[Butler's cruise vacation] Глава 12.
Закончив танцевать с Роно, я посмотрела на стол, за которым недавно была. На меня смотрел Берриан.
Роно: Берриан-сан, идите сюда! Давайте танцевать вместе!
Давай к нам, Берриан!
Роно: Да! Мы ведь пришли в бар! Если вы все не попробуете, то просто потеряете возможность!
Берриан: Но я... не привык так танцевать.
Я хочу танцевать с Беррианом.
Берриан: Госпожа... Я понял. Раз вы меня так уговариваете... Я тоже потанцую.
Когда я потянулась к Берриану, он медленно взял меня за руки.
Берриан: Это... Прошу, Госпожа.
Хорошо.
И немного смущённый Берриан стал двигаться под музыку.
Берриан: Что-то.... вроде этого?
Да, ты молодец!
Берриан: Хе-хе-хе, похоже, что вам весело.
Потому что я больше не стесняюсь.
Давай тоже, Берриан! Вместе!
Повеселимся?
Берриан: Госпожа... Да, давайте♪ Я единственный, кто тут смущается. Тогда..!
Затем Берриан, элегантный, но светлый, стал смелее двигаться под музыку.
Это мило.
Это круто, Берриан!
Берриан: Спасибо♪ Обычно я танцевал на балах.. Но такой стиль танца освежает. И все вокруг танцуют по-своему. Каждый, кто наслаждается этим всем сердцем, выглядит так красиво и свободно. Хе-хе... Я уверен, что и я... тоже так выгляжу. Не беспокоясь о посторонних взглядах, думая только о том, чтобы веселиться с кем-то, кого я люблю... Я действительно счастлив.
Да.
Берриан: Ой? Похоже, песня изменилась. Эта песня... под нее вы с Роно-куном давали друг другу пять...
Верно.
Берриан: Гм, Госпожа... не хотите ли со мной тоже..? Кажется, эта песня именно для этого... Кроме того, смотря на Господу с Роно-куном... Я завидую.
Конечно, давай.
Берриан: Хе-хе, спасибо. Тогда... вот так, Госпожа.
Да.
Прежде, чем я поняла это, мое смущение исчезло, а Берриан двигался в ритм музыке. А потом люди вокруг нас начали танцевать, сцепляя руки.
Верно.
Как и люди вокруг, мы сцепили руки в локтях и стали кружиться.
Сцепились комплексами и поехали по дороге под названием "жизнь"... Она с е*анцой и я кукарача...
Му: Госпожа, Берриан-сан, это так мило!
Роно: Похоже, они вдвоем веселиться!
Бастин: Госпожа... хрум-хрум ...красивая.
Берриан: Фу-фу, все смотрят на нас. Не знаю почему, но только сейчас, мне кажется, что Госпожа стала только моей...
Берриан...
Берриан: Хм... Я становлюсь слишком дерзким? Но только немного.... я хочу танцевать с вами.
Я счастлива.
И когда началась следующая песня, я продолжила танцевать.
Роно: Ха~ Берриан-сан выглядит таким радостным,и когда танцует.
Му: И правда! Я никогда не видел, чтобы Берриан-сан так танцевал.
Му: Роно-сан тоже очень хорошо танцевал!
Роно: Ты единственный, кто думает о еде. Пытаешься питаться правильно?
Бастин: Хрум-хрум... Да сколько можно? Я не против, но е мае... Тедди у него учился
Роно: Ты хочешь съесть и это? Насколько же ты голоден?
Роно: ........... У, разве ты не хочешь потанцевать с Госпожой?
Роно: Ну, ты в любом случае заинтересован только едой, верно? Конечно, я не могу представить, чтобы ты так танцевал.
Внезапно я почувствовала взгляд. На меня смотрел Бастин.
Берриан: Хе-хе, возможно, Бастин-кун тоже хочет потанцевать с Госпожой. Если вы не против... хотите потанцевать синим?
Ты уверен?
Берриан: Я наслаждался нашим танцем.
Тогда я пойду.
Бастин.
Бастин: М? Господа, что-то случилось?
Ты не потанцуешь со мной?
Давай танцевать вместе.
Бастин: Хм... Хорошо. Давайте танцевать.
Спасибо.
Да.
Роно: Вау... Бастин думает о чем-то, кроме еды...
Берриан: Он казался очень голодным. Думаю, ему теперь будет интереснее танцевать с Госпожой.
Му: Бастин-сан, удачи с танцем!
Бастин: Хм, это... Если подумать, я никогда не танцевал в подобном темпе...
Верно.
Бастин: Я смог бы танцевать, будь это для бала...
Бастин стал вслушиваться в музыку.
Повторяй за мной.
Надо начать, чтобы почувствовать.
Бастин: Конечно, вы выглядите счастливой.
Бастин, давай вместе!
И... я взяла Бастиона за руку и мы начали танцевать.
Бастин: Понятно... Значит надо двигаться так... Благодаря Господе, я немного понял.
Да, уже?
Сначала Бастин неловко двигался со мной, а потом подстроимся под музыку.
Бастин: Фу-дзи... Это так здорово.
Бастин хорош в танцах.
Да.
Бастин: Раз так говорит Госпожа, то, думаю, так оно и есть. И? О, Госпожа...
А?
Внезапно Бастин обнял меня, прижимая к своей груди. Я чувствовала твердость его мышц от многочисленных тренировок и температуру его тела сквозь одежду.
Б-бастин?
Бастин: Извините меня за это, Госпожа. Просто... вас могли сбить другие клиенты.
Вот как.
Все в порядке, спасибо.
....это, Бастин...
Бастин: М? В чем дело, Госпожа?
Как долго мы ещё так будем?
Бастин: Если подумать... я ещё не отпустил...
Да-да...
Бастин: Хм..можно ли побыть так ещё немного?
А?
Бастин: Я не знаю почему, но мне так спокойнее.
Э-это...
Роно: Эй, Бастин, как долго ты ещё будешь с Госпожой? Твое время закончилось!
Бастин: Не суетись, Роно. Ты шумный. Я ничего не могу с этим поделать. Мы танцуем, ладно?
В-верно.
Бастин: Ну тогда, Госпожа, ещё раз... Ваши руки...
Да.
И мы, вернувшись на свои места, снова стали танцевать.
А?
Бастин: Удивительно... весело. Это, безусловно, потому что рядом вы.
Это...
А?
В этот момент его руки заставили меня кружиться на месте.
Ааааа...
Я испугалась...
Бастин: Извините. Клиент позади сделал так... И мне тоже захотелось. Хм... Кажется, я переволновался...
Хе-хе, я вижу.
Бастин: Я не очень люблю танцевать... Но с вами — это другое дело.
Берриан: Фу-фу, Бастин-кун выглядит весёлым.
Роно: Согласен. Смотря на этих двоих... Я тоже хочу танцевать.
Берриан: Тогда давай потанцуем все вместе, пока сделаем перерыв.
Му: Хе-хе, я тоже хочу танцевать с Госпожой!
А потом, сделав небольшой перерыв, мы с дворецкими продолжили танцевать. С музыкой и смехом у меня не было времени, чтобы чувствовать усталость. Это была приятная ночь.
Следующая глава:
Глава 13 [Последнее гостеприимство]
Содержание:
СОДЕРЖАНИЕ