Глава 10. Готовность и решимость.
Берриан: Что ж… Тогда, все присутствующие. Эти трое с сегодняшнего дня официально становятся нашими товарищами. Им предстоит освоить обязанности дворецких, так что прошу всех вас оказывать им поддержку.
Роно: Не думал, что Юхан станет демоном-дворецким.
Юхан: Бастин-сан, Роно-сан. Буду признателен за ваше покровительство.
Роно: Для начала давай потом сразимся на учебном поединке. Посмотрим, кто сильнее, Юхан.
Юхан: Да, этот поединок… я с радостью принимаю.
Хаурес: Отныне мы товарищи. Давай ладить.
Тедди: Да! Приятно познакомиться! Ох… Мой кумир Хаурес-сан назвал меня товарищем… Я буду стараться изо всех сил!
Хаурес: Ага. Приятно видеть твой энтузиазм, Тедди.
Тедди: И ещё… это внезапная просьба, но не могли бы вы сразиться со мной в учебном поединке? Я хочу снова помериться силами с вами, когда вы выкладываетесь по-настоящему…
Хаурес: Конечно. Я готов принять вызов в любое время.
Босски: Рад за тебя, Хаурес. Появился младший товарищ, который к тебе тянется.
Тедди: Э-э, а после Хауреса-сан… можно будет и с вами сразиться, Босски-сан?
Тедди: И потом, потом… я хочу сразиться с Бастин-сан… Ах… Возможность тренироваться с такими сильными фехтовальщиками… Мне невероятно повезло!
Босски: Я же ещё ни слова не сказал о согласии…
Аммон: Рад, что у вас появился младший товарищ, который к вам тянется, Босски-сан♪
Босски: Чёрт, вот головная боль.
Феннес: Хе-хе. Похоже, станет шумнее.
Ханамару: Вздох… Сколько раз я просил тебя не звать меня так, Рамли.
Рамли: Э~. Да нормально же, удобно так. Ладно, слушай. Давай сегодня, в честь встречи, скрестим шпаги.
Ханамару: Хе-х, неплохо. Я принимаю вызов.
Нак: Рамли, снова за своё? Хотя ты всё время проигрываешь… Ты и впрямь упрям.
Что за поединок?
Нак: Азартные игры, азартные игры. Они играют в карты, делая ставки. На данный счёт счёт — полное поражение Рамли. Он ни разу не побеждал Ханамару-сан.
Вот как…
Ханамару: Рамли тот тип, у кого всё написано на лице.
Рамли: Сегодня я обязательно выиграю!
Лукас: Хе-хе. Похоже, сегодня будет весёлый вечер. А, точно. Сегодня знаменательный день — к нам присоединились новые товарищи. Пожалуй, открою выдержанное вино.
Нак: Тогда я составлю вам компанию. Конечно, безалкогольное.
Лукас: Разве сегодня не можно сделать исключение?
Нак: М-м… Это… Если вы не против… взять на себя ответственность за меня после того, как я опьянею…
Лукас: Рядом же сильный Ханамару-кун, всё будет в порядке. Правда, Ханамару-кун?
Ханамару: Эй, эй. Меня что, втянули во что-то странное, пока я не видел? Не нужно мне проблем.
Му: Все, кажется, очень рады новым товарищам.
Точно.
Рато: Эй, Флёре. Может, уже пора отдать им это?
Флёре: Я, я знаю. Я как раз искал подходящий момент.
Рато: О? Случайно не нервничаешь? Твоя застенчивость, как всегда, с тобой, Флёре.
Флёре: Н-не приставай. Ничего не поделаешь.
Рато: Что поделать. Тогда я, как старший брат, пойду и поговорю с ними вместе с тобой.
Флёре: Не надо! К тому же… я, я уже не тот, что раньше. Я смогу поговорить с ними и один.
Рато: Слышали, Мияджи-сенсей? Флёре только что сказал, что поговорит с ними сам.
