October 1

Сбеги, если сможешь| 25 Глава

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

— Законно-то оно законно, но… — судья Риган посмотрел на меня, ища поддержки.

Я облизнул пересохшие губы. Что-то здесь было не так. Какая-то ловушка, которую я пока не видел.

— Я тоже не возражаю, но… — начал я, но осекся, не зная, как облечь в слова своё дурное предчувствие.

Судья Риган, уловив моё замешательство, издал страдальческий стон:

— Ты же понимаешь, нужно еще отобрать присяжных, назначить зал суда… неделя — это нереально. В общем, ладно. Назначим на ближайшую возможную дату.

Теперь он смотрел на меня, ожидая согласия. Мне ничего не оставалось, как кивнуть.

— Хорошо.

— Тогда до встречи, — Натаниэль не стал терять ни секунды и начал подниматься.

Скрипнул стул. Он выпрямился, и мне пришлось задрать голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Увидимся, судья Риган.

Он обменялся с судьей коротким рукопожатием, едва заметно кивнул мне и развернулся. Опираясь на трость, он медленно, шаг за шагом, направился к выходу.

Едва за ним закрылась дверь, я очнулся. Скомкав прощание с судьёй, я вылетел в коридор. Он не успел уйти далеко — хромота замедляла шаг.

— …Мистер Миллер! — окликнул его я.

Он замер и медленно обернулся, спокойно выжидая. Я подлетел к нему, с трудом переводя дыхание.

— Что всё это значит? — выпалил я, едва оказавшись рядом.

Натаниэль склонил голову набок с видом неподдельного изумления. Я сдержал рвущееся наружу раздражение и терпеливо повторил:

— Я про адвоката. Зачем вы лично взялись за это дело?

— А-а… — протянул он с ноткой снисходительного озарения в голосе. Будто я задал до смешного глупый вопрос. Но его тон меня не задел. В голове билось совсем другое.

Этот человек сделал себе имя на экономических делах. Он был известен тем, что, защищая интересы крупных корпораций, стирал в порошок тех, кто становился жертвами их произвола. И вдруг — уголовное дело. Что Натаниэль Миллер забыл в зале суда? Я никак не мог понять его мотивов, но следующий ответ сбил с толку ещё сильнее.

— Потому что предыдущий адвокат был уволен.

Я ошеломлённо моргнул. Уволен? Так просто? Перед глазами сразу всплыло самодовольное лицо того типа в дорогом костюме. Не может быть. Но Натаниэль Миллер не из тех, кто бросает слова на ветер.

— Уволить за то, что не смог договориться… — пробормотал я себе под нос, больше размышляя, чем спрашивая.

Но причина оказалась не в этом. Натаниэль прищурился и поправил меня:

— Он довел дело моего клиента до суда.

— То есть, вы считаете ошибкой сам факт судебного разбирательства? — невольно переспросил я.

— Конечно, — ответил он так, будто это было очевидно. — Он должен был закрыть дело на стадии большого жюри.

Я лишился дара речи. Он смотрел на меня с непроницаемым лицом.

— В моей фирме бездарям не место. Больше вопросов нет?

Он будто давал мне шанс, но в голове стояла пустота. Натаниэль коротко кивнул вместо прощания и повернулся ко мне спиной.

Звук трости, ударившейся о пол, вернул меня в реальность. Он медленно двинулся по коридору. Я стоял неподвижно, следя за тем, как его фигура растворяется вдали. Причину его самоуверенности я узнал меньше чем через три дня.


— Что значит «улики отклонены»?

Я едва не одернулся от рева детектива по ту сторону телефона. Сам только что пережил этот шок, поэтому постарался ответить ровно:

— То и значит. Адвокат той стороны подал протест, и его удовлетворили.

— Да как так-то? Какого х… — детектив захлебнулся словами и звонко ударил кулаком по своей ладони.

Другой детектив успокаивающе похлопал его по плечу. Я подождал, пока они немного остынут.

— Это была не самая важная улика, — продолжил я, когда шум стих. — Ничего критичного. У нас есть надёжный свидетель, ключевые доказательства в силе.

— А вам что, все равно, прокурор? Даже не обидно? — хмуро спросил второй.

— Ещё бы, это же мы ночи напролёт пахали, собирая эту хрень, а не он, — с едким сарказмом вставил первый.

Я почувствовал, как их общее раздражение нацелилось на меня.

— Ещё как обидно, — спокойно ответил я.

Две пары глаз уставились на меня. Я демонстративно закрыл папку с делом, давая понять, что разговор окончен.

— Поэтому после работы собираюсь пойти выпить.

— Может, вместе? — тут же оживился один из них.

Я мягко улыбнулся и отказал:

— В тот бар, куда я хожу, женатым лучше не соваться. Так что как-нибудь в другой раз.

Конечно, это была ложь. Но посвящать коллег в свои сексуальные предпочтения я не собирался. Их энтузиазм заметно поубавился. Я обошёл стол и ободряюще хлопнул каждого по плечу.

— Все будет хорошо. Как вы сами сказали, у нас остались доказательства, которые мы собирали днями и ночами.

Я выпроводил их из кабинета и, оставшись один, тяжело вздохнул. Голова раскалывалась. Мне нужно было что-то покрепче алкоголя. Что-то, что выжжет из головы и стресс, и это глухое раздражение.


Секс. Конечно же, секс.

Я устроился за стойкой бара, выцеживал пиво и лениво сканировал зал. Между уже нашедшими друг друга парами, словно гиены, кружили одиночки в поисках добычи на ночь. Правило номер один: не спешить. Правило номер два: не тянуть. С каждым часом количество достойных вариантов будет стремительно таять.

Учитывая, что речь всего об одной ночи, можно и снизить планку.

Впереди маячили недели суда — недели, которые я проведу, ночуя в офисе, без шанса даже заскочить домой. Нужно было сбросить напряжение сейчас, пока есть возможность. Я считал, что хорошо подготовился к процессу, но моим противником был Миллер. А с ним нельзя расслабляться ни на секунду. Нужно снова и снова рыть материалы, выискивать слабые места, готовиться к удару с самой неожиданной стороны.

— Привет. Один скучаешь?

В тот самый момент, когда я вспомнил сладкий аромат, исходивший от платинового блондина, грубоватый голос вырвал меня из мыслей. Я вздрогнул и поднял голову.

Передо мной стоял мужчина с ухоженной бородкой и в довольно опрятной одежде. Не красавец, но и не урод, чтобы отбить всякое желание. Стоило дать себе установку на компромисс, как Вселенная тут же подсунула идеального кандидата под сниженные требования.


Глава 26→

←Глава 24