Поцелуй меня, лжец (Новелла) | Глава 6.3
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Телефон надрывался, но на том конце никто не брал трубку. Услышав голос автоответчика, я сбросил вызов и тут же набрал снова, хотя сомневался, что это что-то изменит. Уиттакер, должно быть, с ума сходит, пытаясь организовать охрану на этом хаотичном сборище. И всё же, он почти никогда не пропускает мои звонки.
«Только бы на вечеринке ничего не случилось».
После того как Кит внезапно решил туда поехать, вся служба безопасности встала на уши.
«Может, он уже попал в передрягу?» — мелькнула паническая мысль, и тут звонок наконец соединился.
— Мистер Уиттакер? Это Ёну. Мистер Уиттакер?
— …ш-ш… сэр… кхм… — донеслись в ответ слова, искаженные помехами.
Голос обрывался, глушился шумом, будто связь ловила через толщу воды. То ли гвалт вокруг, то ли помехи. Я ничего не мог разобрать. Пришлось повесить трубку и вдавить на газ.
«Нужно разобраться с этим как можно скорее».
Когда я подлетел к роскошному особняку, где гремела вечеринка, вся прилегающая территория уже была плотно оцеплена телохранителями в строгих костюмах. Десятки неподвижных мужчин, будто статуи, стояли в полной боевой готовности защитить своих нанимателей от любой угрозы.
Столько гамм сразу можно было увидеть разве что на сборищах доминантных альф. Из всех вторичных полов именно гаммы меньше всего подвержены воздействию феромонов. Хотя ходили слухи, что стоит их держать под этим давлением слишком долго, даже они дают сбой.
С этой мыслью я торопливо выискивал знакомое лицо Уиттакера. Гаммы не чувствуют запаха феромонов вовсе, поэтому, если я сам не скажу, они не смогут определить, кто я.
Телохранитель, преградивший дорогу, тщательно изучил мои документы, но при этом смерил меня каким-то настороженным взглядом. К такому я привык, поэтому быстро пояснил:
— Я секретарь мистера Питтмана. Мне нужно срочно передать информацию мистеру Уиттакеру, который отвечает за охрану.
Я выдержал паузу и, глядя ему прямо в глаза, добавил:
— …А, — он едва заметно нахмурился.
Причина была очевидна, поэтому я поспешил добавить:
— Я знаю, что это за вечеринка. Мне нужно всего пару минут, чтобы увидеться с мистером Уиттакером, и я сразу уйду. Можете не беспокоиться.
На феромонные вечеринки часто приводили омег, торгующих собой, и иногда случалось, что меня по ошибке принимали за одного из них. При одном только воспоминании о том, что случилось в прошлый раз, внутри всё похолодело. Но отступать было уже поздно. Охранник на миг задумался, изучая моё лицо, а затем неохотно посторонился, освобождая проход.
— Будьте осторожны. Там сейчас полный хаос.
Поблагодарив его за предупреждение, я поспешил внутрь. Не мешкая, я закинул в рот сразу два мятных леденца, нейтрализующих запахи. Холод разлился по горлу, стянул кончик носа, и, втянув воздух, я продолжил пробираться сквозь толпу в поисках Уиттакера. Он наверняка был на своём посту.
Осматриваясь по сторонам, я наконец увидел одного из охранников Кита.
Я догнал его и ухватил за рукав. Он обернулся, узнал меня, и на лице мелькнуло удивление.
— Срочное дело к мистеру Уиттакеру. Где он? Я не могу до него дозвониться.
Охранник достал телефон, взглянул на мёртвый экран и цокнул языком:
— Похоже, от феромонов вся электроника сбоит. Частое дело на таких вечеринках. Забавно, правда? Люди запаха не чуют, а техника с ума сходит.
Он криво усмехнулся, но мне было совсем не до смеха. Заметив моё лицо, он поспешно отвернулся.
— Идёмте. Он, скорее всего, на парковке.
