Спаси Обманом | 69 Глава*
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Глава 69
— Ты спрашивал минуту назад, брат.
Хасс вяло поднял свои запавшие, безжизненные глаза. За день его лицо осунулось вдвое, а в руке он судорожно сжимал початую бутылочку стимулятора, которую ему дал его проклятый кузен, чтобы маг не рухнул от истощения. Как же он его достал.
— ...Да. Сколько бы я ни пытался искать магией слежения, если сам Великий князь не вдохнёт силу в магический камень на мече, это невозможно.
— Брат, это не так просто! У меня уже мана выгорела, я сейчас жизненную силу трачу!
Хасс, не осмеливаясь высказать всё, что он думает о родственничке, плотно сжал губы и снова зашевелил пальцами.
— Я же говорю, минуту назад ничего не б... А?!
Его удивлённый возглас утонул во вспышке света. Россыпь сияющих точек сорвалась с его рук и повисла в воздухе, выстраивая трёхмерную карту местности.
— Погоди, дай стабилизировать!
Хасс закричал, вливая последние крохи силы, но, к несчастью, светящаяся проекция почти сразу погасла.
— Хасс! Чего застыл? Давай ещё раз!
Рик тряс двоюродного брата за плечо, но тот лишь тупо смотрел в пустоту.
— А? Д-да, погоди, я пытаюсь, но ничего не выходит. Похоже, Великий князь влил силу на мгновение и сразу же прекратил.
— Откуда мне знать? Может, не хотел раскрывать свое местоположение...
Хасс неуверенно замолчал, но Рик решительно мотнул головой.
— Нет, если бы не хотел, он бы вообще не стал этого делать. Скорее... у него просто нет сил даже на это. Он ранен. Тварь побери!
Это был худший сценарий. Пока Рик боролся с отчаянием, Хасс сглотнул вязкую слюну и прошептал:
— Брат, насчёт того места, которое только что промелькнуло.
— И, похоже, это подземелья главной цитадели.
Хасс энергично закивал и, видя, что Рик впал в ступор, встряхнул его за руку.
— Что будем делать? Великий князь явно подал сигнал бедствия, чтобы мы пришли его спасти.
Рик не нашёлся с ответом и схватился за голову. Послать лазутчика? Кого?
Но охрана Борхуми наверняка узнает солдат элитных войск Тайрока с первого взгляда. Было неизвестно, удастся ли провести людей внутрь замка Борхуми. В голове Рика царила путаница.
В дверь постучали и вошёл адъютант Рика с письмом.
— Сэр, из дома Адейе снова письмо через портал...
Рик выхватил конверт чуть не с руками.
Не только в доме Кун сходили с ума от поисков. Адейе Лантуя, разыскивая брата, всего за сутки перевернула вверх дном весь Тубайн. И не было места в этом мире, куда бы не дотянулись руки Адейе.
А что, если тайно проникнуть в замок под прикрытием людей Адейе? Но как это сделать?
Это были враги, которых он ненавидел годами. Сомнения разрывали его. Хасс, видя колебания Рика, тревожно спросил:
— Брат, ты же не собираешься делиться с ними информацией? Адейе — наши враги.
Рик сжал кулак, принимая решение.
— Даже если они враги, чтобы спасти Великого князя, придётся объединить наши усилия.
— И это всё? Вы уверены, что наше местоположение передано?
Я смотрел на Тайрока с нескрываемым скепсисом. Я честно ждал целые сутки, пока он тренировался, а в итоге меч сверкнул на секунду и погас.
Тайрок, улыбаясь, ответил мне:
— Нет, не вышло. Похоже, нужно потренироваться ещё годик.
Низкий, тягучий голос и эта издевательская ухмылка делали его самым невыносимым типом на свете.
Я уже выучил его манеру общения: интерпретируй всё наоборот, и не ошибёшься. Но то, что я его понимал, бесило ещё больше.
