June 11

Детка, не плачь (Новелла) Глава 74

Квон Джу понимал, что его отказ — вполне разумное решение. И всё же одно простое слово застряло у него в горле. После короткой паузы он наконец открыл рот:

— Извини. Сегодня я не смогу.

— А?

— У меня планы.

— Планы...? Они важные? Может, получится отменить?

— Нет. Я уже немного опаздываю. Веселитесь там, хорошо провести вечер. Я пойду.

— Эй… погоди! Ча Квон Джу, подожди! Если не сегодня, то когда? Когда ты вообще освободишься?

Чёрт! Так весь семестр пройдёт!

Даже когда он уже отвернулся, возмущённый голос продолжал доноситься вслед.

Не нужно было гадать — сегодняшний вечер наверняка пройдёт под знаком обсуждения его самого.

Эта мысль вызвала у Квон Джу лёгкую усмешку.

Он быстро вышел из корпуса и оказался на открытом кампусе.

Шаг, второй… Постепенно его торопливый шаг замедлился.

Так весь семестр пройдёт…

Хотя на самом деле до конца семестра ещё было далеко — едва начался апрель.

Ветер, касавшийся затылка, был куда мягче, чем месяц назад, даже теплее, чем неделю назад. Раньше голые деревья теперь покрывались лёгкой зеленью, и многие уже переоделись в более лёгкую одежду.

Зима уходила, весна вступала в свои права...

Остановившись, Квон Джу взглянул на сумку, перекинутую через плечо. Спустя мгновение его пальцы крепче сжали ремень.

Настоящая причина, по которой он придумал отговорку, чтобы отказаться от встречи, — была внутри этой сумки.

Лёгкая, но при этом невероятно тяжёлая. Шарф, который даже не принадлежал ему.

Прошёл уже месяц с тех пор, как Бэк Ин У — настоящий владелец шарфа — в последний раз выходил с ним на связь.

Каждый раз, выходя из дома, Квон Джу носил его с собой — на всякий случай. Вот так и прошёл месяц.

Если уж он решил исчезнуть — мог бы хотя бы сказать, чтобы я вернул шарф. Что я ему — камера хранения?

Чем больше он об этом думал, тем сильнее закипало раздражение.

Бесконечное ожидание без всяких обещаний. Его собственные глупые надежды, как будто связанные невидимыми путами «а вдруг». Всё это выводило из себя.

Может… просто выбросить его?

Взгляд Квон Джу скользнул по залитому солнцем кампусу.

Недалеко, прямо возле автоматов, стояла урна.

Да. Просто выбросить. Сейчас.

Решившись, он сам не заметил, как ноги двинулись вперёд. Достав из сумки аккуратно сложенный шарф, он поднял его над урной.

Но именно в этот момент…

♩♪♬♪- ♬♪♩♬-

Телефон, который молчал уже много дней, вдруг зазвонил.

От неожиданности Квон Джу дёрнулся, пальцы инстинктивно разжались.

И шарф мягко плюхнулся в мусорную корзину.

— А… а?!..

Он и так собирался его выбросить — но теперь был куда сильнее потрясён.

Забыв про звонок, он тут же полез в урну, чтобы вытащить шарф. Но было уже поздно.

Кто-то до него вылил туда остатки кофе. Один край шарфа насквозь пропитался тёмной жидкостью.

Кто вообще так бездумно выливает сюда кофе?!

Нет, подождите… кто вообще сейчас звонит?!

Раздражение нарастало. Квон Джу провёл рукой по лбу и наконец достал телефон.

Он замер, лицо его исказилось.

[Бэк Ин У]

Имя владельца шарфа. Того самого человека, который последний месяц с лишним исчез, будто провалился сквозь землю.

Квон Джу стиснул зубы, сдерживая ругань. Одной рукой он крепко сжал испачканный шарф, в другой продолжал вибрировать телефон.

Звонок внезапно оборвался.

Через мгновение пришло сообщение.

Сообщение было дерзким и бесстыдным, словно они виделись всего лишь вчера — прямо в лоб, безо всяких вступлений или объяснений.

Ха? — сухо усмехнулся он.

