February 21, 2025

[夜明けを告げる者]          Глава 6.

-Городской рынок Слик-

По предложению Рато мы решили прогуляться в городе. Я шла по главной улице в окружении дворецких. Мысль о том, что в этой толпе людей кто-то может нацелиться на нас... Я невольно немного нервничала.

Рато: Ху-ху... Все в порядке, Босс. Если кто-то попытается навредить вам... Будет уничтожен мной.

Да, пожалуйста (Не переусердствуй)

Роно: Е-хе-хе... В любом случае, Рато-сан, вы играете роль мафиози.

Рато: Правда? Я веду себя как обычно.

Роно: Да! Как обычно, в настоящей мафии тоже мрачная атмосфера! Но может ли это быть причиной того, что враг не нападает? Аура Рато-сана и Босски-сана настолько страшна, что к нам даже приблизится не могут...

Босски: В отличие от Рато, я не настолько жуткий.

Роно: О чем вы говорите? Из всех наших дел это больше всего похоже на настоящую работу! В лучшем случае я чувствую себя «молодым бандитом» в сравнении с вами. Как и ожидалось от Босски-сана!

Босски: В смысле "ожидалось"?

Рамли: Но это правда, что, кажется, на нас не собираются нападать~. Я даже не чувствую взглядов на себе. Люди в городе, кажется, привыкли к мафии.

Босски: Мы ничего не можем с этим поделать. Может, пойдём в дом Бартоло, прежде чем зайдём в тупик? Получили ли они какую-либо новую информацию? Если нет, то мы даже не будем рассматривать возможность изменения нашего плана.

Роно: Верно. Но, Босски-сан, будьте осторожны, чтобы за вами не следили.

Босски: Можешь не напоминать. Я всегда привык быть начеку, опасаясь слежки. Нельзя раскрыть связи с семьей Бартоло. Ну что ж, Босс, на сегодня я вас оставлю. Как только закончим, встретимся в отеле.

Я оставлю это тебе (Будь осторожен)

/топ.... топ... топ.../

Рамли: Итааак, давайте продолжим осмотр достопримечательностей города?

Роно: Осмотр достопримечательностей…. Не вижу причин для отказа.

Рато: Да. На данный момент опасности нет.

Му: /фыркает и мурлычет/

Рато: Даже Черный кот зевает от скуки. Кажется, где-то там есть магазин одежды. Босс, могу я зайти? Я бы хотел что-нибудь купить как сувенир для Флёре.

Хорошо (Я тоже хочу зайти)

Рато: Ку-фу-фу... Спасибо.

Рамли: Ну тогда пойдем в магазин!

-Магазин одежды в Слике-

Рамли: Ва~ Там так много классной одежды!

Роно: Ага. Платья, смокинги и прочее. Все выглядит просто, но круто... Он излучает ощущение роскоши, отличающееся от аристократов.

Неплохо (Как здорово...)

Рамли: Мафиозным людям нравится такой дизайн♪

Хозяин магазина: ...........

Владелец, который читал газету за стойкой, посмотрел на меня. Он был стар и мафии, похоже, не боялся... И смотрел на меня так, будто что-то искал.

Роно: Рамли-сан, не забывайте, что мы теперь тоже мафия...

Рамли: Ах, точно...! Извините, извините... Хе-хе, этот наряд... Тебе не кажется, что он идеален для Босса?

Рато: Верно. Но если это так, то, думаю, одежда другого цвета подойдет больше.

Рамли: Это тоже неплохо~♪ Но в этом цвете есть дизайн и лучше!

Рато: Ку-фу-фу... Если это так, почему бы тебе не попросить Босса примерить всю выбранную тобой одежду?

Рамли: И правда~♪ Ну тогда, Босс, пожалуйста, пройдите в примерочную!

Роно: Хоть они и говорят, что теперь они часть мафии...

Му: ....мяу.

И Рамли, и Рато, похоже, пребывают в приподнятом настроении. Все вернулось на круги своя. Я хотела успокоить этих двоих... И нежно погладила Рамли по голове, когда тот принес одежду.

Ты слишком взволнован (Успокойся)

Рамли: Э...! Гос...Босс...

Рамли на мгновение замер, возможно, удивлённый внезапной лаской, но он тут же расслабился и наклонился так, чтобы мне было легко его гладить.

Рамли: Я был удивлен, когда вы вдруг погладил меня, но... Госпожа, кажется, строже, чем обычно... Нет, приятно, когда Босс гладит меня. Я хочу выглядеть круто в ваших глазах, но... Босс, которая круче обычного, тоже очень милая...

Да (Это немного неловко)

Рато: Хм... Рамли-кун выглядит очень комфортно. Я немного завидую. Могу ли я попросить вас о том же?

Му: Мяу! Мяу!

Рато стоит рядом с Рамли... Более того, Му пристроился рядом с ним. Они оба, кажется, полностью готовы к поглаживанию.

Хозяин магазина: .................

Лицо старого лавочника за прилавком скрыто газетой. А может быть, он притворялся, что не видит.

Роно: Уф! Я тоже хочу... Но если бы я присоединился к ним... Больше никто не сможет это остановить...

Что случилось? (Что случилось?)

Когда Роно повысил голос, я проследила за его взглядом... У входа в магазин я увидела мужчину, наблюдающего за нами.

Подозрительный человек: ....! Черт!

/топ-топ-топ/

Роно: Сбежал! Рато-сан, Рамли-сан, присмотрите за Боссом! Я за ним.

Му: Я с вами! Если вы потеряете его, я смогу отследить его по запаху!

Роно: Понял! Не уходи далеко, Му!

/топ-топ-топ/

Рамли: Человек, который только что сбежал... Может ли он быть членом вчерашней мафии?

Рато: Это ничего не меняет... ... Вернёмся в отель? Подождем там результатов.

Верно (Ты прав)

Мы вышли из магазина, осторожно осматривая окружающую обстановку. В магазине остался только пожилой продавец, выглядевший ошеломленным.

Владелец магазина: .......... Кот разговаривал............? Похоже, я устал. Думаю, пора закрываться...


Следующая глава: Глава 7 [Конфликт]

Предыдущая глава: Глава 5 [Новые силы]

Вернуться к содержанию: Содержание