February 16, 2025

Возжелай меня, если сможешь (Новелла) | 47 глава

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

Едва выбравшись из машины, Грейсон Миллер тут же принялся озираться по сторонам в поисках Дейна. Заметив знакомую фигуру, уже успевшую удалиться на приличное расстояние, он окликнул его в спину.

— Эй, ты!..

Грейсон собирался немедленно догнать Страйкера и выяснить, что, чёрт возьми, означало то странное выражение лица, которым тот одарил его недавно. Он уже сделал решительный шаг вперед, когда его маневр заметил Эзра.

«Какого чёрта он творит?»

Проследив за тяжелым взглядом новичка, Эзра едва не поперхнулся от ужаса. В одно мгновение в мозгу промелькнули сотни пугающих догадок.

Было очевидно, что Миллер задумал что-то недоброе по отношению к Дейну.

«У меня же так хорошо получалось держать их подальше друг от друга! Что стряслось? Неужели он догадался? Неужели понял, что это Дейн вырубил его тогда на пожаре?» — паника нарастала снежным комом. — «Да быть того не может! Он же и виду не подавал... Тогда почему он так смотрит? Так, сейчас не время для размышлений. Сначала нужно остановить этого психа!»

На принятие решения ушли доли секунды. Эзра сорвался с места и, отчаянно размахивая руками, бросился наперерез.

— Миллер! Миллер, стой! Погоди минуту!

Он выскочил словно из-под земли, грудью перекрывая Грейсону путь. От такой неожиданной наглости Грейсон остановился, сбитый с толку. Эзра, чувствуя, как по спине течет холодный пот, натянул на лицо самую неестественную улыбку и выпалил:

— Слушай, ты не мог бы мне помочь? У меня тут дело... срочное!

— С чего бы это? — Грейсон раздраженно скривился и небрежно махнул рукой в сторону остальных пожарных. — Вон, полно бездельников. Попроси кого-нибудь другого.

— Н-нет! Нельзя! — закричал Эзра, вцепившись в него мертвой хваткой. — Мне нужен именно ты!

Видя, что Грейсон уже собирается обойти его и продолжить погоню, Эзра в панике повис на его руке, словно надоедливая цикада на стволе векового дерева. Понимая, что аргументов нет, он начал нести первую попавшуюся чушь, лишь бы потянуть время.

— Т-ты же самый крупный среди нас! Ты хоть представляешь, как мы сегодня из-за тебя намучились? Нет, конечно, благодаря тебе мы вытащили ребенка, это факт, но все же... Ты не думаешь, что на тебе тоже лежит ответственность? А? Что, нет? Ну ты и негодяй. Разве так можно жить? Мы же живем в обществе, люди должны помогать друг другу, полагаться на ближнего, а ты, честное слово, ведешь себя как...

Грейсон опустил взгляд на взрослого мужчину, который вцепился в его бицепс и гудел над ухом, как сломанное радио. На его лице читалась смесь брезгливости и недоумения: «Что за цирк этот идиот тут устроил?»

— Отцепись, — процедил он. — Помогу я тебе позже, руки убери.

— Не-е-ет! Не пущу-у-у!

— Ах ты...

Грейсон уже открыл рот, чтобы выплеснуть отборную ругань, но осекся. В этом больше не было смысла. Бросив быстрый взгляд поверх головы Эзры, он понял, что момент упущен, и Дейн уже скрылся из виду.

Грейсон выдохнул короткий, полный разочарования смешок и остановился окончательно. Эзра краем глаза заметил, что Дейн благополучно исчез и тут же обмяк, чувствуя, как адреналин покидает тело.

Грейсон раздраженно откинул волосы со лба и медленно опустил взгляд на Эзру. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Эзра, перехватив этот взгляд, испуганно отшатнулся.

— Ну, — протянул Грейсон сквозь стиснутые зубы, нависая над коллегой, — и что за просьба?

В его темно-фиолетовых глазах вспыхнул опасный хищный блеск. Казалось, радужка начала пульсировать, готовая в любую секунду налиться золотом.

Инстинкт самосохранения взвыл сиреной. Эзра почувствовал, что одно неверное слово — и его кости сотрут в порошок. Он поспешно отступил еще на шаг, нервно хихикая и обливаясь потом под давлением убийственной ауры.

— Э-э... ну, это... как его... что же там было...

Он затравленно огляделся по сторонам в поисках спасения, но, разумеется, никакой помощи ждать было неоткуда. Коллеги были бесполезны как никогда — они лишь тупо таращились на них с безопасного расстояния. Эзру бросило в жар. Ничего не оставалось, кроме как снова посмотреть на Грейсона, который сверлил его пронизывающим взглядом.

Эзра набрал в легкие побольше воздуха, истерично рассмеялся и выдал:

— Я... я забыл! Ха-ха-ха!

— Ах ты ж...

В тот момент, когда кулак Грейсона сжался с отчетливым хрустом, Эзра сорвался с места. Он, наверное, никогда в жизни не бегал так быстро — его след простыл в мгновение ока.

