September 7, 2025

Глава 7. Рождение дворецкого Черного кота.

Роно: Этот кот самовольно съел курицу на кухне...

Черный кот: Простите... Я был голоден и очень хотел есть.

Роно: Но это же не оправдание для воровства!

Берриан: Понятно... Вот почему вы шумели.

Лукас: Всё-таки говорящий кот — это удивительно. Кот-чан, откуда же ты пришел?

Черный кот: Э, эм-м... Кажется... я упал с неба...

Флёре: «Кажется»? Ты же не знаешь о самом себе?

Черный кот: Дело в том... я совсем не помню, что было до того, как я здесь оказался.

Лукас: Это что, потеря памяти?

Черные кот: На-наверное... да...

Флёре: Говорит, упал с неба... К тому же, потерял память... Ты подозрительно странный! Может, ты шпион ангелов?

Черный кот: Н-нет! Я не шпион!

Роно: Ну, вряд ли такой мелкий кот может быть шпионом, верно?

Флёре: М-м... Что ж, возможно, ты прав...

Берриан: Обстоятельства кота-сан мы поняли. Но что будем делать теперь? Мы не можем держать животных в этом особняке.

Лукас: Значит, выгоним его из особняка?

Берриан: Мне это кажется несколько жестоким...

Черный кот: П-пожалуйста, наймите меня сюда дворецким!

Роно: Чего? Что это ты вдруг заявил, кот!

Флёре: Довольно смелый ты кот.

Черный кот: Если меня выгонят, мне будет некуда идти... Если нельзя остаться как питомцу, то я хочу работать здесь!

Роно: Да ладно, никогда не слышал о коте-дворецком.

Лукас: Но разве кот-дворецкий — это не интересно? Я только за~.

Флёре: Вы серьёзно, Лукас-сан?

Лукас: Кот-чан, а у вас есть какие-нибудь особые умения?

Черный кот: Уборка, стирка, готовка, даже шитьё... Я никогда этого не делал, но я буду стараться изо всех сил!

Роно: Да ты вообще ничего не умеешь!

Лукас: А как думаешь, Берриан? Не нанять ли нам этого удивительного кота дворецким?

Флёре: Лукас-сан... Вы явно получаете от этого удовольствие...

Берриан: Тогда давайте предоставим решение Мастеру.

Лукас: Верно. Тогда все согласятся с решением Мастера.

Выгонять его жалко.
Давай оставим его здесь.

Черный кот: Благодарю вас! Я буду усердно работать!

Берриан: Кот-сан, с этого момента... Этот человек — ваш Мастер. Я научу вас подобающему дворецкому этикету.

Черный кот: Понял! Пожалуйста, будьте ко мне добры, Мастер!

Пожалуйста, будь хорошим...

Роно: Значит, с сегодняшнего дня ты мой младший. Рад работать с тобой, кот.

Черный кот: Да! Рад работать с вами!

Лукас: М-м...

Берриан: Что-то не так, Лукас-сан?

Лукас: Нет, просто обращаться «кот-чан» как-то слишком формально. Раз уж представился случай, не лучше ли дать ему имя?

Флёре: Вы так считаете? А по-моему, и «кот» сойдёт...

Роно: Хм? На ошейнике что-то написано. Э-это... MUU... МУ... У... Му?

Флёре: Му? Может, это твоё имя?

Му: Точно! Значит, меня зовут Му!

Флёре: Глуповатое звучание... Мило, хорошее имя.

Роно: Хе-хе, эй, Флёре! Ты же расстроишь Му такими словами.

Му: Но вы говорите это с улыбкой...

Лукас: Что ж, Му-тян. Рад работать с тобой.

Роно: Эй, Флёре. Сделай-ка ему фрак!

Флёре: Вздох... Роно... Не говори так легкомысленно. Создание одежды — это серьёзный труд.

Роно: Да для кота одежда же маленькая, разве не проще? Можно сделать её в два счёта, нет?

Флёре: Вздох... Ты ничего не понимаешь. Самый трудоёмкий процесс — это первоначальный дизайн. Я не могу идти на компромиссы в создании костюмов. Вздох... Казалось бы, можно было и догадаться, если бы немного подумал.

Роно: Т-ты... Как всегда, скверный характер.

Лукас: Ну-ну, вы двое. Вы перед Мастером. Может, прекратите ссору?

Роно: Гррр...

Флёре: Хм!

Щёлк

Хаурес: Лукас-сан! Лукас-сан, вы здесь?

Флёре: Х-Хаурес-сан?

Хаурес: К-критическая ситуация!


Следующая глава:
Глава 8. Раненный дворецкий.