Спаси Обманом | 71 Глава*
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Глава 71
«Ты что, шутишь? Ты кого за дурака держишь?!»
Я проглотил крик ярости и, демонстративно проигнорировав протянутую руку, нырнул в тёмный пролом.
— И в такой ситуации вы можете шутить?
— А ты и в такой ситуации не злишься.
— Попробуй. Тебя избили, заперли в поместье Эовик, ты уже сутки не ел, и ни единой жалобы. Ты превзошёл мои ожидания и мне стало любопытно, где же твой предел.
Ответить было нечего, поэтому я молча проглотил ругательство. На самом деле, всё потому, что сейчас Мо контролирует моё чувство голода.
Это временная мера, долго так продолжаться не может, но сейчас возможность выбраться и найти безопасное место были куда важнее урчащего желудка. Но, видимо, я сам того не замечая, держался слишком уж бодро. Даже без помощи Мо один день голода для меня — обычное дело, поэтому я не переживал.
Но со стороны, не зная о помощи ИИ, это, должно быть, выглядело странно. Обычный человек уже давно бы сник от голода и жажды, став раздражительным и вялым.
— ...Просто я часто пропускаю приёмы пищи, чтобы сохранить фигуру, — соврал я, стараясь звучать небрежно.
Тайрок окинул меня взглядом, но, к счастью, недоверия в его глазах я не заметил. А вот от колкого комментария он не удержался:
— Неудивительно. Адейе Лантуя наверняка кормит тебя какой-то дрянью, вот аппетит и пропал.
— Дрянью?! Да вы знаете, насколько это вкусно?! Я обожаю эту еду!
Если бы не кимчи из редьки, водяной кимчи и маринады, я бы давно умер от голода в этом Тубайне. Моя вспышка была такой искренней, что Тайрок озадаченно пробормотал себе под нос:
Он сказал это так тихо, что я не расслышал, но Мо тут же услужливо выдвинул бесполезную гипотезу:
[Он искренне беспокоится: «Ему что, мозги промыли?»]
«Не о том ты беспокоишься, Великий князь».
Мысленно съязвив, я пошёл вперёд по тайному проходу. И спустя примерно десять минут быстрой ходьбы мы упёрлись в тупик.
Перед нами выросла глухая кирпичная стена. Сбоку из кладки торчал механизм, похожий на рычаг.
Что там, за стеной? Можно ли просто открыть её? Пока я колебался, взвешивая риски, Тайрок без тени сомнения схватился за рукоятку.
— Постойте! А если за стеной кто-то есть? Что мы будем делать?
Бросив это безапелляционное утверждение, он с силой опустил рычаг. Я, признаться, даже понадеялся, что там окажется толпа стражников — просто чтобы увидеть его лицо, но когда каменная плита с тяжёлым скрежетом отъехала в сторону, за ней действительно никого не было.
«Блядь. До чего же острый слух».
Подавив зависть к его слуху, я шагнул в проём. И тут же застыл.
Внутри царил полумрак, но даже тусклого света хватило, чтобы оценить масштабы. Это был не просто коридор, а гигантский подземный зал высотой минимум в два этажа.
К счастью, это была не очередная гробница. Помещение оказалось до отказа набито сверкающими предметами. Казалось, я попал в сокровищницу из сказок «Тысячи и одной ночи»: повсюду громоздились горы драгоценных камней, золота и артефактов.
— Зал реликвий, — послышался бесстрастный голос впереди.
«Ты ведь сканировал карту замка Борхуми? Определи наше местоположение».
Перед глазами возникла трёхмерная модель замка. Красная точка пульсировала глубоко под землёй.
М-да. Судя по всему, мы в непосредственной близости от центра замка. Чтобы выбраться наружу, потребуется время.
Мо подсветил маршрут красной стрелкой на полу. Не теряя времени, я двинулся в указанном направлении.
Проходя мимо Тайрока, я почувствовал на себе его пристальный взгляд.
— Ты, кажется, уверен, что ключа здесь нет.
Я обвёл взглядом горы золота и сияющих каменьев. Насколько же всё это бесполезно. В моём разрушенном мире горсть бобов ценилась выше, чем этот сверкающий мусор.
И, похоже, нечеловеческие сущности тоже знали эту истину. Не зря же они дарили мне в знак благодарности деревянные палочки или дохлых жуков. Божественный Зверь вряд ли мыслит иначе.
— Всё это барахло не имеет никакой ценности. Но глупый Борхуми этого не понимает, поэтому среди того, что здесь бережно хранится, ключа точно не будет.
Сказав это с непоколебимой уверенностью, я зашагал вперёд. Тайрок больше не задавал вопросов и не возражал. Он просто тихо следовал за мной, но его взгляд был настолько тяжёлым, что у меня начал чесаться затылок.
«Дыру мне в голове прожжёт, точно прожжёт».
Я едва держался, чтобы не обернуться, но, к счастью, мы уже достигли выхода.
Огромную дверь можно было открыть изнутри, но в таком месте, полном драгоценных камней, снаружи наверняка дежурила охрана. Как минимум двое. Прежде чем открыть дверь, я хотел бы составить план.
