Глава 19. Окруженный дворецкий.
Роно: Бастин, ты серьёзно? Ты уже проголодался, хотя съел так много обеда?
Бастин: Всё переварилось, пока мы шли.
Юхан: Не думал, что путешествие затянется так надолго. Мы съели весь запас еды… Что же делать?
Роно: Не волнуйся, Юхан. Я как раз предусмотрел такое развитие событий… Я прихватил из особняка разные инструменты и приправы!
Юхан: О-о~! Как и ожидалось от гениального повара.
Роно: Кстати… Я слышал, что в этом Потерянном Лесу растут вкусные грибы! Значит, сегодня на ужин будет фирменное рагу от Роно!
Берриан: Отлично. Рагу от Роно-кун всегда вкусное.
Юхан: Я думал об этом с нашей встречи… Немного неожиданно, что Роно-кун так хорошо готовит.
Роно: Что значит «неожиданно»!
Юхан: Судя чисто по внешности… Я был уверен, что ты только ешь.
Роно: Хоть я и выгляжу так, я отвечаю за готовку в особняке! Чёрт, не судите о людях по внешности…
Юхан: Прости, прости. Буду ждать твоего вкусного рагу.
Роно: Ладно, ладно. Тогда я пойду поищу грибы…
Роно: Бастин. Разведи костёр к моему возвращению.
Берриан: Роно-кун! Роно-кун! Где ты?
Берриан: Прошёл уже почти час… Но Роно-кун не возвращается.
Нак: Вокруг уже совсем стемнело… Я волнуюсь.
Юхан: Его нет и здесь. Может, он слишком увлёкся сбором грибов?
Берриан: Нет, я так не думаю. Роно-кун — внимательный человек. Не думаю, что он стал бы действовать так, чтобы заставлять нас волноваться…
Берриан: Что-то не так, Бастин?
Бастин: Приготовьтесь… Нас окружили.
Нак: Спереди и сзади по двое… Нет… Кажется, их больше.
Таинственные мужчины: Гхе-хе-хе… Раскусили нас…
Таинственные мужчины: Неплохо, что заметили нашу слежку. Господа дворецкие из семьи Гросбаннер…
Юхан: Бандиты или кто? Отлично…
Юхан: Нападайте. Как раз после вчерашнего поражения от Бастина у меня остался неприятный осадок.
Юхан: М? Почему бандиты знают моё имя?
Следующая глава:
Глава 20. Отплатить злом за добро.