Возжелай меня, если сможешь. (Новелла) | 131 глава
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Грейсон моргнул, словно пытаясь сбросить наваждение, затем вновь сфокусировал взгляд на полке. Прочел надпись на упаковке еще раз. Буквы не изменились.
Он таращился на коробку еще несколько секунд, отказываясь верить глазам. Медленно провел ладонью по лицу, с нажимом потирая веки, затем проморгался и посмотрел снова.
Грейсон беззвучно открыл рот, медленно переводя ошарашенный взгляд на Дейна. Во всем его виде читался немой крик: «Какого чёрта?». Дейн же, лишь мельком скользнув взглядом по предмету возмущения, ответил с пугающей невозмутимостью:
— Это чтобы соски зажимать. Или ты не в курсе? — он наградил спутника многозначительной улыбкой. — Ну, та часть груди, которая тебе так нравится. Соски.
От того, как легко и непринужденно эти слова сорвались с губ Дейна, у Грейсона помутилось в глазах. Кровь ударила в голову.
«Что он творит? Собирается наставить мне рога прямо у меня под носом, да еще и заигрывает при этом?»
— Ты… пытаешься усыпить мою бдительность, да? — голос Грейсона звучал жёстко, а взгляд был полон подозрений.
Мысли лихорадочно метались: «Он точно хочет меня размягчить, чтобы потом улизнуть через черный ход в какой-нибудь клуб. Не выйдет. Я не куплюсь на дешевые трюки».
Но Дейн знал Грейсона куда лучше, чем тот мог предположить. Не говоря ни слова, он потянулся к демонстрационному образцу, висевшему перед упаковкой, и взял по зажиму в каждую руку. Затем медленно развернулся к Грейсону и поднес их к собственной груди.
Раскрыв механизм и приложив зажимы к ткани футболки — именно там, где скрывались соски — он вкрадчиво произнес:
— Вот так это работает. Можешь себе представить?
В вопросе сквозил не просто намек — это было откровенное приглашение. Воображение Грейсона сработало мгновенно: он тут же ярко, во всех деталях увидел, как собственноручно защелкивает эти клипсы на теле Дейна.
Добившись нужного эффекта, Дейн спокойно вернул образцы на место, отвернулся и как ни в чем не бывало продолжил кидать товары в корзину.
В голове Грейсона бушевал ураган вопросов: где он собирается это использовать? С кем? Прямо сейчас? Но язык прилип к гортани. Он не мог выдавить из себя ни звука, потому что был слишком занят фантазией о том, как использует эти игрушки на Дейне сам.
Грейсон застыл с приоткрытым ртом и отсутствующим видом, но наваждение спало так же резко, как и нахлынуло. Он мотнул головой, отгоняя туман, и огляделся по сторонам. Пусто.
Знакомый голос донесся откуда-то сбоку. Грейсон резко обернулся и замер — Дейн уже стоял у кассы, расслабленно опираясь на стойку.
«Разве он не ушёл к выходу?..»
Сбитый с толку, но все еще кипящий, Грейсон решительно направился к нему. Дейн молча указал подбородком на терминал. Проследив за его жестом, Грейсон уперся взглядом в кассовый аппарат. Посыл был предельно ясен: «Плати».
Его снова бросило в жар, но теперь от возмущения.
«Я точно не буду за это платить. Покупать вещи, которые Дейн набрал, чтобы развлекаться с кем-то другим? Ни за что...»
— Если тебе тоже что-то нужно — бери, — вдруг бросил Дейн, не меняя позы.
«Ха. Будто я куплюсь. Наверняка это уловка, чтобы заставить меня раскошелиться».
Грейсон скривил губы в гримасе презрения:
На этот выпад Дейн лишь едва заметно усмехнулся.
— Уверен? Купи сейчас, чтобы потом не жалеть.
Грейсон фыркнул, с шумом выпустив воздух через нос.
— Да, абсолютно, — процедил он с нажимом, а затем добавил, сочась едким сарказмом: — Потому что у меня, в отличие от некоторых, нет таких пошлых увлечений.
Он намеренно выделил последнее слово, красноречиво скосив глаза на корзину, доверху набитую игрушками. Дейн перехватил этот взгляд, но ни один мускул на его лице не дрогнул. Он лениво пожал плечом и вернул внимание Грейсону.
— Да? — негромко протянул он. В голосе скользнула тень легкой насмешки. А затем, намеренно растягивая слова, проговорил: — Тогда, полагаю, мы не сможем с тобой поиграть.
Фраза прозвучала тихо, почти как мысли вслух, но Грейсон услышал каждое слово.
Злость, бурлившая в нём секунду назад, мгновенно испарилась. Уголки губ, искривленные в ухмылке, медленно поползли вниз, лицо расслабилось, приобретая совершенно растерянное выражение.
— ...Что ты сказал? — выдохнул он, глядя на Дейна широко распахнутыми глазами.
Дейн покачал головой с преувеличенным сожалением и небрежно бросил коробку обратно в корзину. Этот звук словно послужил сигналом — Грейсон наконец вынырнул из ступора.
