March 8

Оближи меня, если сможешь. (Новелла). Экстра. "День Свадьбы" 10 Глава.

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

"Только платье!" - воскликнула вице-капитан, как только вопрос был поднят. Вскоре посыпались другие мнения:

"Я выберу по дизайну. Есть фотографии образцов?"

"Смокинги тоже были бы забавны, мы же всегда носим платья на свадьбах."

"Мне все равно, я впервые буду подружкой жениха! Так волнующе!"

От такого количества слов у Кои закружилась голова. Эриэль, которая организовала групповой чат, тоже выглядела растерянной от шума.

"Я не ожидала, что они будут так взволнованы," - тихо сказала Эриэль Кои, который сидел рядом с ней. Кои рассмеялся. Хоть и шумно, но от этого ему стало еще радостнее. Его друзья так активно отреагировали на его свадьбу. Он был тронут, ведь они давно не общались.

"Что же нам делать, Кои?" - спросила Эриэль, перекрикивая шум. Ему показалось, что они снова выбирают дизайн новой униформы, и он невольно улыбнулся. Кои с сияющими глазами кивнул.

"Мне все равно, выбирайте, что хотите. Мне все нравится!"

"Правда?" - Эриэль усмехнулась, а затем, откашлявшись, привлекла внимание сестер громким голосом: "Тихо, минутку! У меня есть кое-что сказать."

Шум мгновенно стих, и воцарилась тишина. Даже Кои затаил дыхание. Эриэль спокойным голосом передала через телефон то, о чем они только что договорились: "Кои сказал, что ему все равно, так что давайте проголосуем. Каждый выскажет свое мнение, почему ему нравится тот или иной наряд."

"А, когда свадьба? Мне нужно заранее взять отпуск!" - поспешно спросила вице-капитан, и другая сестра добавила: "Я впервые еду на восток. Хочу посмотреть город."

"Я тоже!"

"Может, останемся на неделю?"

"Поедем все вместе, как на выездной матч в старшей школе!"

Все воодушевились, вспомнив, как они ехали в автобусе, пели песни и веселились. Но они уже не были старшеклассниками.

"Простите, но... мне кажется, это будет сложно. Недельное пребывание обойдется дорого..." - сказала одна из сестер, и энтузиазм тут же угас. "Да, это правда," - последовал разочарованный голос. "Мне тоже сложно остаться на неделю."

Еще недавно они были так воодушевлены.

Кои, видя реакцию сестер, расстроился. Конечно, нельзя игнорировать реальность, но...

Немного подумав, он решился и заговорил: "Скажите, вы не можете остаться дольше из-за нехватки денег или из-за сложностей с отпуском?"

"Из-за денег, конечно," - ответила вице-капитан. "Если мы останемся там на неделю, то и за проживание, и за все остальное придется заплатить огромную сумму. И мы же не можем каждый день есть только хот-доги."

"Верно, раз уж мы туда поедем, хотелось бы поужинать в хорошем ресторане."

"Там много известных мест. Я даже список составила."

"Это же не последний шанс. Через 10 лет мы снова поедем все вместе!"

"Отличная идея, давайте так и сделаем!"

"Буффало! Буффало!"

Кои, серьезно слушая разговор, в котором они подбадривали друг друга, нерешительно заговорил: "Эриэль, как ты думаешь, будет ли невежливо, если я попрошу Эша оплатить всем билеты на самолет и проживание...?"

Эриэль, услышав осторожный вопрос, на мгновение удивилась, а затем улыбнулась и ответила: "Конечно, нет. Все будут рады. Разве не так, девочки?"

"А? Что?"

"Почему? Что случилось?"

Сестры, не услышавшие слов Кои, наперебой спрашивали. Эриэль успокоила их, а затем, убедившись, что все затихли, заговорила: "Кои хочет попросить Эша оплатить всем билеты на самолет и проживание. Что вы думаете об этом?"

"Что?"

"Что? Оплатить все расходы?"

"Правда? О боже! Неужели он оплатит все?"

Послышались удивленные возгласы. В суматохе вице-капитан сказала по телефону: "Кои, спасибо за твою доброту, но разве это нормально? Я знаю, что Эш богат, но..."

"Все в порядке, Эш, кажется, тратит огромные суммы на своих друзей-горилл, которых пригласил в качестве дружков жениха, начиная с билетов на самолет,"

- Эриэл быстро вмешалась, прервав вице-капитана, и жестом показала Кои, что слышала это от Билла. Кои был тронут заботой Эриэль, которая, зная это, не стала говорить. Она явно ждала, пока Кои сам заговорит, опасаясь, что ему будет сложно говорить с Эшем о деньгах. И если бы Кои так и не заговорил, она бы спокойно приняла это. Для Эриэль главное, чтобы свадьба Кои прошла счастливо и идеально.