Мы прошли по дорожке, и вскоре я увидел знакомый «Бентли» Кита, выделявшийся даже среди вереницы баснословно дорогих машин. Неподалёку, под светом фонаря, стоял Уиттакер и о чём-то напряжённо спорил с другим охранником.
— Мистер Уиттакер! — с облегчением окликнул его я.
Он резко обернулся и, увидев меня, округлил глаза от удивления.
— Ёну? Какими судьбами? Вы в порядке?
Он явно тут же вспомнил тот злополучный инцидент на прошлой вечеринке. Я демонстративно перекатил леденец за щеку, так что она комично надулась, и широко улыбнулся. Уиттакер хохотнул, а потом, словно спохватившись, достал из кармана такой же леденец, разорвал шуршащую обёртку.
— Так в чём дело? Вы ведь не переставая звонили? — спросил он, с хрустом раскусывая леденец. — Сегодня тут настоящий бедлам. Говорят, один из доминантных альф совсем с катушек съехал. То ли гон у него внезапно начался, то ли ещё что. В общем, из-за его феромонов вся техника в радиусе ста метров глючит. Интересно, наши машины-то хоть заведутся, когда придёт время уезжать.
Цокнув языком, он бросил тревожный взгляд на «Бентли» Кита, припаркованный неподалёку. Время поджимало, и я, не сдержавшись, выпалил на одном дыхании:
— Я сегодня ездил к мисс Аннабель Джеймс, чтобы сообщить о разрыве, и нашёл кое-что крайне подозрительное. Вот, смотрите сами.
Я поспешно разблокировал телефон и открыл фотографию. Лицо Уиттакера тут же стало серьёзным.
— Справка о депонировании из банка спермы? Это ещё что такое? — он удивлённо пролистал несколько снимков и недоверчиво моргнул. — Постойте-ка… вы хотите сказать, что она украла сперму мистера Питтмана?
— Похоже на то. И, судя по документам, она сейчас хранится в этом банке. Если немедленно не принять меры…
Но реакция оказалась совсем не той, на какую я рассчитывал.
— Хм-м, — он задумчиво провёл пальцами по подбородку и вернул мне телефон. — Ясно. Я проверю и доложу мистеру Питтману.
Я опешил от такого равнодушного ответа.
— Но… разве это не срочное дело?! А что, если она использует её для искусственного оплодотворения или, не дай бог, продаст кому-нибудь на чёрном рынке?!
Уиттакер лишь пожал плечами, будто я говорил о какой-то мелочи.
— Если продаст, придётся доказать, что это действительно сперма мистера Питтмана. Где она возьмёт образец его ДНК для сравнения? Как только попытается, воровство всплывёт. Она не настолько глупа. А если вздумает сделать искусственное оплодотворение… — он вдруг фыркнул, и в глазах блеснули смешинки. — Что ж, пусть попробует. С пустыми сперматозоидами далеко не уедешь.
— С пустыми? — переспросил я, не скрывая удивления.
Теперь очередь удивляться настала для Уиттакера. Он посмотрел на меня так, будто перед ним стоял наивный ребёнок.
— А вы не знали? Доминантные альфы могут контролировать свою фертильность. Все эти сперматозоиды не способны к оплодотворению.
Он внимательно посмотрел на моё вытянувшееся лицо и с кривой усмешкой добавил:
— Вот поэтому он и может позволить себе так беззаботно развлекаться. Говорят, правда, что когда феромоны долго накапливаются, этот контроль может ослабнуть, но разве такое часто случается? Если он так активно их выплёскивает направо и налево, им просто некогда скапливаться в опасной концентрации.
И ведь он был прав. Я растерянно моргнул, чувствуя себя полным идиотом.
— А я-то думал… он выпускает феромоны просто чтобы похвастаться, что он доминантный альфа.
— Чтобы территорию пометить? Ну, чем не зверь в дикой природе.