Так вот чего он ждал больше месяца?

Абсурдность происходящего заставила его покачать головой. Всё это было настолько нелепо, что он даже не знал, что ответить, — и потому медлил с ответом.

И именно из-за этой задержки ему снова пришло то же самое сообщение.

Раздражение вспыхнуло с новой силой. Стиснув зубы, Квон Джу резко начал набирать ответ, словно вбивая каждую согласную и гласную с особым нажимом.

Слова он подбирал намеренно.

Даже после того, как появилось уведомление о прочтении, Ин У не отвечал сразу. Квон Джу молча ждал примерно тридцать секунд, прежде чем дописал и отправил ещё одно сообщение.

Телефон снова зазвонил.

Даже не глядя, он уже мог представить лицо Бэк Ин У — нахмуренные брови, раздражённый взгляд.

Странным образом это подняло ему настроение.

Как потеплевшая погода смягчила воздух, так и уголки его губ чуть расслабились.

Шарф снова вернулся в сумку. В конце концов, ему всё равно нужен был предлог для встречи с Бэк Ин У.


Так вернул ли он шарф в тот день?

Нет. В итоге он так его и не отдал.

Хотя таскал его с собой больше месяца, когда наконец оказался перед Бэк Ин У — даже не заговорил об этом, будто шарфа никогда не существовало.

Зачем отдавать его в испачканном виде, давая повод для новых придирок?

К тому же, на улице уже давно не было шарфовой погоды.

Он всегда мог отнести его в химчистку и вернуть позже.

Если Ин У спросит — тогда и отдаст.

…И так прошла весна, за ней — лето, а затем пролетели и бесчисленные дни. Пока воздух вновь не стал прохладным и свежим.

Стоя перед шкафом, Квон Джу потянулся к вещи, зарытой в самом дальнем углу, — к старой отговорке, за которую он держался слишком долго.

Пальцы скользнули по знакомой мягкой ткани, всё ещё хранившей кофейное пятно того дня.

…Останется ли он в жизни Бэк Ин У вот так — навечно? Или его просто выкинут, как ненужную вещь?

На губах расползлась горькая улыбка — как старая, застрявшая в памяти тень.

Бззз. Звуковой сигнал оповестил о новом сообщении.

Даже после стольких месяцев его тон нисколько не изменился. Это был Бэк Ин У.

На мгновение Квон Джу задумался, не поддразнить ли его, как делал раньше. Но передумал.

Он хотел услышать его голос.

Не раздумывая, он нажал кнопку вызова. Гудок едва прозвучал несколько раз, как в трубке послышалось ленивое:

— Да?

Выходя из гардеробной, Квон Джу взглянул на часы.

— Где ты?

[Разве не я должен спрашивать? ...Ты ведь дома, да?]

— Да.

Ответ прозвучал спокойно.

С той летней ночи в переулке, когда он впервые встал на носочки, чтобы украсть поцелуй, Квон Джу больше не сдерживал себя. Он перестал пытаться подавить чувства, что текли к Бэк Ин У.

Ведь как бы сильно он их ни выплёскивал, они всё равно не достигали нужной точки.

Даже не видя его, Квон Джу едва заметно кивнул. И словно почувствовав это, Ин У мягко усмехнулся в трубке.

[Тогда выйди через двадцать минут. Если выеду сейчас, то как раз приеду вовремя.]

— ...Ты прямо сейчас едешь? Где ты находишься, что тебе всего двадцать минут?

Вместо ответа Ин У сменил тему:

[На улице холодно. Не выходи заранее. Я позвоню, когда буду на месте.]

И на этом звонок оборвался.

Квон Джу даже не успел как следует насладиться его голосом.

Поморщившись от лёгкого разочарования, он снова взглянул на часы.

Солнце уже давно село — в это время года темнело слишком рано. Но было ещё рано, чтобы Ин У мог уйти с работы.

Впрочем, такой встрече он был рад в любом случае.

Двадцать минут...

Бэк Ин У всегда был точен. Скорее уж приедет раньше, чем опоздает.

Развернувшись, Квон Джу вернулся в гардеробную.