Он был тронут ее заботой и решил, что обязательно должен это устроить.

"Тогда я сейчас позвоню Эшу. Подождите минутку,"

- "Да,"

- "Ждем, сколько угодно,"

- "О боже, я так волнуюсь," - перешептываясь, сестры замолчали по команде вице-капитана

"Тихо!". Кои вышел из чата, нашел номер Эша и нажал кнопку вызова. Он с напряженным лицом ждал ответа. Когда гудки закончились и послышался голос Эша, он с трудом заговорил: "Э, Эш, я звоню, чтобы попросить об одолжении..."

Эриэль, с которой он встретился взглядом, улыбнулась. Словно говоря "Не волнуйся". Получив от нее поддержку, он глубоко вздохнул и наконец произнес: "Э, я хочу пригласить подругами жениха своих друзей из группы поддержки старшей школы, и... не мог бы ты оплатить их проживание и билеты на самолет?"

Сердце Кои бешено колотилось, пока он ждал ответа. Ему казалось, что прошли долгие секунды, хотя на самом деле их было всего несколько. Наконец, он услышал спокойный голос Эша:

"Конечно, если ты этого хочешь."

"И частный самолет."

Не успел Кои с чувством произнести имя Эша, как внезапно вмешалась Эриэль. Пока Кои удивленно смотрел на нее, Эриэль наклонилась к телефону и громко сказала:

"Надеюсь, ты не собираешься обращаться с нами, как с этими гориллами? Сестер нужно доставить частным самолетом. Это приказ, Эшли Миллер. Мои сестры - очень ценный груз."

Кои невольно затаил дыхание. Воцарилась тишина. Кои с тревогой ждал ответа, и вскоре Эшли ответил:

"Как скажете, Ваше Величество."

В его голосе звучала ирония, но это не имело значения. Как только Эшли закончил говорить, сестры закричали:

"Частный самолет? Правда? Частный самолет?"

"Я еду на восток! На частном самолете! Ждите меня, восточные штаты! Я еду!"

"Кои, спасибо! Огромное спасибо!"

"Я буду стараться изо всех сил, чтобы быть хорошей подружкой невесты! Могу даже надеть костюм морковки, если хочешь!"

"А я надену костюм лука!"

"Вы собираетесь помочь Кои на свадьбе или все испортить?"

От криков, похожих на вопли разгневанного археоптерикса, Кои на мгновение потерял дар речи. Он поспешно схватил телефон и, зажав одно ухо, снова сосредоточился на разговоре. "Э, Эш?"

Эшли снова ответил с паузой:

"Да. Ты уже избавился от "сестер"?"

"Да, я отошел в сторону."

Кои, чувствуя, как колотится его сердце, сказал:

"Эш, спасибо, что проявил такую щедрость к моим друзьям..."

"Не за что. Это же для нашей свадьбы."

Вспомнив слова Билла: "Теперь ты понимаешь, как Эш ждет этого?", Кои покраснел. Он был так благодарен, что у него сжалось сердце, когда он подумал, что все искренне желают им счастья.

"Я люблю тебя, Эш. Я тоже с нетерпением жду свадьбы," - не удержавшись, признался Кои. Эшли коротко рассмеялся.

"Я тоже. Не волнуйся и говори все, что нужно. Бернис все устроит."

"Хорошо, спасибо."

Кои нерешительно застыл на месте. Несмотря на частые встречи во время подготовки к свадьбе, Бернис все еще вызывала у него неприятные чувства. "Это всего лишь деловые отношения," - мысленно убеждал себя Кои. Он бросил взгляд в сторону и встретился глазами с Эриэль.

"Эм, ну..." - начал Кои, запинаясь, но Эшли, словно ожидая этого, сказал: "Может, тебе стоит вернуться к 'сестрам'? У них наверняка еще что-то есть." В его голосе звучала улыбка. Кои снова сказал: "Я люблю тебя," и повесил трубку.

Вернувшись на свое место, он был встречен громким гомоном. Кои почувствовал, как на душе у него становится спокойно, и снова уселся на диван. Они целый день обсуждали свадебные наряды и после трех раундов голосования пришли к решению: они наденут и смокинги, и платья.

Глава 11