Уиттакер рассмеялся, но мы оба знали правду. Доминантные альфы во многих смыслах и были зверями. Причём стоящими на самой вершине пищевой цепи.
Он кашлянул, прочистил горло и уже серьёзно добавил:
— В любом случае, я этим займусь. Наверняка найдутся сумасшедшие коллекционеры, готовые купить даже «пустую» сперму мистера Питтмана без всяких ДНК-тестов, просто ради имени. Такую сделку нужно предотвратить.
Он снова фыркнул и почти с издёвкой закончил:
— Аннабель, должно быть, сильно разочаруется, когда узнает, что её ценный товар — пустышка.
Как и я. Знал бы всё это раньше, не стал бы так рисковать и сломя голову мчаться сюда. Уиттакер заметил моё подавленное разочарованное лицо и ободряюще хлопнул меня по плечу.
— Все знают, какой ты добросовестный, Ёну. Мы всегда на тебя полагаемся.
— Спасибо, — вяло поблагодарил я, чувствуя себя совершенно выжатым.
Уиттакер улыбнулся, огляделся и твёрдо сказал:
— Возвращайся, Ёну. Здесь опасно.
Оставаться дольше было бы не просто тягостно, а откровенно глупо. Эти люди стояли здесь, чтобы охранять Кита, моя безопасность их не касалась. Заботиться о себе я должен был сам. Я слишком хорошо помнил прошлую вечеринку, чтобы снова рисковать.
— Тогда я пойду. Пожалуйста, разберитесь с этим.
Оставив позади его обеспокоенные наставления, я почти бегом поспешил прочь. Первоначальное напряжение немного отпустило, и тут я уловил сладкий запах чужих феромонов, до этого будто спрятанный за шумом и адреналином. Леденцы во рту почти растаяли, их защита вместе с ними.
Меня пронзило тревожное предчувствие. Я торопливо закинул в рот ещё два леденца и ускорил шаг, почти бегом пересекал огромный сад, погружённый в густые тени. Машина ждала меня за воротами, на улице. Добраться бы до неё — и можно будет выдохнуть.
Быстрее, нужно двигаться быстрее.
Я не заметил, как сорвался на бег. Хотел убежать не столько к машине, сколько от запаха. Казалось, стоит замешкаться хоть на миг — и чужие феромоны накроют меня с головой, сомкнутся вокруг и растворят без остатка.
Осознанный страх гнал меня до предела. Задыхаясь, с сердцем, колотившимся где-то в горле, я мчался, почти не разбирая дороги.
И вот, когда я уже вылетал за ворота на тёмную улицу…
Из темноты прямо передо мной вырвалась тень. Безжалостный свет фар полоснул по глазам, и я инстинктивно вскинул руки, заслоняя лицо. В тот же миг кто-то грубо схватил меня за руку и с силой дёрнул в сторону. Воздух рвануло из груди, я потерял равновесие, но послушно поддался рывку.
Спортивный автомобиль пронёсся мимо с оглушительным рёвом, задевая меня горячим вихрем. Считанные сантиметры отделили меня от удара.
Услышав незнакомый голос сверху, я с опозданием понял, что меня спас один из охранников.
— А-а… да. Спасибо, — с трудом пробормотал я.
Он нахмурился, пристально вглядываясь в моё лицо.
— Будьте осторожнее. Не знаю, почему все, кто сюда приезжает, водят как ненормальные, — сказал он с досадой, но его слова оставались гулом, не долетая до сознания.
Я что-то невнятно пробормотал в знак благодарности и побрёл прочь, к своей машине.
Это последнее, что я отчётливо помню.
Следующее воспоминание — я уже стою у своей двери и отчаянно пытаюсь попасть ключом в замок. Металл скрежещет о ручку, скользит мимо, будто сама скважина исчезает у меня перед глазами. Руки дрожат, и я, стиснув зубы, хватаю правую руку левой, словно управляя чужой конечностью. С трудом я наконец поворачиваю ключ.