«Годик он тренироваться будет, ага», — я уже открыл рот, чтобы съязвить, как вдруг заметил мельтешение хвоста.
Да почему этот Божественный Зверь так фанатеет от тренировок?
— Что она говорит? — спросил Тайрок. Теперь Тайрок сразу замечал, когда мой взгляд падал на запястье.
— Говорит, что «за». Похоже, ей нравится, как вы тренируетесь.
Золотые глаза Тайрока остановились на моей руке. Он ещё не принял Зверя Борхуми, но иногда между ними возникало странное взаимопонимание, словно невидимая нить натягивалась.
Впрочем, он быстро потерял интерес.
Ах, это. Пока он медитировал, я искал место заточения Зверя вместе с его маленькой копией. Но была проблема.
Она утверждала, что её тело находится прямо под центром огромного зала. Однако никакого спуска вниз не было. Это означало, что где-то есть тайный вход. Но этот зал был чертовски огромным, чтобы простукивать каждый камень.
— Говорит, внизу. Но входа, чтобы спуститься, нет.
Я указал пальцем на центр зала и приготовился оправдываться: мол, слишком большая площадь, я честно искал...
Но Тайрок, не дожидаясь моих объяснений, развернулся и пошёл.
Звук его шагов эхом разносился по залу. Дойдя до центра, он поднял руку.
— Зачем? У вас есть способ найти тайный...
Он со всей дури вонзил огромный меч в каменный пол. Лезвие ушло в камень наполовину, и плиты вокруг пошли трещинами, как дешёвый гипс.
Я в ужасе наблюдал, как он выдернул меч и ударил снова. И ещё раз. Без видимых усилий он крошил пол в щебень.
Я уже хотел было спросить, не бесполезно ли это копание, вдруг там ничего нет, но внезапно...
Земля содрогнулась, раздался грохот, и пол вокруг места ударов провалился вниз.
Мой крик застрял в горле. Тайрок легко отпрыгнул назад. Грохот падающих камней затих, облако пыли осело.
А, значит, внизу пустота. Из-за темноты видно было плохо, но я различил неровные стены, похожие на пещеру. Я сделал шаг вперёд, чтобы рассмотреть получше, но Тайрок молча протянул мне руку.
Я замер. Он даже не посмотрел на меня, просто скомандовал:
Мог бы и объяснить. Я мысленно выругался, и всё же подошёл, решив, что ему нужна моя помощь.
Но стоило мне коснуться его, как он резко дёрнул меня к себе, обхватил одной рукой за талию и, не дав мне даже пискнуть, прыгнул в дыру.
Какого чёрта?! Предупреждать надо! ...Ого, а тут глубоко.
Полёт затянулся дольше, чем я ожидал.
Удар отдался в теле, и падение прекратилось. Я был так занят тем, что озирался по сторонам, что даже не заметил, как он бережно поставил меня на ноги.
Я стоял с разинутым ртом посреди огромной пещеры. Кто бы мог подумать, что под склепом есть ещё одна пещера?
Она явно была естественного происхождения, но видны были и следы искусственного вмешательства. В стенах тут и там были вкрапления чего-то светящегося, дающего видимость.
— Это светящиеся камни, — пояснил Тайрок, заметив мой интерес.
Значит, редкая штука. И ими усеяна вся пещера. Пока я глазел по сторонам, Тайрок двинулся вперёд.
Если верхний зал был огромным кругом, то эта пещера была поменьше, но тоже круглой.
Но здесь повсюду, тут и там, стояли каменные колонны. Мы приземлились у края пещеры, и её пещеры был скрыт за лесом этих колонн. Что там?
Я сделал шаг следом, чтобы осмотреться, но он остановил меня:
Он уже заходил за колонну, но оглянулся через плечо. В его взгляде мелькнуло удивление — видимо, не привык, что кто-то постоянно задаёт вопросы. Но вместо того чтобы разозлиться, он криво усмехнулся:
— Если появится тварь, я использую тебя как приманку и сбегу.