— Даже если мы тихо уберём стражу, скоро будет смена караула, и пропажу обнаружат, — прошептал я. — К тому же, это важное хранилище.
— Наша цель — как можно скорее выбраться за пределы замка.
Я осёкся, осознав, как подозрительно это прозвучало. Если он спросит, откуда я знаю план замка Борхуми, что мне ответить? Но, вопреки моим опасениям, Тайрок лишь небрежно кивнул:
— ...И всё? Вас не смущает, что я так хорошо ориентируюсь?
Это был глупый вопрос — словно я сам напрашивался на подозрения, но любопытство взяло верх. Однако у него нашлось своё объяснение.
— Твоё хобби — проникать в дома приглянувшихся мужчин и домогаться их. Не зря в Тубайне ходят слухи, что нет человека, который знал бы чужие жилища лучше тебя.
Такого хобби я ещё не видывал. Честно говоря, с тех пор как я попал в Тубайн, больше всего меня удивлял сам Лу, с которым мы даже не встречались.
«Этот псих... Король фриков, что ли?»
— Так что даже если ты знаешь внутренность замка Борхуми как свои пять пальцев, я не удивлюсь.
— Что? — я напрягся, заметив его странную усмешку.
— Вдруг стало интересно. Планировку замка Кун ты тоже изучил досконально?
— Нет. Чертежи вашего замка я достать не смог.
Стоило мне ответить честно, как уголок его губ дрогнул.
— Я проведу для тебя экскурсию.
— Не стоит. Я воздержусь, — решительно отказался я, поворачиваясь к двери.
— Жаль, — бросил он мне в спину.
Очевидно, он всё ещё не оставил мечту превратить меня в корм для свиней. Нельзя расслабляться рядом с этим типом. Похоже, пора показать, что я не так беззащитен. Точнее, показать моё оружие.
— Одного охранника я возьму на себя.
Я ожидал насмешки в духе «Ты? И как же?», но он лишь молча уставился на меня. Почему он смотрит так, будто видит меня впервые?
Видя моё замешательство, он добавил ледяным тоном:
— Что бы я ни увидел и что бы ты ни сделал — я не собираюсь использовать это против тебя.
В уголке его рта мелькнула удивлённая улыбка, словно сама моя просьба была абсурдной. И всё же, только дождавшись его короткого «Ладно», я достал своё оружие.
Услышав своё имя, невзрачная палочка, висевшая у меня на шее, мгновенно удлинилась, тяжелея в ладони. Бровь Тайрока дёрнулась вверх.
— Никогда такой магии не видел.
Естественно, ведь это не магия. Крепко сжав рукоять, я уверенно шагнул вперёд. Теперь мне нечего было бояться.
— Нет, подождите... Это и есть ответ?
Рик смотрел на стоящих перед ним людей и отказывался верить своим глазам.
Одна была ему хорошо знакома — Солонго. Рядом с ней стояла незнакомая женщина лет пятидесяти с лишним. И сколько бы Рик ни вглядывался в темноту за их спинами, больше никого не было.
Он ошеломлённо повернулся к Солонго:
— Вы правильно поняли моё сообщение?
— Вы сообщили, что местонахождение Великого князя Куна подтверждено. Главный замок Борхуми, так? — невозмутимо отозвалась она.
— Да. Я колебался, стоит ли сообщать, но поскольку со стороны Адейе так активно вели повсюду поиски Адейе Лу, я решил проявить великодушие и поделиться информацией...
— О да, по лицу сразу видно — человек вы великодушный и благородный. Ближе к сути.
— М-моё лицо?! Что с ним не...?!
— Вы планируете использовать нас как прикрытие, чтобы проникнуть внутрь замка Борхуми, понимая, что людям Куна туда хода нет. Я права? — Солонго резко оборвала возмущения Рика и перешла на деловой тон. — Борхуми дали согласие на въезд только для четверых. Мы можем запросить увеличение количества, но не хотим вызывать ненужные подозрения толпой народа. Поэтому от нас пойду я и госпожа Чёрная Медведица. Без слуг. Вы тоже отправляете ровно двоих.
Рик уже набрал воздуха, чтобы разразиться тирадой, но услышанное имя заставило слова застрять в горле.
Все — сам Рик, стоящая позади него Энни и маг Хасс — уставились на «госпожу Чёрную Медведицу».
Женщина с проседью в волосах стояла, заложив руки за спину, и безмятежно разглядывала небо, словно происходящее её вовсе не касалось. Её худощавое телосложение никак не вязалось с прозвищем «Медведица», а потёртая, простая одежда делала её похожей скорее на фермершу, чем на «госпожу» или наёмницу.
Рик и Хасс скептически нахмурились. Они же едут не на пикник в замок Борхуми, а на спасательную операцию. Почему Адейе прислали кого-то подобного?
В отличие от них, Энни, которая до этого скучающе стояла в стороне, вдруг прищурилась, вглядываясь в лицо женщины. А затем, изменившись в лице, быстро подошла к ней.