Как только замок щёлкнул, я буквально ввалился внутрь. Трясясь всем телом, провернул все три замка и с грохотом задвинул тяжёлый засов. Подпёр дверь стулом — и всё равно показалось мало. Не раздеваясь, не снимая обуви, я бросился в спальню, захлопнул окно, щёлкнул замком на двери и изо всей силы вдавил щеколду.
Лишь тогда, тяжело дыша, я прыгнул на кровать и накрылся одеялом с головой, свернувшись в тугой комок. Но дрожь не отпускала. Она бежала по нервам, словно электрический ток, и в голове был только один навязчивый образ: мужчина за рулём спорткара.
Мужчина, который пытался меня изнасиловать на той проклятой вечеринке.
Во рту снова ожило омерзительное ощущение его члена, который я тогда укусил до крови. Меня скрутило рвотным позывом, но кроме горькой желчи ничего не вышло.
Но это был самообман. Я не справился. Просто запрятал эту грязь поглубже, запер в самом тёмном чулане своего сознания и притворился, что ничего не было. Я никогда не справлялся и даже не пытался. Просто игнорировал.
И теперь это вырвалось наружу. Распухло до размеров чудовища, ненасытного монстра, который накрыл меня с головой и проглотил целиком.
Сквозь туман донёсся звонок телефона, резким настойчивым звуком возвращая меня к реальности. На экране тускло светилось: «Секретариат».
— Ёну, что случилось? Ты уже едешь? С тобой всё в порядке, аварии не было?
Я не сразу смог разобрать её встревоженный голос. С трудом моргая опухшими воспалёнными глазами, я долго молчал, пытаясь собрать воедино осколки мыслей, а затем хрипло переспросил:
— Да, это я. Ты вообще где? — в её голосе торопливость и беспокойство смешались в один сбивчивый поток.
Я тупо моргнул, глядя в пустоту перед собой, и выдохнул:
На линии повисла тишина. Потом Эмма нерешительно произнесла:
— Ты всегда приезжаешь рано, а сегодня опаздываешь… Я испугалась, вдруг авария.
Часы на приборной панели показывали, что рабочий день уже давно начался. Сжав руль до побелевших костяшек, я заставил себя сделать глубокий вдох.
— Я сегодня немного задержусь, Эмма. Я сам всё объясню мистеру Питтману. А вы пока, пожалуйста, начинайте работать по обычному графику. Передайте ему расписание, а дальше — как всегда. Я скоро буду.
Озадаченная Эмма, что-то пробормотав, повесила трубку. Я до боли стиснул зубы, не отпуская руль. Я не мог сказать ей правду. Правду о том, что я до сих пор не выехал с подземной парковки своего дома. Все силы ушли на то, чтобы подняться с кровати, одеться и дойти до машины. И вот уже час я сидел в водительском кресле, не в силах даже повернуть ключ в зажигании.
«Надо ехать на работу. Просто поезжай».
Вцепившись в руль, я пытался выровнять дыхание, но из груди вырывались лишь короткие дрожащие вздохи.
«Всё в порядке, со мной всё в порядке. Просто нужно ехать».
Я зажмурился так сильно, что перед глазами поплыли цветные пятна, а когда открыл их, в голове с оглушительной ясностью возникла мысль:
От резкого удара по боковому стеклу я вскрикнул и подскочил на месте, ударившись головой о потолок. Собственное тяжелое дыхание заполнило салон, оглушая все происходившее вокруг. Я никак не мог прийти в себя.
Кто-то что-то говорил снаружи. Я несколько раз моргнул, силясь сфокусировать зрение на мутном силуэте за стеклом. Когда мне наконец удалось повернуть тяжёлую голову, я увидел перед собой лицо, в существование которого сейчас невозможно было поверить.
Сквозь запотевшее от моего дыхания стекло на меня раздражённо смотрел Кит. А я мог лишь тупо пялиться в ответ, потеряв способность произнести хоть слово.