Глава 4. Мандзю, которые не продаются.
Берриан: Рамли-кун, Нак-кун. Что случилось?
Нак: Ах, Берриан-сан. И даже Мастер здесь... Прошу прощения. Вам пришлось увидеть такое неприглядное зрелище.
Рамли: Ах! Мастер~! И Вы пришли на Фестиваль Благодарения!
У вас был спор?
Вы двое поссорились?
Рамли: Именно так~! Вы только послушайте, Мастер~. Эти странные «мандзю*», которые Нак начал продавать, совсем не продаются~. Клеймо Гоэтии-сама на поверхности мандзю... По-моему, это ужасное чувство вкуса, вы не находите?
Выглядит не очень вкусно.
Не вызывает аппетита.
Нак: Н-не может быть... Даже Мастер...
Берриан: Говоря о мандзю, это традиционная сладость Восточных земель, которыми управляет семья Сардис, верно?
Нак: Да. Недавно, после расследования с Мрачным Жрецом, Лукас-сан привёз мандзю в качестве сувенира. И они были такими вкусными... так что я подумал, что они точно будут хорошо продаваться на Фестивале.
Берриан: Понятно... Так вот почему вы продаёте мандзю. Поэтому вы и переоделись в одежду Восточных земель.
Рамли: Именно! Раз уж выдался шанс, Ленточка-кун сделал их для нас~. Мастер, как вам? Разве этот наряд не крутой?
Тебе очень идёт.
Смена атмосферы — это хорошо.
Рамли: Ура~! Мастер меня похвалил~!
Му: Как всегда, Рамли-сан в хорошем настроении.
Рамли: Но~. Даже если наряд хорош~. Если продаваемый товар плох, то какой смысл в этой одежде~.
Му: Ах... Похоже, это...! Снова начинается спор...
Нак: Рамли... Если прислушаться к тебе... ты только твердишь «плохо, плохо» и всё критикуешь. Я считаю, это неправильно. Во-первых...! Ты уверен, что можешь судить других?
Нак: Идеи, которые предлагал Рамли, тоже были ужасны!
Рамли: А? Мои идеи однозначно были лучше!
Берриан: Рамли-кун, что это были за идеи?
Рамли: Хм! Моя идея — набор для писем с портретами Мастера и Лукаса-сама!
Набор для писем с портретами!?
Хорошо, что его не приняли.
Нак: Видишь, такую реакцию ты ожидал?
Рамли: Я уверен, что их бы в миг раскупили~! Я бы сам купил их оптом. Вы тоже так думаете, Мастер?
Хорошо, что выбрали идею Нака.
...Не могу полностью согласиться.
Рамли: Э~! Почему~! Сувениры с Мастером определенно стали бы популярнее~!
Берриан: Ну-ну, Рамли-кун. Не стоит смущать Мастера.
Нак: Ну и Рамли... Тебе следует больше думать о тех, кто будет это покупать.
Му: Но это не очень убедительно, когда это говорит Нак-сан, чьи мандзю совсем не продаются.
Нак: Ух... Му-кун, ты бьёшь в больное место.
Берриан: В любом случае, вы оба... Пожалуйста, ведите лавку дружно, без ссор. Сегодня ваша работа — развлекать горожан. Если вы будете слишком много ссориться... это испортит мнение не только о вас, но и о Мастере.
Нак: Верно. Я, такой какой есть, слишком увлёкся. Прошу прощения...
Рамли: Мне тоже не нравится, когда о Мастере плохо говорят.
Нак: Рамли! Давайте объединим силы и придумаем, как продать эти мандзю!
Рамли: Неохотно, но, видимо, ничего не поделать... Тогда, для начала! Мастер! Не могли бы вы стать нашим «живым рекламным щитом»?
Это немного...
Постарайтесь справиться своими силами...
Нак: Рамли... Давайте пока обойдёмся без использования Мастера.
Рамли: Э~! Почему? Если бы Мастер был(а) здесь, собралось бы много людей, правда?
Берриан: Фух... У этих двоих тоже впереди много трудностей.
Следующая глава:
Глава 5. Напрасная борьба.