Оставшись в одиночестве посреди площадки, Грейсон недоверчиво покачал головой. Ситуация была настолько нелепой, что не укладывалась в голове.

— Сукин сын! — рявкнул он и со всей силы пнул массивную шину пожарной машины.


— В общем, не усердствуй так в следующий раз.

Медик из спасательной команды легонько пожурил Дейна, вручая тюбик мази от ушибов. Последствия стычки с отцом Сантиано дали о себе знать еще в машине, когда адреналин схлынул, уступая место тупой ноющей боли. К счастью, ребра казались целыми, но на груди расцвел живописный синяк, обещавший доставлять неудобства еще как минимум пару дней.

Забрав мазь, которая должна была унять боль и ускорить заживление, Дейн вышел в коридор. Коллег, с которыми он был на выезде, уже и след простыл.

«Наверняка уже разбежались по домам. Кто бы сомневался».

Дейн и сам не отказался бы прямо сейчас оказаться в своей постели, но ехать домой в таком виде было нельзя. Он был покрыт слоем копоти и пыли, а дома ждал Дарлинг. Кот наверняка сразу же полезет ласкаться и тереться о ноги, а тащить эту грязь к питомцу Дейн категорически не хотел.

Небрежно сунув тюбик в карман брюк, он направился прямиком в душевую.


Грейсон сидел на скамье в раздевалке, раздраженно сверля взглядом стену напротив. Остальные пожарные уже успели помыться и разойтись. В помещении остались только двое — сам Грейсон и еще один человек.

Дейн Страйкер.

Грейсону повезло узнать, что тот отправился к медикам подлатать раны. И раз его до сих пор нет, значит, не успел уйти. Грейсон был готов ждать сколько потребуется. Времени у него было предостаточно, а терпения, когда дело касалось охоты, еще больше.

Он твердо решил, что он не уйдет, пока не выяснит, что, чёрт возьми, означало то выражение лица. Грейсон настроился решительно и не сводил глаз с двери, ожидая, когда она откроется. Но вдруг...

Тишину нарушил едва слышный шум воды.

Грейсон замер и медленно повернул голову. Он затаил дыхание, прислушиваясь. Чуткие уши едва заметно дёрнулись.

В душевой кто-то был.

Заминка длилась всего секунду, может, две. Пазл в голове сложился мгновенно — чертов Дейн Страйкер не стал заходить в раздевалку, а сразу прошел в душевую через другой вход.

Разумеется, Грейсон тут же поднялся. Он двигался быстрыми широкими шагами, а в голове нескончаемым потоком бурлили вопросы, которые он копил все это время.

Десять шагов, пять, один.

Он рывком распахнул дверь в душевую. Шум падающей воды тут же ударил по перепонкам, став усилившись десятикратно. Ряды кабинок были пусты, и лишь из одной — самой дальней от входа — клубился густой горячий пар.

Грейсон скрестил руки на груди и уставился на занятую кабинку.

Короткая створка на петлях душевой закрывала обзор лишь от груди до бедер. За этой хлипкой преградой мылся Дейн Страйкер. Грейсон остался стоять, терпеливо ожидая, когда тот закончит намывать свое проклятое тело и соизволит выйти.

Как назло, мылся Дейн долго. Невыносимо долго. Настолько, что закрадывалось подозрение, уж не знает ли он, что Грейсон стоит здесь, и не делает ли это специально, чтобы позлить?

Сначала Дейн выдавил шампунь, долго растирал его в ладонях до густой пены, затем неторопливо принялся неторопливо кожу головы. Когда с волосами было покончено, он принялся так же тщательно намыливать тело. Грейсон терял терпение. Он то и дело бросал раздраженные взгляды на наручные часы — нестерпимо хотелось распахнуть эту нелепую дверцу, схватить наглеца и выволочь наружу. Но, к сожалению, Дейн был абсолютно голым.

Хватать было не за что — одежды нет. Может, просто сжать руку на его горле?

Грейсон всерьез обдумывал этот вариант. И в этот момент Дейн, словно почувствовав эти кровожадные намерения, наконец перекрыл кран.

Шум воды стих. Грейсон отлип от косяка, на который опирался, выпрямился и приготовился. Дейн, чей рост позволял смотреть поверх дверцы, ухватился за ее верхний край и толкнул наружу.

Сначала показалась длинная мокрая нога, затем — крепкое рельефное бедро, а следом и он сам, во всем своем великолепии. Очевидно, полагая, что в душевой никого нет, Дейн даже не подумал прикрыться полотенцем. Он вышел, полностью обнаженный, разворачиваясь к выходу.

И Грейсон увидел всё.

Абсолютно всё.

— Ты... Что это, мать твою, было...

Наконец настал момент, которого он так ждал. Грейсон открыл рот, чтобы выплеснуть заготовленную тираду. Но слова так и застряли в горле.

Он просто замер, не в силах отвести взгляд.

Глава 48