Глава 1. Пропавшие без вести.
Входите.
Кто бы это мог быть…
Берриан: Прошу прощения, Мастер. Му-чан, ты тоже здесь.
Берриан, что-то случилось?
У тебя ко мне дело?
Берриан: Простите, что беспокою в час отдыха, но дело в том, что сегодня Мастеру поступил новый заказ…
Му: Ого! Опять заказ? Фу-фу, Мастера действительно ценят!
Берриан: Сразу перейду к делу… Мастер. От дома Гросбаннеров поступил новый заказ. Знаете ли вы город на западе отсюда под названием «Город кукол»?
Не знаю…
Город кукол?
Берриан: Город кукол — это, как следует из названия, город, где процветает кукольное ремесло… Он — город мечты для детей, которые любят кукол.
Му: Ого… Есть такой город! И что же там случилось?
Берриан: Вот именно… Говорят, в последнее время в этом Городе кукол одно за другим происходят «исчезновения детей».
Исчезают дети?
Берриан: Да. Заказ на этот раз — спасти пропавших детей и раскрыть это дело.
Му: Ууу… Какой-то опасный заказ.
Берриан: Итак… Нужно решить, кто будет участвовать в этом задании… Ах, да! На этот раз поручим задание дворецким с подземного этажа.
Берриан: Вот как… Пусть заданием займутся дворецкие с подземного этажа.
Берриан: У Рато-кун со сроками тоже всё в порядке?
Мияджи: А… ещё несколько дней должно быть нормально.
Мияджи: Тогда… рассчитываем на вас, Мастер.
Рассчитывайте на меня.
Флёре: Может, это работа ангелов?
Берриан: Как знать… Информации мало, нельзя сказать наверняка, но обычно ангелы не выбирают жертв. Они наугад и без разбора уничтожают людей, а в этот раз жертвами стали только дети, поэтому…
Мияджи: Высока вероятность, что преступник — человек?
Берриан: Точно сказать нельзя, но… вероятно.
Рато: Фу-фу, если мы найдём преступника… можно его сломать?
Флёре: Нельзя, это ясно! Рато!
Рато: Почему? Этот преступник, наверное, уже не раз повторял преступления? Я думаю, такого прогнившего человека лучше устранить.
Флёре: Хаа… Рато, твоё мышление слишком экстремально… Суть заказа — раскрыть дело и поймать преступника! Понял? Ни в коем случае не ломать!
Рато: М-да… Я не согласен, но раз Флёре говорит, пообещаю не ломать.
Берриан: Мияджи-сан. Прошу присмотреть за Рато-кун.
Мияджи: А, конечно. Извини за беспокойство, Берриан. Я прослежу, чтобы Рато-кун не натворил проблем.
Берриан: Я особенно не волнуюсь. Я доверяю вам, Мияджи-сан. К тому же… Рато-кун сам по себе довольно силён. Я хочу, чтобы он выполнял как можно больше заданий, учился взаимодействовать с другими дворецкими… и рос.
Рато: Берриан-сан… Спасибо за ваши добрые слова.
Берриан: Тогда я пойду. Мастер, будьте осторожны.
Спасибо.
Полагайтесь на меня…!
Следующая глава:
Глава 2. Драгоценная кукла.