— То есть… неужели ты… собирался использовать это… со мной? — недоверчиво пробормотал он.
Дейн лишь усмехнулся, глядя на него как на неразумное дитя:
— А почему нет? Или ты действительно думаешь, что я настолько циничен, что заставил бы тебя оплачивать инвентарь для моих развлечений с кем-то другим?
— Зная тебя — вполне… — начал было Грейсон, но осекся, наткнувшись на хмурый взгляд Дейна.
Впрочем, договорить ему не дали. В разговор неожиданно вклинился хозяин магазина, с интересом наблюдавший за сценой:
— Честно говоря, Дейн, я тоже так думаю, — весело вставил он.
Дейн в замешательстве повернулся к прилавку. Поймав его изумленный взгляд, владелец хихикнул и добавил:
— Зная твою репутацию, ты вполне способен купить вещи для одного любовника на деньги, вытянутые из другого.
Дейн молча уставился на улыбающееся лицо мужчины.
«И этот, и тот... Да кем они меня вообще считают?»
Волна возмущения поднялась было внутри, но тут же опала. Заботиться об имидже сейчас было бы смешно.
«Ну, я так жил до сих пор. Неудивительно, что они видят меня именно таким».
Дейн Страйкер, как всегда, быстро смирился с неизбежным и снова переключил внимание на Грейсона.
— Так что ты решил? Не будешь? Ну и ладно, тогда я...
Он не успел закончить фразу. Грейсон молча вытащил карту и с глухим стуком припечатал её к прилавку. Хозяин, уловив движение, тут же оживился и потянулся к терминалу, но Дейн жестом остановил его.
— Ты уверен, что тебе самому ничего не нужно? — мягко уточнил он, любезно предоставляя Грейсону еще один шанс. — Посмотри еще раз.
Грейсон, уже не колеблясь, развернулся и окинул полки быстрым, оценивающим взглядом. Корзина была полна, но чего-то не хватало. Его внимание привлек кожаный флоггер, висевший на стене.
Заметив, куда смотрит Грейсон, Дейн небрежно бросил:
— Стек для верховой езды лучше. Удар точнее.
— А, правда? — интерес к флоггеру мгновенно угас.
Грейсон еще со времен университета играл в поло и до сих пор время от времени выходил на поле. В его конюшнях лошадей хватало, а уж стеков и хлыстов там было в избытке — на любой вкус и жесткость.
Он снова скользнул взглядом по витринам, и на этот раз его глаза загорелись. Грейсон шагнул к высокой полке, снял коробку с изображением тяжелых металлических наручников и, вернувшись, молча протянул её Дейну.
Дейн мельком глянул на рисунок, но брать коробку не стал. Вместо этого он спокойно взял её из рук Грейсона и поставил обратно на полку.
Грейсон машинально нахмурился.
«В коробке пусто? Или… это значит "нет"?»
Видя его недоумение, Дейн потянулся к соседней полке и взял другую упаковку — с мягкими манжетами. Словно демонстративно показывая разницу, он вернулся к кассе и бросил её в корзину.
В груди Грейсона разлилось тепло. В отличие от тех грубых металлических колец, на которые указал он сам, эти наручники были подбиты изнутри мягким мехом. Дейн выбрал их не просто так. Он подумал о том, чтобы не поранить его.
От осознания этой скрытой заботы сердце сладко сжалось. По телу пробежала странная волна — прохладная, освежающая, словно порыв внезапного ветра, но это был не озноб. Это была легкость. Казалось, гравитация ослабла, и земля вот-вот уйдет из-под ног.
Владелец провел картой по терминалу и открыл платеж. Пока Грейсон писал на нем свое имя, Дейн, не дожидаясь помощи, подхватил объемный пакет с покупками и крепко сжал ручки.
— Приятно провести время, Дейн, — напутствовал их хозяин.
Он заговорщически подмигнул, и этот жест делал кристально ясным то, какие именно картинки сейчас рисовало его воображение.
«Ну да, нужно быть идиотом, чтобы не понять», — мелькнуло в голове у Грейсона.
Он поспешно вышел на улицу вслед за Дейном. Солнце по-прежнему палило нещадно, заливая улицу раскаленным светом, но теперь зной его не раздражал. Настроение, еще полчаса назад бывшее хуже некуда, взлетело в стратосферу.
«Так вот что значит — парить в облаках?»
Грейсона переполнял чистый восторг.
«Какое же это пьянящее чувство. Любовь. Ощущать это бесконечное, всепоглощающее счастье — именно то, о чем я всегда мечтал. Я знал, я всегда знал, что любовь должна быть именно такой!»
Сколько раз он ошибался? Сколько неудач пришлось пережить в поисках своей судьбы? Но теперь всё это казалось далеким и неважным. В этот раз ошибки не было. Должно быть, Дейн и есть та самая, единственная любовь на всю жизнь. Грейсон прошел такой долгий путь, испытал столько разочарований, лишь чтобы встретить этого человека.
И в конце концов он его нашёл.
Признание сорвалось с губ тихо, но с такой пылкостью, что воздух вокруг, казалось, завибрировал.