Однако, судя по вашему рассказу... кандидатов на контракт с демоном, кажется, было много... Была ли какая-то причина, почему выбрали именно вас двоих?......
Берриан: ......Да. Об этом тоже стоит рассказать. Отец... Гоэтия-сама считал, что преемник должен быть только один. И я, и другие сироты... хотели помочь отцу... но считалось, что единственный, кто сможет вынести бремя Гоэтии-сама и обязанности преемника... это Беллен, и никто другой. Это... признавали все, кто был тогда в той церкви. Так что я... изначально не должен был заключать контракт с демоном. Ведь я ещё на первом этапе был исключён из числа кандидатов на контракт...
Следующая глава:
Глава 8. Волшебный костюм.