March 3

Оближи меня, если сможешь. (Новелла) 195 Глава.

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

Эшли почувствовал исходящий от Кои аромат. Он не был таким, как обычно. Присутствовал незнакомый запах, который он никогда раньше не чувствовал.

"Что это?" - Эшли отстранился и окинул Кои взглядом.

"А? Что?" - Кои, не понимая, о чём речь, моргнул.

"От тебя пахнет кем-то ещё," - сказал Эшли, нахмурившись.

"А..." - Кои, вспомнив, что был у Эриель, неловко улыбнулся. "Я был у Эл."

"Эриель?" - Эшли нахмурился ещё сильнее.

"Да. У неё засорилась раковина, и я помог ей прочистить," - ответил Кои, чувствуя себя немного виноватым.

Эшли молча смотрел на него, и Кои не знал, что сказать. Он понимал, что Эшли не любит, когда он общается с Эриель, но не мог же он отказать ей в помощи.

"Я быстро закончил и сразу же поехал домой," - добавил Кои, пытаясь успокоить Эшли.

Эшли вздохнул и, взяв Кои за руку, повёл его в гостиную.

"В следующий раз позвони мне, прежде чем идти к ней," - сказал Эшли, усаживая Кои на диван.

"Хорошо," - кивнул Кои, чувствуя облегчение.

Эшли сел рядом и обнял его.

"Я просто волнуюсь за тебя," - сказал он, целуя Кои в лоб.

"Я знаю," - ответил Кои, прижимаясь к нему.

Они сидели в тишине, наслаждаясь обществом друг друга. Кои чувствовал себя счастливым и в безопасности в объятиях Эшли. Он знал, что Эшли любит его, и это было всё, что имело значение.

Утренний аромат его феромонов, которым он так щедро одарил Кои, словно испарился без следа. Лицо Эшли мгновенно исказилось от гнева, и запах его собственных феромонов, витавший в воздухе, стал гуще и тяжелее, но Кои, конечно же, ничего не заметил. Он по-прежнему прижимался головой к плечу Эшли и продолжал рассказывать:

"У Эл засорилась раковина, и я пошёл посмотреть. Хорошо, что я смог ей помочь, правда?"

В его голосе звучала искренняя радость от встречи с другом, но Эшли не мог разделить его восторг.

"Ты мылся, Кои?" - спросил Эшли, уткнувшись носом в его волосы, пытаясь уловить знакомый аромат.

"Да, я разобрал слив и испачкал одежду... Заодно и помылся," - невинно ответил Кои.

Этот ответ снял одно подозрение, мучившее Эшли, но породил другое.

"Значит, ты переоделся," - сказал Эшли, стараясь скрыть эмоции и по-прежнему обнимая Кои. "Но что это за одежда, Кои?"

Если бы Кои мог чувствовать запахи, он бы почувствовал опасность, исходящую от густого аромата феромонов. Но, к сожалению, это было невозможно, и он не мог видеть лица Эшли. Обманутый ласковым голосом, он честно ответил:

"Гаррет, ну, парень Эл, оставил её. Они жили вместе, но, кажется, расстались..." Кои рассказывал всё, что знал, но Эшли это не интересовало. Было кое-что поважнее.

"Хорошо, Кои. Может, переоденешься?"

"А, да, конечно," - Кои кивнул и отстранился от Эшли. Эшли улыбнулся и мягко взял его за воротник рубашки. А затем резко разорвал её на две части.

"Э..." - только и смог вымолвить Кои.

Кои просто открыл рот, не в силах вымолвить ни слова. Пуговицы, оторвавшиеся от рубашки, разлетелись по комнате. Эшли, не переставая улыбаться, сказал:

"Нельзя приходить в мой дом в чужой одежде."

Кои растерянно посмотрел на него. Ему казалось, что это как-то неправильно, но, видя улыбку Эшли, он подумал, что, возможно, ничего страшного не произошло. Не зная, что думать, он позволил Эшли мягко снять с него рубашку.

"Вот, Кои. Я это выброшу. А ты иди, прими душ и переоденься."

"Хорошо," - ответил Кои, как будто загипнотизированный, и поспешил в спальню. Поднимаясь по лестнице, он услышал вопрос Эшли:

"Кои, а Эл не помогала тебе переодеваться?"

"А? Нет..." - Кои остановился и покачал головой. "Зачем ей это? Она просто дала мне рубашку. Я сам переоделся в ванной."

Увидев следы меток на теле Кои, Эшли успокоился и коротко ответил: "Понятно."

Кои недоуменно посмотрел на него, а затем поспешил в спальню. Эшли улыбнулся, глядя, как Кои входит в его спальню, как будто так и надо. Но, увидев разорванную рубашку в своих руках, он помрачнел. Он безжалостно выбросил её в мусорное ведро, а затем достал бутылку виски и налил себе стакан.

Он залпом выпил два стакана, но это не помогло. Алкоголь не действовал на него.

"Бесполезные феромоны," - подумал он.

Он подавил желание разбить стакан и вместо этого сжал и разжал кулаки. Постояв немного, он резко повернулся и почти бегом направился в свою комнату. Поднявшись по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, он быстро добрался до цели.

Он распахнул дверь без стука, и Кои, который только что застегнул рубашку, вздрогнул и обернулся. Эшли молча подошёл к нему. Кои инстинктивно попятился, но через пару шагов Эшли схватил его за плечи. Кои замер и затаил дыхание.

"Точно ничего не произошло?" - спросил Эшли.

"Д-да," - ответил Кои.

Ласковый тон Эшли исчез, его лицо стало холодным и напряжённым, что смутило Кои.

"Я же сказал, я был у Эл," - пробормотал Кои.

Это была правда, но Эшли усмехнулся.

"Или у кого-то другого?"

Кои был потрясён. "Что ты несёшь?"

"Эл и я друзья... Ты же знаешь, она называет меня сестрой."

"Но ты не женщина, и она это знает."

Слова Эшли были правдивы, но в то же время абсурдны. Кои молчал, не зная, что сказать.

"Как ты можешь так говорить? Ты подозреваешь меня с Эл?"

"Или с этим Гарретом?"

"Эшли!" - Кои повысил голос, но тут же сдержался. "Почему ты так говоришь? Я же всё объяснил в холле. Это всё. Подозревать Эл или Гаррета - это неуважительно."

Кои надеялся, что Эшли одумается, но тот лишь усмехнулся.

"Ты пришёл домой после душа, в чужой одежде. Ты не подумал, как это выглядит?"

Кои замолчал, и Эшли продолжил: "Мой запах феромонов исчез."

Кои начал бояться. Он чувствовал, что не сможет убедить Эшли.

"Прости, Эшли," - взмолился Кои. "Я виноват. Я больше так не буду. Я не подумал... Прости меня, пожалуйста?"

Он посмотрел на Эшли с мольбой.

"Я люблю только тебя... Ты же знаешь."

"Знаю," - тихо ответил Эшли. "Ты всегда меня любил. Наверное, это правда."

"Тогда..." - Кои надеялся, но Эшли перебил его.

"Всё в порядке. Начнём сначала," - сказал Эшли, усмехнувшись. "Я пропитаю тебя своими феромонами."

п.п. - ууу, да вам лечится надо, батенька..

Глав 196