Оближи меня, если сможешь. (Новелла) 208 Глава.
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Тяжело дыша, Кои мчался по улицам. Голос Бернис эхом отдавался в его голове: "Младший выписался из больницы. Сегодня он вернется домой. Можете ждать его звонка, а можете отправиться к нему".
Ее неизменно деловой тон заставил Кои невольно воскликнуть: "Спасибо!" Затем, остановившись, он осторожно спросил: "Почему вы мне позвонили?" Бернис ответила все так же холодно: "Я держу обещания".
На этом разговор закончился, но и Кои не собирался терять ни минуты. Отменив все запланированные дела, он, пересаживаясь с метро на автобус, спешил к Эшли, не находя себе места от нетерпения.
"С ним все в порядке?" – думал он.
"Раз Бернис ничего не сказала, значит, все хорошо", – успокаивал он себя, но тревога не отпускала.
"Почему он не звонил все это время?"
Если Эшли только что пришел в себя, это вызывало беспокойство, но и если нет, то причина молчания оставалась загадкой. В первом случае это говорило о тяжелом состоянии, во втором – о неизвестных причинах.
"Все хорошо, скоро мы встретимся", – повторял Кои.
Он вдруг вспомнил, что забыл кольцо, но решил, что это неважно. Кольцо можно купить позже, или они могут выбрать его вместе. Сейчас главное – узнать, как себя чувствует Эшли.
Глубоко вздохнув, Кои выскочил из автобуса и побежал. Он мчался со всех ног к огромному, роскошному зданию, возвышающемуся над парком.
"Здравствуйте, мистер Найлз", – приветствовал привратник Кои, улыбаясь, видя его запыхавшегося. К счастью, мужчина узнал его, и Кои с облегчением ответил дрожащим голосом: "Здравствуйте, Эш... мистер Миллер... вернулся?"
Привратник кивнул: "Да, он поднялся три часа назад". Затем, убедившись, что Кои понял, он провел его к лифту и нажал кнопку.
Сердце Кои забилось с новой силой, когда он вошел в лифт. "Скоро мы встретимся. Наконец-то".
Двери лифта открылись, и Кои выбежал наружу. Пробежав через просторную квартиру, он остановился, увидев Эша на кухне.
Эш стоял, прислонившись к столешнице, пил виски и смотрел в панорамное окно. Кои замер, прикрыв рот рукой. "Эш..." – прошептал он, и его голос затих в ладони.
Тяжелое дыхание вырывалось из его груди, плечи вздрагивали. Он не мог говорить, переполненный эмоциями. Когда его глаза затуманились от слез, Эш повернулся. Их взгляды встретились, и Кои застыл на мгновение.
Но это длилось недолго. На лице Эша появилась улыбка, и он произнес: "Кои".
Отставив стакан, Эш широко раскрыл объятия. Кои бросился к нему. "Эш...!"
Он крепко обнял Эша, и реальность вернулась. Тепло его тела, его сильные руки – все было настоящим.
Он часто видел Эша во сне, но тот всегда ускользал. Теперь же все было по-другому. Он ощупал Эша, убеждаясь, что он действительно вернулся.
"Я тоже", – прошептал Эш, обнимая его в ответ.
"Тогда почему..." – голос Кои дрогнул, и он с трудом продолжил: "Что случилось? Почему ты не звонил? Ты вернулся, но... Ой, неважно, все хорошо. Ты вернулся, и этого достаточно".
Он поспешно загладил слова, полные обиды, и повторял, что все в порядке. Прижавшись к Эшу, он услышал его сердцебиение – такое ровное и обычное. "Эш...?"
Кои почувствовал, как радостное волнение сменилось тревогой. Он поднял голову и встретился взглядом с фиолетовыми глазами Эша. В этот момент он почувствовал, что что-то не так. Слова Бернис пронеслись в его голове, и в этот момент Эш, широко улыбаясь, поцеловал его в щеку.
"Как ты узнал, что я здесь?" – спросил он знакомым ласковым голосом.
Кои, не до конца уверенный, ответил: "Мисс Бернис позвонила. Сказала, что ты выписался. Я сразу же прибежал".
"Ах, вот как", – пробормотал Эш, сделав паузу. Он по-прежнему улыбался и успокаивал Кои: "Ты, наверное, сильно волновался? Прости, теперь все хорошо".
Кои снова прижался к его груди и признался: "Мисс Бернис сказала, что у тебя проблемы с памятью... С тобой все в порядке? Ничего серьезного?"
"Пустяки", – ответил Эш без колебаний. Он добавил небрежно: "Бернис просто преувеличила. Не обращай внимания".
"Ты уверен, что с твоей памятью все в порядке?" – переспросил Кои.
Эш отмахнулся: "Ничего серьезного. Кстати, Кои, ты был у Эриэль, верно?"
Неожиданная смена темы застала Кои врасплох. "Да... у меня были дела", – ответил он.
"Какие дела?" – Эш улыбнулся и потерся носом о нос Кои. От нежного жеста любимого Кои улыбнулся и обнял его за шею.
Слова Эриэль, которые так тяготили его, мгновенно вылетели из головы. "Неважно", – подумал Кои, повторяя себе слова, которые он так часто повторял. "Сейчас Эш любит меня".
"Эриэль сказала, что ты меня не любишь", – продолжил Кои, все еще улыбаясь. "Она сказала, что ты хочешь сделать меня счастливым, чтобы потом сделать еще более несчастным. Что ты ей так и сказал".
Эш пристально посмотрел на него. Сердце Кои стало биться медленнее. Эш по-прежнему улыбался, но в его глазах не было ничего, кроме пустоты. Взгляд его фиолетовых глаз вызвал у Кои чувство тревоги. "Эш...?" – спросил он.
Кои старался сохранить улыбку, но она становилась все более натянутой. "Это же неправда, да? Все, что ты сказал, это просто шутка?" – голос Кои предательски дрогнул. Он молил Эша опровергнуть его слова. Сказать, что ничего этого не было, пусть даже это будет ложь. Тогда он поверит всему.
"И что еще?" – спросил Эш, вместо того чтобы дать Кои желаемый ответ. "Что еще ты знаешь?"
Кои почувствовал, что улыбка окончательно сползает с его лица. С трудом он ответил: "Ты... был помолвлен. Ты собирался жениться на ком-то... богатом и очень красивом".
При последних словах Эш нахмурился. Кои, колеблясь, признался: "Я случайно встретил ее во французском ресторане. Человек, с которым я был, знал ее". Кои, собрав последние силы, попытался улыбнуться. "Наверное, у тебя были причины, да? Ты же всегда меня любил, верно?"
Его голос дрожал. "Ты же всегда любил меня, да?" – настаивал он.
Руки Эша, обнимавшие Кои, ослабли. Эш отпустил его и достал из кармана сигареты и зажигалку. Он выпустил длинную струю дыма, которая растворилась в воздухе. Затем, снова поднеся сигарету к губам, он ответил: "Это правда".
Кои уставился на него широко раскрытыми глазами. Эш говорил обыденным тоном, без единой эмоции. "Это все правда. Все, что ты сказал", – подтвердил он.
Кои почувствовал, как мир вокруг него поплыл. Даже если бы Эш ударил его, он не был бы так ошеломлен. Казалось, он полностью потерял дар речи. "Почему?" – спросил Эш, словно прочитав его мысли.
На лице Эша не осталось и следа той нежности, которую Кои видел раньше. Теперь на него смотрел холодный и безжалостный человек.
Глава 209