Мияджи: Он старается побороть свою застенчивость. Люди, способные прилагать усилия, чтобы изменить себя, вызывают уважение.
Флёре: Благодарю вас. Тогда я пойду.
Флёре: Эм-м… Это… Вот… Я приготовил фраки для вас троих… Пожалуйста, примерите их позже.
Тедди: Потрясающе…! Вы их сшили?
Флёре: Я отвечаю за гардероб… и попытался создать костюмы, которые, как мне кажется, вам подойдут. Если что-то будет не так, пожалуйста, в любое время скажите мне…
Юхан: Флёре-сан. Спасибо вам за заботу.
Тедди: Уже по виду видно, что это прекрасные костюмы! Хочу поскорее примерить.
Флёре: Эм-м… Надеюсь, они вам понравятся…
Ханамару: Хе-х… Так это мой фрак.
Ханамару: Что такое, такое суровое лицо.
Флёре: Я предупреждаю… не роняйте на костюм крошки от вагаси. Если уроните, сразу же снимите и принесите мне. Ясно? Если поленитесь и оставите как есть, я не прощу.
Ханамару: Ладно, ладно, понял, понял.
Тедди: Ф-Флёре-сан. Когда вы разговариваете с Ханамару-сан, вы будто другой человек.
Мияджи: Он нервничает, когда разговаривает с незнакомыми людьми.
Берриан: Что ж, тогда на этом знакомство закончим. Негоже всё время стоять в прихожей.
Берриан: Тогда, в завершение… Ханамару-сан, Тедди-сан, Юхан-сан, скажите несколько слов Мастеру… и на этом закончим.
Ханамару: Тогда я начну… Ещё раз… меня зовут Каваками Ханамару. Как вы знаете, я, возможно, не смогу вести себя как подобает дворецкому… но для меня вы — первый и последний Мастер. Я буду защищать вас до самой своей смерти. Давайте)ладить.
Давай ладить, Ханамару.
Тедди: Я Тедди Браун. Я стал демоном-дворецким, чтобы отомстить ангелам. Я никогда не прощу ангелов, забравших у меня дорогих людей. Дайте мне силу сражаться. Буду признателен за ваше покровительство.
Полагаюсь на вас, Тедди-сан.
Тедди: Хе-хе. Пожалуйста, не называйте меня «-сан». Просто зовите меня Тедди.
Тогда, Тедди.
Юхан: Последним буду я. Меня зовут Шинономе Юхан. Как слуга и как демон-дворецкий, сражающийся с ангелами, я ещё совсем неопытен, и, боюсь, доставлю вам немало хлопот. Но я обязательно докажу, что могу быть вам полезен. Эту жизнь, спасённую вами, клянусь, я не потрачу её впустую. Моё тело и душа всецело принадлежат вам. Приказывайте, что угодно.
Ханамару: Эй, эй… «Тело и душа»… Неужели нужно говорить до такой степени?
Юхан: О? Для меня это естественно. Я лишь высказал само собой разумеющуюся позицию слуги, преданного своему господину… Впрочем, впервые в жизни мне захотелось столь искренне посвятить всего себя… именно вам, Мастер.
Э, э-э…
С-спасибо.
Юхан: Ханамару-сан. Я сказал что-то странное?
Ханамару: Не… Разве нет? Если тебя это устраивает.
Юхан: Тогда я полагаюсь на вас, Мастер.
Приятно познакомится, Юхан.
Следующая глава:
Глава 11. Будь счастлив.
Насколько я понял, Рамли так называет Ханамару из-за зеленых волос, то есть маримо. А маримо это, буквально, зеленая водоросля в форме шарика. Да, я уже полторагода в игре, а только это осознал. И то только потому что в "Ван Пис" Санджи так же называет Зоро. Мне пора на пенсию, а не вот это вот все.
Интересно, что если в поиск вбить "маримо", то выдадут фотки Ророноа....