November 21, 2025

Глава 7. Тревожный звук крыльев.

В ту ночь, глубоко за полночь, я не мог(ла) долго уснуть, беспокоясь о Роно и остальных… Решив попить воды, я направился(ась) в кухню постоялого двора и… там встретил(а) Роно.

Роно: М-м… И где же тут кухонная утварь…

Роно?

Роно: А? Мастер…

Что ты делаешь в такое время?

Роно: Да так… Не могу уснуть, вот и подумал, может, приготовить что-нибудь к завтраку. Я получил разрешение хозяина и воспользуюсь кухней. А вы…?

Я тоже не могу уснуть.

Роно: Вот как… Значит, у нас с вами одно и то же.

Роно… Ты в порядке?

Роно: А? Да-а… Конечно же…………. Нет, если честно… Не то чтобы я в порядке… Мне даже стыдно за себя самого.

Почему…?

Роно: Недавно я разговаривал с Бастином… и снова воочию убедился, как тот вырос. А я, по сравнению с ним…… Поэтому… Я подумал, что мне нужно взять себя в руки. Простите, Мастер. Показал вам свою слабость. Но, пожалуйста, не волнуйтесь! Сейчас я буду как следует смотреть в лицо Берриану-сан… и поставлю точку в своих чувствах.

Я в тебя верю, Роно.

Роно: Да…! Пожалуйста, наблюдайте за мной со стороны. Так… Тогда, пожалуй, закончу с приготовлениями. Я приготовлю вкусный завтрак и обед с собой. Ждите с нетерпением!

Можно я тоже помогу?

Роно: Э…? Но уже ведь глубокая ночь…

Я тоже хочу развеяться.

Роно: Мастер… Понял. Тогда давайте развеемся и сделаем это вместе!

После того, как мы с Роно закончили с приготовлениями, я вернулся(ась) в комнату и наконец уснул(а).

На следующее утро я проснулся(ась) лишь тогда, когда солнце было уже высоко, и позавтракал(а) с небольшим опозданием.

И пока я пил(а) послеобеденный чай, я услышал(а) от дворецких с подземного этажа тревожный отчёт.

……….

Мияджи: Мастер. Я услыхал от местных жителей тревожные слухи… Похоже, что сейчас в разных уголках Восточных земель главы знатных семейств один за другим пропадают без вести.

Дворяне пропадают…?

Флёре: Да. И, похоже, целью становятся именно те дворяне, что были тесно связаны с семьёй Сардис.

Рато: …Выходит, люди, что прежде пили сладкий мёд под крылом семьи Сардис… теперь получают по заслугам, вот как?

Мияджи: Ну, пожалуй, такое предположение будет верным. Мотив — месть. Если учесть, что творила семья Сардис, в этом нет ничего удивительного.

Рато: Однако… если это месть, то почему бы не убить их на месте? Если выставить их головы напоказ, для назидания другим… то, я думаю, это вселило бы куда больше страха в тех, кто совершил схожие преступления.

Флёре: Ух… Н-не говори такие страшные вещи, Рато…

Мияджи: Хм… В любом случае, преступник — не простачок. Даже когда слухи расползлись и охрану усилили, он всё равно успешно похищает людей. Возможно, это дело рук довольно крупной организации. Что ж, думаю, на нашу экспедицию это не повлияет… но на всякий случай будем иметь это в виду. Ведь Сардис Фубуки тоже ещё не найден. Чувствуется, что эта суматоха ещё не скоро утихнет.

Флёре: Верно. Поскольку в этой экспедиции с нами и Мастер… мы должны проявлять наивысшую осторожность, чтобы не быть втянутыми в похищения.

Вы тоже будьте осторожны.

Рато: Верно. Особенно Флёре, у которого уже есть опыт похищения. Кажется, это было в Кукольном Городе…

Флёре: Погод… Рато! Не надо вспоминать такие старые истории!

Рато: Не такие уж они и старые. Совсем недавно это было.

Флёре: Неважно! Поскорее забудь об этом!

Мияджи: Хм… Тем не менее, месть семье Сардис… Говорят, что остатки семьи Сардис всё ещё скрываются в разных местах. Нам нужно снова собраться и быть настороже…

Шорох… Шорох…

Командир оставшихся солдат: Чёрт… Жалко… Нас, личную гвардию семьи Сардис… Теперь мы вынуждены прятаться в таких глухих горах… Но вы ещё увидите! Рано или поздно мы обязательно вернём себе власть. Для этого нужно как можно скорее найти Фубуки-сама… и связаться с другими товарищами…

Оставшийся солдат: Командир, я вижу! Форт семьи Сардис!

Командир: О, он ещё не пал! А наши силы?

Солдат: Д-дело в том…

Командир: Никого нет…?

Солдат: Д-да… Судя по следам битвы… Похоже… на них напали ангелы…

Командир: Чёрт…! Что же это такое……Ничего не поделаешь. Пока что будем обороняться здесь сами…

???: АААААААААААААААААА!

Солдат: …!? Ч-что это?! Атака! Над нами, ангел!

Командир: А-ангел…!? Э-это… ангел…?

Ангел: ………….

Командир: Ч-что это такое… Такого ангела я ещё не видел…

Солдат: Неужели это… «Разумный ангел», о котором докладывал старший офицер Шинономе…?

Командир: Нет… Если бы это был он, он должен был бы владеть человеческой речью. А у этого нет и намёка на это…

Ангел: ………….

Командир: Хорошо, строиться! Целиться в крылья, как тренировались! Силу личной гвардии семьи Сардис… Покажем тому ангелу!

Солдаты: УОООООООО!!

Ангел: ………….

Лязг!! Лязг!!

Командир: Ч-что за… Копья отскакивают…!? Обычного ангела этим можно было бы остановить…

Ангел: «Умри. Ради жизни.»

Солдат: Ах… АААААААААААА…!!

Ангел: ………….

Шелест… Шелест…

Серафим: Да, спасибо за работу. Похоже, здесь прибрались. Противник был довольно организованным… Но раз ты победил их без повреждений, можно считать это успехом.

Ангел: ………….

Треск

Серафим: Ой… На теле появилась трещина. И изнутри сочится свет. Всё-таки длительные действия даются тебе тяжело. Держись. Сила регенерации залатает эту дыру.

………….

Серафим: Вот так, хорошо. Тогда давай в следующий раз попробуем сразиться с кем-нибудь посильнее. Согласно информации… Похоже, на Восточные земли прибыл демон-дворецкий. Я хочу посмотреть насколько велика твоя сила. Раз так, нужно выяснить, где находится демон-дворецкий.

Ангел: ………….

Серафим: М? Может, твой взгляд означает: «И как мы его найдём?»? Конечно же… Мы схватим кого-нибудь из местных людей и выведаем у них информацию.

Ангел: ………….

Серафим: …Эх, эх. Никакой реакции? Фу-у… Хорошо бы и вы, ребята, научились разговаривать. И Слоан, и Херувим вечно заняты и мне не с кем пообщаться. Хочется хоть кого-то, с кем можно поболтать, чтобы развеять скуку. А, ладно. Пусть пойманные люди составят мне компанию для беседы. Так, тогда пошли. Следуй за мной.

Шелест… Шелест…


Следующая глава:
Глава 8. Расследование в тюрьме.