Он наугад схватил пуховик, но тут же передумал и заменил его на пальто.

Взгляд скользнул вниз — на коробку, лежавшую на полу.

Внутри был тот самый предлог и оправдание, за которые он держался слишком долго.

Пора было наконец с этим покончить.

Он стоял у входа в переулок, следя за дорогой. На шестнадцатой минуте машина плавно свернула за угол и остановилась у стены.

Увидел ли Ин У его уже при повороте?

Двигатель едва успел заглохнуть, как он вышел из машины, нахмурившись при виде Квон Джу.

— Что за… Почему ты уже на улице?

— Не знаю. Просто как-то стало душно.

— ...Ну да. В твоей квартире и правда можно задохнуться.

Их динамика изменилась — стала куда легче, чем раньше. Теперь Ин У без стеснения отпускал язвительные замечания при первой возможности.

Квон Джу прищурился.

Ин У лишь ухмыльнулся:

— Холодно ведь. Простудишься — на кого потом жаловаться собрался?

Говорят, после жаркого лета приходят холодные зимы. Эта зима шла по сценарию.

В некоторых районах Канвондо уже выпал снег.

Обычно Квон Джу не особо интересовался прогнозами, но в последнее время стал слишком чувствителен к смене сезонов.

Ноябрь...

До свадьбы Бэк Ин У оставалось чуть больше месяца. Мысль об этом заставила его быстро мотнуть головой.

— Совсем не холодно. Ты просто ослабел от того, что целыми днями сидишь в машине.

— Ха. Ча Квон Джу, смотри-ка: сам же вон шарф на шею намотал. Не холодно, да?

Ин У кивнул подбородком в сторону его шеи, указывая на шарф.

Квон Джу замялся. Он надел его, зная, что Ин У увидит. Но не думал, что тот заметит так быстро.

Но Ин У ничего больше не добавил.

Пальцы Квон Джу рассеянно скользнули по ткани.

— Это… ты впервые его видишь?

— В смысле — тебя в шарфе?

Он не помнил.

Ну что ж. Вполне логично.

У кого в гардеробе бесконечные ряды одежды и обуви — тот не запомнит шарф, который был насильно отобран десять лет назад.

Это объяснимо. Но от этого не менее обидно.

Квон Джу быстро отвёл взгляд, чтобы скрыть выражение лица, и указал на вход в дом.

— Ладно, раз тебе холодно — заходи.

— Хм. Разве ты сам не был вечно рад меня выпроводить?

— Ох, перестань уже. Просто веди себя, как всегда.

Горечь внутри сменилась лёгким раздражением — искренним.

Любовь — любовью, а характер — характером.

Как обычно, Ин У оставался бесстыдно улыбчивым:

— Ладно. Спасибо за тёплый приём, но мне нужно возвращаться в офис.

— …Что?

— Я просто заехал передать тебе кое-что.

Теперь, задумавшись, Квон Джу понял — Ин У ведь всего лишь сказал "выйди на минутку".

Это не означало, что он собирался остаться на ужин.

Квон Джу сам это себе додумал. Принял как должное.

Поняв свою ошибку, он прикусил щёку, сдерживая смущение.

Затем, прочистив горло, оглядел Ин У:

— Передать что? У тебя же в руках ничего нет.

Ин У усмехнулся:

— Подожди здесь.

Он вернулся к машине, достал что-то и протянул Квон Джу небольшую коробку.

— Держи.

Квон Джу моргнул, уставившись на коробку.

— Что это?

— Откроешь — узнаешь.

Слегка наклонив голову, Квон Джу снял крышку.

Внутри лежал тёмно-синий футляр, идеально подогнанный по размеру коробки.

Любой мог догадаться — вещь была заказана на заказ.

Ах...

Он сразу понял, что это.

И именно поэтому его руки замерли.

Увидев замешательство, Ин У сам открыл футляр.

Клик.

Крышка мягко откинулась, обнажив то, что Квон Джу и ожидал увидеть.

Часы.

Даже без глубоких познаний в люксовых брендах Квон Джу сразу понял — это было дорого. Всё: дизайн, материалы — говорило о высокой цене.